1 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/plugin_menu.xml
|
---|
2 | ===================================================================
|
---|
3 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/plugin_menu.xml (wersja 22520)
|
---|
4 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/plugin_menu.xml (kopia robocza)
|
---|
5 | @@ -130,7 +130,7 @@
|
---|
6 | <text lang="NL">MythFlix</text>
|
---|
7 | <text lang="ET">MythFlix</text>
|
---|
8 | <text lang="SL">MythFlix</text>
|
---|
9 | - <text lang="PL">Filmy z internetu</text>
|
---|
10 | + <text lang="PL">NetFlix</text>
|
---|
11 | <description>Manage your NetFlix queue</description>
|
---|
12 | <description lang="DE"></description>
|
---|
13 | <action>PLUGIN mythflix</action>
|
---|
14 | @@ -154,7 +154,7 @@
|
---|
15 | <text lang="PT">Navegação Web</text>
|
---|
16 | <text lang="NL">Internet</text>
|
---|
17 | <text lang="RU">WWW</text>
|
---|
18 | - <text lang="PL">Internet WWW</text>
|
---|
19 | + <text lang="PL">Internet</text>
|
---|
20 | <text lang="HE">××× ××š× ×</text>
|
---|
21 | <description>Browse the web</description>
|
---|
22 | <description lang="DE">Surfen Sie im Netz</description>
|
---|
23 | @@ -166,7 +166,7 @@
|
---|
24 | <type>ZONEMINDER</type>
|
---|
25 | <text>Zone Minder</text>
|
---|
26 | <text lang="IT">Videosorveglianza</text>
|
---|
27 | - <text lang="PL">StraÅŒnik</text>
|
---|
28 | + <text lang="PL">ZoneMinder</text>
|
---|
29 | <text lang="FI">ZoneMinder</text>
|
---|
30 | <text lang="DE">VideoÃŒberwachung</text>
|
---|
31 | <description>Home surveillance</description>
|
---|
32 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/recpriorities_settings.xml
|
---|
33 | ===================================================================
|
---|
34 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/recpriorities_settings.xml (wersja 22520)
|
---|
35 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/recpriorities_settings.xml (kopia robocza)
|
---|
36 | @@ -15,7 +15,7 @@
|
---|
37 | <text lang="PT">Definir Prioridades de Gravação</text>
|
---|
38 | <text lang="NL">Opnameprioriteiten Instellen</text>
|
---|
39 | <text lang="RU">УÑÑаМПвОÑÑ Ð¿ÑОПÑОÑеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑей</text>
|
---|
40 | - <text lang="PL">Ustaw priorytety nagraÅ</text>
|
---|
41 | + <text lang="PL">Ustaw priorytety nagrywania</text>
|
---|
42 | <text lang="HE">×××ךת ×§××××××ת ××§×××</text>
|
---|
43 | <alttext>Recording Priorities</alttext>
|
---|
44 | <alttext lang="IT">Priorità </alttext>
|
---|
45 | @@ -72,6 +72,7 @@
|
---|
46 | <text lang="IT">Personalizzate</text>
|
---|
47 | <text lang="SL">Poljubne prioritete</text>
|
---|
48 | <text lang="FI">Muokatut Prioriteetit</text>
|
---|
49 | + <text lang="PL">Dostosowany priorytet</text>
|
---|
50 | <alttext>Custom Priority</alttext>
|
---|
51 | <description></description>
|
---|
52 | <action>SETTINGS CUSTOMPRIORITY</action>
|
---|
53 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/tv_schedule.xml
|
---|
54 | ===================================================================
|
---|
55 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/tv_schedule.xml (wersja 22520)
|
---|
56 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/tv_schedule.xml (kopia robocza)
|
---|
57 | @@ -136,7 +136,7 @@
|
---|
58 | <text lang="ES">Buscar Listas</text>
|
---|
59 | <text lang="PT">Pesquisar Listas</text>
|
---|
60 | <text lang="RU">ÐПОÑк пП ÑпОÑкаЌ</text>
|
---|
61 | - <text lang="PL">Szukaj***listy</text>
|
---|
62 | + <text lang="PL">Listy wyszukiwania</text>
|
---|
63 | <text lang="HE">×××€×ש ךש×××ת</text>
|
---|
64 | <alttext>Lists</alttext>
|
---|
65 | <alttext lang="IT">Liste</alttext>
|
---|
66 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/mainmenu.xml
|
---|
67 | ===================================================================
|
---|
68 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/mainmenu.xml (wersja 22520)
|
---|
69 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/mainmenu.xml (kopia robocza)
|
---|
70 | @@ -17,7 +17,7 @@
|
---|
71 | <text lang="SL">Gledanje snemanj</text>
|
---|
72 | <text lang="ET">Salvestiste vaatamine</text>
|
---|
73 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑО</text>
|
---|
74 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
75 | danie nagraÅ</text>
|
---|
76 | + <text lang="PL">OglÄ
|
---|
77 | daj nagrania</text>
|
---|
78 | <text lang="HE">׊׀×× ×××§×××ת</text>
|
---|
79 | <alttext lang="SV">Inspelningar</alttext>
|
---|
80 | <alttext lang="ET">Salvestised</alttext>
|
---|
81 | @@ -45,7 +45,7 @@
|
---|
82 | <text lang="SL">Gledanje filmov</text>
|
---|
83 | <text lang="ET">Video vaatamine</text>
|
---|
84 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ ÑОлÑÐŒÑ</text>
|
---|
85 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
86 | danie filmów</text>
|
---|
87 | + <text lang="PL">OglÄ
|
---|
88 | daj filmy</text>
|
---|
89 | <text lang="HE">׊׀×× ××××××</text>
|
---|
90 | <alttext lang="SV">Filmer</alttext>
|
---|
91 | <alttext lang="ET">Video</alttext>
|
---|
92 | @@ -74,7 +74,7 @@
|
---|
93 | <text lang="SL">Predvajaj DVD</text>
|
---|
94 | <text lang="ET">MÀngi DVD-d</text>
|
---|
95 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ DVD</text>
|
---|
96 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
97 | danie DVD</text>
|
---|
98 | + <text lang="PL">OglÄ
|
---|
99 | daj DVD</text>
|
---|
100 | <text lang="HE">× ×× DVD</text>
|
---|
101 | <description>Play the video on a movie DVD</description>
|
---|
102 | <description lang="DE">Einen Spielfim auf DVD ansehen</description>
|
---|
103 | @@ -100,7 +100,7 @@
|
---|
104 | <text lang="ET">Vaata telerit</text>
|
---|
105 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ Ð¢Ð</text>
|
---|
106 | <text lang="AR">ØŽØ§ÙØ¯ Ø§ÙØªÙÙØ§Ø²</text>
|
---|
107 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
108 | danie TV</text>
|
---|
109 | + <text lang="PL">OglÄ
|
---|
110 | daj TV</text>
|
---|
111 | <text lang="HE">׊׀×× ××××××××</text>
|
---|
112 | <description>Watch live television</description>
|
---|
113 | <description lang="DE">Jetzt Fernsehen schauen</description>
|
---|
114 | @@ -144,6 +144,7 @@
|
---|
115 | <button>
|
---|
116 | <type>MENU_PLUGINS</type>
|
---|
117 | <text>Plugins</text>
|
---|
118 | + <text lang="PL">Wtyczki</text>
|
---|
119 | <description>Other Plugins</description>
|
---|
120 | <description lang="DE">Weitere Plugins</description>
|
---|
121 | <action>MENU plugin_menu.xml</action>
|
---|
122 | @@ -153,6 +154,7 @@
|
---|
123 | <type>MENU_ADVANCED</type>
|
---|
124 | <text>Advanced</text>
|
---|
125 | <text lang="DE">Erweitert</text>
|
---|
126 | + <text lang="PL">Zaawansowane</text>
|
---|
127 | <description>Advanced Options</description>
|
---|
128 | <description lang="DE">Weitere Optionen</description>
|
---|
129 | <action>MENU advanced.xml</action>
|
---|
130 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/tv_settings.xml
|
---|
131 | ===================================================================
|
---|
132 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/tv_settings.xml (wersja 22520)
|
---|
133 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/tv_settings.xml (kopia robocza)
|
---|
134 | @@ -69,6 +69,7 @@
|
---|
135 | <text lang="SL">Predvajanje</text>
|
---|
136 | <text lang="ET">MahamÀngimine</text>
|
---|
137 | <text lang="RU">ÐПÑпÑПОзвеЎеМОе</text>
|
---|
138 | + <text lang="PL">Odtwarzanie</text>
|
---|
139 | <text lang="HE">×סך××</text>
|
---|
140 | <description>Settings for viewing and playing TV</description>
|
---|
141 | <description lang="DE">Einstellungen zur TV-Wiedergabe</description>
|
---|
142 | @@ -82,6 +83,7 @@
|
---|
143 | <text lang="HE">ת׊××× ×××× ×סך××</text>
|
---|
144 | <text lang="FI">OSD Asetukset</text>
|
---|
145 | <text lang="DE">Wiedergabe-OSD</text>
|
---|
146 | + <text lang="PL">Menu ekranowe</text>
|
---|
147 | <description>Theme and settings for OSD</description>
|
---|
148 | <description lang="DE">Einstellungen fÃŒr das On-Screen-Display</description>
|
---|
149 | <action>SETTINGS OSD</action>
|
---|
150 | @@ -91,6 +93,7 @@
|
---|
151 | <type>TV_SETTINGS_OSD_MENU_EDITOR</type>
|
---|
152 | <text>OSD Menu Editor</text>
|
---|
153 | <text lang="DE">OSD-MenÌ anpassen</text>
|
---|
154 | + <text lang="PL">Edytor menu ekranowego</text>
|
---|
155 | <description lang="DE">Welche MenÌpunkte sollen im OSD-MenÌ erscheinen?</description>
|
---|
156 | <action>OSDMENUEDITOR</action>
|
---|
157 | </button>
|
---|
158 | @@ -140,7 +143,7 @@
|
---|
159 | <text lang="SL">Snemalni profili</text>
|
---|
160 | <text lang="ET">Salvestamisprofiilid</text>
|
---|
161 | <text lang="RU">ÐÑПÑОлО запОÑей</text>
|
---|
162 | - <text lang="PL">Profil nagrywania</text>
|
---|
163 | + <text lang="PL">Profile nagrywania</text>
|
---|
164 | <text lang="HE">׀ך××€×××× ×××§×××</text>
|
---|
165 | <alttext lang="SV">Inspelning</alttext>
|
---|
166 | <alttext lang="DE">Profile</alttext>
|
---|
167 | @@ -169,7 +172,7 @@
|
---|
168 | <text lang="PT">Prioridades de Gravação</text>
|
---|
169 | <text lang="NL">Opnameprioriteiten</text>
|
---|
170 | <text lang="RU">ÐÑОПÑОÑеÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑей</text>
|
---|
171 | - <text lang="PL">Priorytety nagraÅ</text>
|
---|
172 | + <text lang="PL">Priorytety nagrywania</text>
|
---|
173 | <text lang="HE">×§××××××ת ××§×××</text>
|
---|
174 | <alttext lang="DE">PrioritÀten</alttext>
|
---|
175 | <alttext lang="ET">Prioriteedid</alttext>
|
---|
176 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/tv_search.xml
|
---|
177 | ===================================================================
|
---|
178 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/tv_search.xml (wersja 22520)
|
---|
179 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/tv_search.xml (kopia robocza)
|
---|
180 | @@ -104,6 +104,7 @@
|
---|
181 | <text lang="HE">×××€×ש×× ×©××ך××</text>
|
---|
182 | <text lang="FI">Tallennetut Haut</text>
|
---|
183 | <text lang="DE">Gespeicherte Suche</text>
|
---|
184 | + <text lang="PL">Zachowane wyszukiwania</text>
|
---|
185 | <description>Results of searches you have saved</description>
|
---|
186 | <description lang="DE">Àltere Suchabfragen</description>
|
---|
187 | <action>TV_SEARCH_STORED</action>
|
---|
188 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/media_settings.xml
|
---|
189 | ===================================================================
|
---|
190 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/media_settings.xml (wersja 22520)
|
---|
191 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/media_settings.xml (kopia robocza)
|
---|
192 | @@ -149,7 +149,7 @@
|
---|
193 | <text lang="RU">ÐаÑÑÑПйкО аÑÑ
|
---|
194 | Ова</text>
|
---|
195 | <text lang="DA">Fil Arkivering</text>
|
---|
196 | <text lang="SL">Nastavitve arhiviranja</text>
|
---|
197 | - <text lang="PL">Ustaw pliki archiwum</text>
|
---|
198 | + <text lang="PL">Ustaw archiwizacjÄ</text>
|
---|
199 | <text lang="HE">×××ך×ת ×ך×××× ×§×׊××</text>
|
---|
200 | <text lang="FI">Arkistointiasetukset</text>
|
---|
201 | <text lang="DE">Archivieren</text>
|
---|
202 | Index: mythtv/themes/mediacentermenu/optical_menu.xml
|
---|
203 | ===================================================================
|
---|
204 | --- mythtv/themes/mediacentermenu/optical_menu.xml (wersja 22520)
|
---|
205 | +++ mythtv/themes/mediacentermenu/optical_menu.xml (kopia robocza)
|
---|
206 | @@ -17,7 +17,7 @@
|
---|
207 | <text lang="SL">Predvajaj DVD</text>
|
---|
208 | <text lang="ET">MÀngi DVD-d</text>
|
---|
209 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ DVD</text>
|
---|
210 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
211 | danie DVD</text>
|
---|
212 | + <text lang="PL">Odtwarzaj DVD</text>
|
---|
213 | <text lang="HE">× ×× DVD</text>
|
---|
214 | <description>Play the video on a movie DVD</description>
|
---|
215 | <description lang="DE">Einen Spielfim auf DVD ansehen</description>
|
---|
216 | @@ -42,7 +42,7 @@
|
---|
217 | <text lang="SL">Predvajaj VCD</text>
|
---|
218 | <text lang="ET">MÀngi VCD-d</text>
|
---|
219 | <text lang="RU">СЌПÑÑеÑÑ VCD</text>
|
---|
220 | - <text lang="PL">OglÄ
|
---|
221 | danie VCD</text>
|
---|
222 | + <text lang="PL">Odtwarzaj VCD</text>
|
---|
223 | <text lang="HE">× ×× VCD</text>
|
---|
224 | <description>Play the video on a VCD</description>
|
---|
225 | <description lang="DE">Ein Video auf einer VCD ansehen</description>
|
---|
226 | @@ -67,7 +67,7 @@
|
---|
227 | <text lang="SL">DVD rip</text>
|
---|
228 | <text lang="ET">DVD rippimine</text>
|
---|
229 | <text lang="RU">ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ DVD</text>
|
---|
230 | - <text lang="PL">Importowanie DVD</text>
|
---|
231 | + <text lang="PL">Importuj DVD</text>
|
---|
232 | <text lang="HE">××× DVD</text>
|
---|
233 | <description>Import video from a movie DVD</description>
|
---|
234 | <description lang="DE">Einen Film von DVD importieren</description>
|
---|
235 | @@ -88,7 +88,7 @@
|
---|
236 | <text lang="ET">Arhiveerimine</text>
|
---|
237 | <text lang="DE">Dateien archivieren</text>
|
---|
238 | <text lang="SL">Arhiviranje datotek</text>
|
---|
239 | - <text lang="PL">Archiwalne pliki</text>
|
---|
240 | + <text lang="PL">Archiwizuj pliki</text>
|
---|
241 | <text lang="HE">׊ך×× CD/DVD</text>
|
---|
242 | <description>Write video to a data DVD</description>
|
---|
243 | <description lang="DE">Ein Video auf Daten-DVD brennen</description>
|
---|
244 | @@ -113,9 +113,9 @@
|
---|
245 | <text lang="SL">CD rip</text>
|
---|
246 | <text lang="ET">CD rippimine</text>
|
---|
247 | <text lang="RU">ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ CD</text>
|
---|
248 | + <text lang="PL">Importuj CD</text>
|
---|
249 | <text lang="HE">××× CD</text>
|
---|
250 | <text lang="ET">Meedia vÀljastamine</text>
|
---|
251 | - <text lang="PL">Importowanie CD</text>
|
---|
252 | <description>Import music from an audio CD</description>
|
---|
253 | <description lang="DE">Musik von einer Audio-CD importieren</description>
|
---|
254 | <action>JUMP Rip CD</action>
|
---|