1 | Index: mythgame_sv.ts
|
---|
2 | ===================================================================
|
---|
3 | --- mythgame_sv.ts (revision 18174)
|
---|
4 | +++ mythgame_sv.ts (arbetskopia)
|
---|
5 | @@ -1,27 +1,34 @@
|
---|
6 | -<!DOCTYPE TS><TS>
|
---|
7 | +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
---|
8 | +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
|
---|
9 | <context>
|
---|
10 | <name>GameTree</name>
|
---|
11 | <message>
|
---|
12 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="230"/>
|
---|
13 | <source>All Games</source>
|
---|
14 | <translation>Alla spel</translation>
|
---|
15 | </message>
|
---|
16 | <message>
|
---|
17 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="214"/>
|
---|
18 | <source>Favourites</source>
|
---|
19 | <translation>Favoriter</translation>
|
---|
20 | </message>
|
---|
21 | <message>
|
---|
22 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="245"/>
|
---|
23 | <source>- By Name</source>
|
---|
24 | <translation>- Efter namn</translation>
|
---|
25 | </message>
|
---|
26 | <message>
|
---|
27 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="240"/>
|
---|
28 | <source>- By Year</source>
|
---|
29 | <translation>- Efter år</translation>
|
---|
30 | </message>
|
---|
31 | <message>
|
---|
32 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="235"/>
|
---|
33 | <source>- By Genre</source>
|
---|
34 | <translation>- Efter genre</translation>
|
---|
35 | </message>
|
---|
36 | <message>
|
---|
37 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="388"/>
|
---|
38 | <source>Players Available.
|
---|
39 |
|
---|
40 | Please pick one.</source>
|
---|
41 | @@ -30,37 +37,45 @@
|
---|
42 | VÀlj en.</translation>
|
---|
43 | </message>
|
---|
44 | <message>
|
---|
45 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="250"/>
|
---|
46 | <source>- By Publisher</source>
|
---|
47 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
48 | + <translation>Efter utgivare</translation>
|
---|
49 | </message>
|
---|
50 | </context>
|
---|
51 | <context>
|
---|
52 | <name>MythGamePlayerEditor</name>
|
---|
53 | <message>
|
---|
54 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="290"/>
|
---|
55 | <source>Game Player Menu</source>
|
---|
56 | <translation>Spelarmeny</translation>
|
---|
57 | </message>
|
---|
58 | <message>
|
---|
59 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="291"/>
|
---|
60 | <source>Edit..</source>
|
---|
61 | <translation>Redigera..</translation>
|
---|
62 | </message>
|
---|
63 | <message>
|
---|
64 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="291"/>
|
---|
65 | <source>Delete..</source>
|
---|
66 | <translation>Ta bort..</translation>
|
---|
67 | </message>
|
---|
68 | <message>
|
---|
69 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="316"/>
|
---|
70 | <source>Are you sure you want to delete this item?</source>
|
---|
71 | <translation>Ãr du sÀker pÃ¥ att du vill ta bort denna post?</translation>
|
---|
72 | </message>
|
---|
73 | <message>
|
---|
74 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="317"/>
|
---|
75 | <source>Yes, delete It</source>
|
---|
76 | <translation>Ja, ta bort den</translation>
|
---|
77 | </message>
|
---|
78 | <message>
|
---|
79 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="318"/>
|
---|
80 | <source>No, don't</source>
|
---|
81 | <translation>Nej, avbryt</translation>
|
---|
82 | </message>
|
---|
83 | <message>
|
---|
84 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="250"/>
|
---|
85 | <source>Game Players</source>
|
---|
86 | <translation>Spelare</translation>
|
---|
87 | </message>
|
---|
88 | @@ -68,196 +83,244 @@
|
---|
89 | <context>
|
---|
90 | <name>QObject</name>
|
---|
91 | <message>
|
---|
92 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="30"/>
|
---|
93 | <source>Game display order</source>
|
---|
94 | <translation>Visningsordning för spel</translation>
|
---|
95 | </message>
|
---|
96 | <message>
|
---|
97 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="91"/>
|
---|
98 | <source>MythGame Settings -- General</source>
|
---|
99 | <translation>InstÀllningar för MythGame -- Generellt</translation>
|
---|
100 | </message>
|
---|
101 | <message>
|
---|
102 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="439"/>
|
---|
103 | <source>Unknown</source>
|
---|
104 | <translation>OkÀnd</translation>
|
---|
105 | </message>
|
---|
106 | <message>
|
---|
107 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="34"/>
|
---|
108 | <source>Order in which to sort the games - this is for all systems. Available choices: system, year, genre and gamename</source>
|
---|
109 | <translation>Sorteringsordning för spelen - detta gÀller alla system. TillgÀngliga val: system, år, genre och spelnamn</translation>
|
---|
110 | </message>
|
---|
111 | <message>
|
---|
112 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="41"/>
|
---|
113 | <source>Favourite display order</source>
|
---|
114 | <translation>Sorteringsordning för favoriter</translation>
|
---|
115 | </message>
|
---|
116 | <message>
|
---|
117 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="46"/>
|
---|
118 | <source>Order in which to sort the games marked as favourites - this is for all systems. Available choices: system, year, genre and gamename</source>
|
---|
119 | <translation>Sorteringsordning för spel markerade som favoriter - detta gÀller alla system. TillgÀngliga val: system, år, genre och spelnamn</translation>
|
---|
120 | </message>
|
---|
121 | <message>
|
---|
122 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="53"/>
|
---|
123 | <source>Indepth Game Scan</source>
|
---|
124 | <translation>Djupskanning av spel</translation>
|
---|
125 | </message>
|
---|
126 | <message>
|
---|
127 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="56"/>
|
---|
128 | <source>Enabling this causes a game scan to gather crc values and attempt to find out more detailed information about the game: NOTE this can greatly increase the time a gamescan takes based on the amount of games scanned.</source>
|
---|
129 | <translation>BerÀkna crc-vÀrden och försök hitta mer detaljerar information om spelet: OBS! Detta kan öka tidsåtgången vÀsentligt om du har många spel.</translation>
|
---|
130 | </message>
|
---|
131 | <message>
|
---|
132 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="132"/>
|
---|
133 | <source>Allow games to span multiple roms/disks</source>
|
---|
134 | <translation>Tillåt spel att strÀcka sig över flera rom/skivor</translation>
|
---|
135 | </message>
|
---|
136 | <message>
|
---|
137 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="133"/>
|
---|
138 | <source>This setting means that we will look for items like game.1.rom, game.2.rom and consider them a single game.</source>
|
---|
139 | <translation>Leta efter spel som game.1.rom, game.2.rom och rÀkna dem som ett spel.</translation>
|
---|
140 | </message>
|
---|
141 | <message>
|
---|
142 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="143"/>
|
---|
143 | <source>Command</source>
|
---|
144 | <translation>Kommando</translation>
|
---|
145 | </message>
|
---|
146 | <message>
|
---|
147 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="154"/>
|
---|
148 | <source>Type</source>
|
---|
149 | <translation>Typ</translation>
|
---|
150 | </message>
|
---|
151 | <message>
|
---|
152 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="160"/>
|
---|
153 | <source>Type of Game/Emulator. Mostly for informational purposes and has little effect on the function of your system.</source>
|
---|
154 | <translation>Typ av spel/emulator. Mest till för information och har föga effekt på funktionen hos ditt system.</translation>
|
---|
155 | </message>
|
---|
156 | <message>
|
---|
157 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="170"/>
|
---|
158 | <source>Rom Path</source>
|
---|
159 | <translation>Rom-sökvÀg</translation>
|
---|
160 | </message>
|
---|
161 | <message>
|
---|
162 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="171"/>
|
---|
163 | <source>Location of the ROM files for this emulator</source>
|
---|
164 | <translation>Plats för ROM-filerna till denna emulator</translation>
|
---|
165 | </message>
|
---|
166 | <message>
|
---|
167 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="181"/>
|
---|
168 | <source>Working Directory</source>
|
---|
169 | <translation>Arbetskatalog</translation>
|
---|
170 | </message>
|
---|
171 | <message>
|
---|
172 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="182"/>
|
---|
173 | <source>Directory to change to before launching emulator. Blank is usually fine</source>
|
---|
174 | <translation>Katalog att byta till innan emulatorn startas. Tomt Àr oftast ok</translation>
|
---|
175 | </message>
|
---|
176 | <message>
|
---|
177 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="192"/>
|
---|
178 | <source>File Extensions</source>
|
---|
179 | <translation>FilÀndelser</translation>
|
---|
180 | </message>
|
---|
181 | <message>
|
---|
182 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="204"/>
|
---|
183 | <source>ScreenShots</source>
|
---|
184 | <translation>SkÀrmdumpar</translation>
|
---|
185 | </message>
|
---|
186 | <message>
|
---|
187 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="205"/>
|
---|
188 | <source>Path to any screenshots for this player</source>
|
---|
189 | <translation>SökvÀg till skÀrmdumpar för denna spelare</translation>
|
---|
190 | </message>
|
---|
191 | <message>
|
---|
192 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="215"/>
|
---|
193 | <source>Game Player Setup</source>
|
---|
194 | <translation>SpelarinstÀllningar</translation>
|
---|
195 | </message>
|
---|
196 | <message>
|
---|
197 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="265"/>
|
---|
198 | <source>(New Game Player)</source>
|
---|
199 | <translation>(Ny spelare)</translation>
|
---|
200 | </message>
|
---|
201 | <message>
|
---|
202 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="21"/>
|
---|
203 | <source>OTHER</source>
|
---|
204 | <translation>ANNAN</translation>
|
---|
205 | </message>
|
---|
206 | <message>
|
---|
207 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="26"/>
|
---|
208 | <source>MAME</source>
|
---|
209 | <translation>MAME</translation>
|
---|
210 | </message>
|
---|
211 | <message>
|
---|
212 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="28"/>
|
---|
213 | <source>NES</source>
|
---|
214 | <translation>NES</translation>
|
---|
215 | </message>
|
---|
216 | <message>
|
---|
217 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="32"/>
|
---|
218 | <source>SNES</source>
|
---|
219 | <translation>SNES</translation>
|
---|
220 | </message>
|
---|
221 | <message>
|
---|
222 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="27"/>
|
---|
223 | <source>N64</source>
|
---|
224 | <translation>N64</translation>
|
---|
225 | </message>
|
---|
226 | <message>
|
---|
227 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="30"/>
|
---|
228 | <source>PCE/TG16</source>
|
---|
229 | <translation>PCE/TG16</translation>
|
---|
230 | </message>
|
---|
231 | <message>
|
---|
232 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="25"/>
|
---|
233 | <source>GENESIS/MEGADRIVE</source>
|
---|
234 | <translation>GENESIS/MEGADRIVE</translation>
|
---|
235 | </message>
|
---|
236 | <message>
|
---|
237 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="29"/>
|
---|
238 | <source>PC GAME</source>
|
---|
239 | <translation>PC-SPEL</translation>
|
---|
240 | </message>
|
---|
241 | <message>
|
---|
242 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="22"/>
|
---|
243 | <source>AMIGA</source>
|
---|
244 | <translation>AMIGA</translation>
|
---|
245 | </message>
|
---|
246 | <message>
|
---|
247 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="23"/>
|
---|
248 | <source>ATARI</source>
|
---|
249 | <translation>ATARI</translation>
|
---|
250 | </message>
|
---|
251 | <message>
|
---|
252 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="102"/>
|
---|
253 | <source>Player Name</source>
|
---|
254 | <translation>Spelarnamn</translation>
|
---|
255 | </message>
|
---|
256 | <message>
|
---|
257 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="103"/>
|
---|
258 | <source>Name of this Game and or Emulator</source>
|
---|
259 | <translation>Namn på detta spel och/eller emulator</translation>
|
---|
260 | </message>
|
---|
261 | <message>
|
---|
262 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="63"/>
|
---|
263 | <source>Prompt for removal of deleted rom(s)</source>
|
---|
264 | <translation>BekrÀfta borttagning av raderad(e) rom(ar)</translation>
|
---|
265 | </message>
|
---|
266 | <message>
|
---|
267 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="66"/>
|
---|
268 | <source>This enables a prompt for removing deleted roms from the database during a gamescan</source>
|
---|
269 | <translation>Fråga innan borttagna rom-ar raderas från databasen under en spelsökning</translation>
|
---|
270 | </message>
|
---|
271 | <message>
|
---|
272 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="74"/>
|
---|
273 | <source>Display Files Names in Game Tree</source>
|
---|
274 | <translation>Visa filnamn i speltrÀdet</translation>
|
---|
275 | </message>
|
---|
276 | <message>
|
---|
277 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="75"/>
|
---|
278 | <source>Enabling this causes the filenames to be displayed in the game tree rather than the trimmed/looked up gamename</source>
|
---|
279 | <translation>Visar filnamnen i speltrÀdet i stÀllet för förkortade/uppslagna spelnamn</translation>
|
---|
280 | </message>
|
---|
281 | <message>
|
---|
282 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="433"/>
|
---|
283 | <source>19xx</source>
|
---|
284 | <translation>19xx</translation>
|
---|
285 | </message>
|
---|
286 | <message>
|
---|
287 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="436"/>
|
---|
288 | <source>0</source>
|
---|
289 | <translation>0</translation>
|
---|
290 | </message>
|
---|
291 | <message>
|
---|
292 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="582"/>
|
---|
293 | <source>No</source>
|
---|
294 | <translation>Nej</translation>
|
---|
295 | </message>
|
---|
296 | <message>
|
---|
297 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="224"/>
|
---|
298 | <source>No to all</source>
|
---|
299 | <translation>Nej till alla</translation>
|
---|
300 | </message>
|
---|
301 | <message>
|
---|
302 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="583"/>
|
---|
303 | <source>Yes</source>
|
---|
304 | <translation>Ja</translation>
|
---|
305 | </message>
|
---|
306 | <message>
|
---|
307 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="226"/>
|
---|
308 | <source>Yes to all</source>
|
---|
309 | <translation>Ja till alla</translation>
|
---|
310 | </message>
|
---|
311 | <message>
|
---|
312 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="231"/>
|
---|
313 | <source>File Missing</source>
|
---|
314 | <translation>Fil saknas</translation>
|
---|
315 | </message>
|
---|
316 | <message>
|
---|
317 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="233"/>
|
---|
318 | <source>%1 appears to be missing.
|
---|
319 | Remove it from the database?</source>
|
---|
320 | <translation>%1 verkar saknas.
|
---|
321 | Ta bort den från databasen?</translation>
|
---|
322 | </message>
|
---|
323 | <message>
|
---|
324 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="587"/>
|
---|
325 | <source>Are you sure?</source>
|
---|
326 | <translation>Ãr du sÀker?</translation>
|
---|
327 | </message>
|
---|
328 | <message>
|
---|
329 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="590"/>
|
---|
330 | <source>This will clear all Game Meta Data
|
---|
331 | from the database. Are you sure you
|
---|
332 | want to do this?</source>
|
---|
333 | @@ -266,61 +329,75 @@
|
---|
334 | att du vill göra detta?</translation>
|
---|
335 | </message>
|
---|
336 | <message>
|
---|
337 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="31"/>
|
---|
338 | <source>SEGA/MASTER SYSYTEM</source>
|
---|
339 | <translation>SEGA/MASTER SYSTEM</translation>
|
---|
340 | </message>
|
---|
341 | <message>
|
---|
342 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="193"/>
|
---|
343 | <source>A Comma seperated list of all file extensions for this emulator. Blank means any file under ROM PATH is considered to be used with this emulator</source>
|
---|
344 | <translation>Kommaseparerad lista över alla filÀndelser som anvÀnds av denna emulator. Tomt betyder att alla filer under Rom-sökvÀgen anses anvÀndas av denna emulator</translation>
|
---|
345 | </message>
|
---|
346 | <message>
|
---|
347 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.h" line="24"/>
|
---|
348 | <source>GAMEGEAR</source>
|
---|
349 | <translation>GAMEGEAR</translation>
|
---|
350 | </message>
|
---|
351 | <message>
|
---|
352 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="82"/>
|
---|
353 | <source>Hash filenames in display</source>
|
---|
354 | <translation>Hasha filnamn i vy</translation>
|
---|
355 | </message>
|
---|
356 | <message>
|
---|
357 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="84"/>
|
---|
358 | <source>Enable hashing of names in the display tree. This can make navigating long lists a little faster</source>
|
---|
359 | <translation>Hashar filnamn i visningstrÀdet. Detta kan snabba upp navigering i långa listor något</translation>
|
---|
360 | </message>
|
---|
361 | <message>
|
---|
362 | + <location filename="../mythgame/gamesettings.cpp" line="144"/>
|
---|
363 | <source>Binary and optional parameters. Multiple commands seperated with ';' . Use %s for the rom name. %d1, %d2, %d3 and %d4 represent disks in a multidisk/game. %s auto appended if not specified</source>
|
---|
364 | <translation>BinÀra och valfria parametrar. Flera kommando separeras med ';'. AnvÀnd %s för rom-namnet. %d1, %d2, %d3 och %d4 representerar skivor i flerskivespel. %s lÀggs till automatiskt om det inte anges</translation>
|
---|
365 | </message>
|
---|
366 | <message>
|
---|
367 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="400"/>
|
---|
368 | <source>Updating %1(%2) ROM database</source>
|
---|
369 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
370 | + <translation>Uppdaterar %1(%2)ROM databas</translation>
|
---|
371 | </message>
|
---|
372 | <message>
|
---|
373 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="496"/>
|
---|
374 | <source>Verifying %1 files</source>
|
---|
375 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
376 | + <translation>Verifiera %1 filer</translation>
|
---|
377 | </message>
|
---|
378 | <message>
|
---|
379 | + <location filename="../mythgame/gamehandler.cpp" line="687"/>
|
---|
380 | <source>Scanning for %1 game(s)...</source>
|
---|
381 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
382 | + <translation>Scanna för %1 spel...</translation>
|
---|
383 | </message>
|
---|
384 | <message>
|
---|
385 | + <location filename="../mythgame/gametree.cpp" line="384"/>
|
---|
386 | <source>Cancel</source>
|
---|
387 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
---|
388 | + <translation>Avbryt</translation>
|
---|
389 | </message>
|
---|
390 | </context>
|
---|
391 | <context>
|
---|
392 | <name>ThemeUI</name>
|
---|
393 | <message>
|
---|
394 | + <location filename="themestrings.h" line="2"/>
|
---|
395 | <source>System:</source>
|
---|
396 | <translation>System:</translation>
|
---|
397 | </message>
|
---|
398 | <message>
|
---|
399 | + <location filename="themestrings.h" line="3"/>
|
---|
400 | <source>Year:</source>
|
---|
401 | <translation>Ã
|
---|
402 | r:</translation>
|
---|
403 | </message>
|
---|
404 | <message>
|
---|
405 | + <location filename="themestrings.h" line="4"/>
|
---|
406 | <source>Genre:</source>
|
---|
407 | <translation>Genre:</translation>
|
---|
408 | </message>
|
---|
409 | <message>
|
---|
410 | + <location filename="themestrings.h" line="5"/>
|
---|
411 | <source>Favorite:</source>
|
---|
412 | <translation>Favorit:</translation>
|
---|
413 | </message>
|
---|