| 1 | <!DOCTYPE TS> |
| 2 | <TS> |
| 3 | <context> |
| 4 | <name>ActionMenu</name> |
| 5 | <message> |
| 6 | <source>Modify Action</source> |
| 7 | <translation>Endre handling</translation> |
| 8 | </message> |
| 9 | <message> |
| 10 | <source>Set Binding</source> |
| 11 | <translation>Angi binding</translation> |
| 12 | </message> |
| 13 | <message> |
| 14 | <source>Remove Binding</source> |
| 15 | <translation>Fjern binding</translation> |
| 16 | </message> |
| 17 | <message> |
| 18 | <source>Cancel</source> |
| 19 | <translation>Avbryt</translation> |
| 20 | </message> |
| 21 | </context> |
| 22 | <context> |
| 23 | <name>ConfirmMenu</name> |
| 24 | <message> |
| 25 | <source>Confirm</source> |
| 26 | <translation>Bekreft</translation> |
| 27 | </message> |
| 28 | <message> |
| 29 | <source>Cancel</source> |
| 30 | <translation>Avbryt</translation> |
| 31 | </message> |
| 32 | </context> |
| 33 | <context> |
| 34 | <name>KeyGrabPopupBox</name> |
| 35 | <message> |
| 36 | <source>OK</source> |
| 37 | <translation>OK</translation> |
| 38 | </message> |
| 39 | <message> |
| 40 | <source>Cancel</source> |
| 41 | <translation>Avbryt</translation> |
| 42 | </message> |
| 43 | <message> |
| 44 | <source>Pressed key not recognized</source> |
| 45 | <translation>Trykket tast ble ikke gjenkjent</translation> |
| 46 | </message> |
| 47 | <message> |
| 48 | <source>Add key '%1'?</source> |
| 49 | <translation>Legge til tasten «%1»?</translation> |
| 50 | </message> |
| 51 | </context> |
| 52 | <context> |
| 53 | <name>MythControls</name> |
| 54 | <message> |
| 55 | <source>Binding comes from %1 context</source> |
| 56 | <translation>Binding kommer fra %1-sammenheng</translation> |
| 57 | </message> |
| 58 | <message> |
| 59 | <source>Delete this key binding from context %1?</source> |
| 60 | <translation>Slette denne tastebindingen fra sammenheng %1?</translation> |
| 61 | </message> |
| 62 | <message> |
| 63 | <source>Delete this binding?</source> |
| 64 | <translation>Slette denne bindingen?</translation> |
| 65 | </message> |
| 66 | <message> |
| 67 | <source>Contexts</source> |
| 68 | <translation>Sammenhenger</translation> |
| 69 | </message> |
| 70 | <message> |
| 71 | <source>Keys</source> |
| 72 | <translation>Taster</translation> |
| 73 | </message> |
| 74 | <message> |
| 75 | <source>Actions</source> |
| 76 | <translation>Handlinger</translation> |
| 77 | </message> |
| 78 | </context> |
| 79 | <context> |
| 80 | <name>OptionsMenu</name> |
| 81 | <message> |
| 82 | <source>Options</source> |
| 83 | <translation>Innstillinger</translation> |
| 84 | </message> |
| 85 | <message> |
| 86 | <source>Save</source> |
| 87 | <translation>Lagre</translation> |
| 88 | </message> |
| 89 | <message> |
| 90 | <source>Cancel</source> |
| 91 | <translation>Avbryt</translation> |
| 92 | </message> |
| 93 | </context> |
| 94 | <context> |
| 95 | <name>UnsavedMenu</name> |
| 96 | <message> |
| 97 | <source>Unsaved Changes</source> |
| 98 | <translation>Ikke lagrete endringer</translation> |
| 99 | </message> |
| 100 | <message> |
| 101 | <source>Exiting...</source> |
| 102 | <translation>Avslutter . . .</translation> |
| 103 | </message> |
| 104 | <message> |
| 105 | <source>Save Changes?</source> |
| 106 | <translation>Lagre endringer?</translation> |
| 107 | </message> |
| 108 | <message> |
| 109 | <source>Yes</source> |
| 110 | <translation>Ja</translation> |
| 111 | </message> |
| 112 | <message> |
| 113 | <source>No</source> |
| 114 | <translation>Nei</translation> |
| 115 | </message> |
| 116 | </context> |
| 117 | </TS> |