Ticket #8133: mythweather_nb.ts.diff

File mythweather_nb.ts.diff, 26.3 KB (added by rune.evjen@…, 16 years ago)

nb translation (lrelease: Generated 132 translation(s) (132 finished and 0 unfinished))

  • mythweather_nb.ts

     
     1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2<!DOCTYPE TS>
     3<TS version="2.0" language="nb_NO">
     4<context>
     5    <name>GlobalSetup</name>
     6    <message>
     7        <source>Finish</source>
     8        <translation>Ferdig</translation>
     9    </message>
     10</context>
     11<context>
     12    <name>LocationDialog</name>
     13    <message>
     14        <source>Search</source>
     15        <translation>SÞk</translation>
     16    </message>
     17    <message>
     18        <source>Searching ...</source>
     19        <translation>SÞker ...</translation>
     20    </message>
     21    <message>
     22        <source>Searching ... Results: %1</source>
     23        <translation>SÞker ... Resultater: %1</translation>
     24    </message>
     25    <message>
     26        <source>Search Complete. Results: %1</source>
     27        <translation>SÞk ferdig. Resultater: %1</translation>
     28    </message>
     29    <message>
     30        <source>Source: %1</source>
     31        <translation>Kilde: %1</translation>
     32    </message>
     33</context>
     34<context>
     35    <name>MythControls</name>
     36    <message>
     37        <source>Weather forecasts</source>
     38        <translation>VÊrvarsel</translation>
     39    </message>
     40    <message>
     41        <source>Pause current page</source>
     42        <translation>Paus gjeldende side</translation>
     43    </message>
     44    <message>
     45        <source>Search List</source>
     46        <translation>SÞk i liste</translation>
     47    </message>
     48</context>
     49<context>
     50    <name>QObject</name>
     51    <message>
     52        <source>Current Conditions</source>
     53        <translation>VÊret nÃ¥</translation>
     54    </message>
     55    <message>
     56        <source>Three Day Forecast</source>
     57        <translation>Tredagers vÊrvarsel</translation>
     58    </message>
     59    <message>
     60        <source>18 Hour Forecast</source>
     61        <translation>18 timers vÊrvarsel</translation>
     62    </message>
     63    <message>
     64        <source>Severe Weather Alerts</source>
     65        <translation>Spesialvarsler</translation>
     66    </message>
     67    <message>
     68        <source>Six Day Forecast</source>
     69        <translation>Seksdagers vÊrvarsel</translation>
     70    </message>
     71    <message>
     72        <source>Static Map</source>
     73        <translation>Statisk kart</translation>
     74    </message>
     75    <message>
     76        <source>Animated Map</source>
     77        <translation>Animert kart</translation>
     78    </message>
     79</context>
     80<context>
     81    <name>ScreenSetup</name>
     82    <message>
     83        <source>Active Screens</source>
     84        <translation>Aktive skjermbilder</translation>
     85    </message>
     86    <message>
     87        <source>Inactive Screens</source>
     88        <translation>Inaktive skjermbilder</translation>
     89    </message>
     90    <message>
     91        <source>Finish</source>
     92        <translation>Ferdig</translation>
     93    </message>
     94    <message>
     95        <source>Add desired screen to the Active Screens list by pressing SELECT.</source>
     96        <translation>Legg til Þnsket skjermbilde til listen over aktive skjerbilder ved Ã¥ trykke VELG.</translation>
     97    </message>
     98    <message>
     99        <source>Sources</source>
     100        <translation>Kilder</translation>
     101    </message>
     102    <message>
     103        <source>Units: </source>
     104        <translation>Enheter:</translation>
     105    </message>
     106    <message>
     107        <source>English Units</source>
     108        <translation>Engelske enheter</translation>
     109    </message>
     110    <message>
     111        <source>SI Units</source>
     112        <translation>SI enheter</translation>
     113    </message>
     114    <message>
     115        <source>Location: </source>
     116        <translation>Plassering:</translation>
     117    </message>
     118    <message>
     119        <source>Not Defined</source>
     120        <translation>Ikke definert</translation>
     121    </message>
     122    <message>
     123        <source>Source: </source>
     124        <translation>Kilde:</translation>
     125    </message>
     126    <message>
     127        <source>Press SELECT to </source>
     128        <translation>Trykk VELG for Ã¥</translation>
     129    </message>
     130    <message>
     131        <source>change location; </source>
     132        <translation>endre plassering;</translation>
     133    </message>
     134    <message>
     135        <source>change units; </source>
     136        <translation>endre enheter;</translation>
     137    </message>
     138    <message>
     139        <source>move screen up or down; or remove screen.</source>
     140        <translation>flytte skjermbilde opp eller ned; eller fjerne skjermbilde.</translation>
     141    </message>
     142    <message>
     143        <source>Manipulate Screen</source>
     144        <translation>Endre skjermbilde</translation>
     145    </message>
     146    <message>
     147        <source>Move Up</source>
     148        <translation>Flytt opp</translation>
     149    </message>
     150    <message>
     151        <source>Move Down</source>
     152        <translation>Flytt ned</translation>
     153    </message>
     154    <message>
     155        <source>Remove</source>
     156        <translation>Fjern</translation>
     157    </message>
     158    <message>
     159        <source>Change Location</source>
     160        <translation>Endre plassering</translation>
     161    </message>
     162    <message>
     163        <source>Change Units</source>
     164        <translation>Endre enheter</translation>
     165    </message>
     166    <message>
     167        <source>Cancel</source>
     168        <translation>Avbryt</translation>
     169    </message>
     170</context>
     171<context>
     172    <name>SourceManager</name>
     173    <message>
     174        <source>Searching for scripts</source>
     175        <translation>SÞker etter skript</translation>
     176    </message>
     177    <message>
     178        <source>Script %1 is still running when trying to do update, Make sure it isn&apos;t hanging, make sure timeout values are sane... Not running this time around</source>
     179        <translation>Skript %1 kjÞrer fremdeles under forsÞk pÃ¥ oppdatering, sjekk at skriptet ikke henger, og at verdiene for tidsavbrudd er fornuftige... Skriptet blir ikke kjÞrt denne gangen</translation>
     180    </message>
     181</context>
     182<context>
     183    <name>SourceSetup</name>
     184    <message>
     185        <source>Finish</source>
     186        <translation>Ferdig</translation>
     187    </message>
     188    <message>
     189        <source>Author: </source>
     190        <translation>Forfatter: </translation>
     191    </message>
     192    <message>
     193        <source>Email: </source>
     194        <translation>E-post: </translation>
     195    </message>
     196    <message>
     197        <source>Version: </source>
     198        <translation>Versjon: </translation>
     199    </message>
     200</context>
     201<context>
     202    <name>String::DayOfWeek</name>
     203    <message>
     204        <source>MON</source>
     205        <translation>Man</translation>
     206    </message>
     207    <message>
     208        <source>TUE</source>
     209        <translation>Tirs</translation>
     210    </message>
     211    <message>
     212        <source>WED</source>
     213        <translation>Ons</translation>
     214    </message>
     215    <message>
     216        <source>THU</source>
     217        <translation>Tors</translation>
     218    </message>
     219    <message>
     220        <source>FRI</source>
     221        <translation>Fre</translation>
     222    </message>
     223    <message>
     224        <source>SAT</source>
     225        <translation>LÞr</translation>
     226    </message>
     227    <message>
     228        <source>SUN</source>
     229        <translation>SÞn</translation>
     230    </message>
     231</context>
     232<context>
     233    <name>String::WeatherType</name>
     234    <message>
     235        <source>Cloudy</source>
     236        <translation>Skyet</translation>
     237    </message>
     238    <message>
     239        <source>Mostly Cloudy</source>
     240        <translation>Overskyet</translation>
     241    </message>
     242    <message>
     243        <source>Partly Cloudy</source>
     244        <translation>Delvis skyet</translation>
     245    </message>
     246    <message>
     247        <source>Light Rain</source>
     248        <translation>Lett regn</translation>
     249    </message>
     250    <message>
     251        <source>Showers</source>
     252        <translation>Regnbyger</translation>
     253    </message>
     254    <message>
     255        <source>Rain</source>
     256        <translation>Regn</translation>
     257    </message>
     258    <message>
     259        <source>AM Showers</source>
     260        <translation type="unfinished"></translation>
     261    </message>
     262    <message>
     263        <source>Fog</source>
     264        <translation>TÃ¥ke</translation>
     265    </message>
     266    <message>
     267        <source>Few Showers</source>
     268        <translation>FÃ¥ regnbyger</translation>
     269    </message>
     270    <message>
     271        <source>Mostly Sunny</source>
     272        <translation type="unfinished"></translation>
     273    </message>
     274    <message>
     275        <source>Sunny</source>
     276        <translation>Sol</translation>
     277    </message>
     278    <message>
     279        <source>Scattered Flurries</source>
     280        <translation type="unfinished"></translation>
     281    </message>
     282    <message>
     283        <source>AM Clouds/PM Sun</source>
     284        <translation type="unfinished"></translation>
     285    </message>
     286    <message>
     287        <source>Isolated T-Storms</source>
     288        <translation>Isolerte tordenvÊr</translation>
     289    </message>
     290    <message>
     291        <source>Scattered Thunderstorms</source>
     292        <translation>Spredt tordenvÊr</translation>
     293    </message>
     294    <message>
     295        <source>PM Showers</source>
     296        <translation type="unfinished"></translation>
     297    </message>
     298    <message>
     299        <source>PM Showers/Wind</source>
     300        <translation type="unfinished"></translation>
     301    </message>
     302    <message>
     303        <source>Rain/Snow Showers</source>
     304        <translation>Regn/snÞbyger</translation>
     305    </message>
     306    <message>
     307        <source>Few Snow Showers</source>
     308        <translation>FÃ¥ snÞbyger</translation>
     309    </message>
     310    <message>
     311        <source>Cloudy/Wind</source>
     312        <translation>Skyet/vind</translation>
     313    </message>
     314    <message>
     315        <source>Flurries/Wind</source>
     316        <translation type="unfinished"></translation>
     317    </message>
     318    <message>
     319        <source>Mostly Cloudy/Windy</source>
     320        <translation type="unfinished"></translation>
     321    </message>
     322    <message>
     323        <source>Rain/Thunder</source>
     324        <translation>Regn/torden</translation>
     325    </message>
     326    <message>
     327        <source>Partly Cloudy/Windy</source>
     328        <translation>Delvis skyet/vind</translation>
     329    </message>
     330    <message>
     331        <source>AM Rain/Snow Showers</source>
     332        <translation type="unfinished"></translation>
     333    </message>
     334    <message>
     335        <source>Light Rain/Wind</source>
     336        <translation type="unfinished"></translation>
     337    </message>
     338    <message>
     339        <source>Showers/Wind</source>
     340        <translation>Regnbyger/vind</translation>
     341    </message>
     342    <message>
     343        <source>Mostly Sunny/Wind</source>
     344        <translation type="unfinished"></translation>
     345    </message>
     346    <message>
     347        <source>Flurries</source>
     348        <translation>Sludd</translation>
     349    </message>
     350    <message>
     351        <source>Rain/Wind</source>
     352        <translation>Regn/Vind</translation>
     353    </message>
     354    <message>
     355        <source>Sct Flurries/Wind</source>
     356        <translation>Spredt sludd/Vind</translation>
     357    </message>
     358    <message>
     359        <source>Sct Strong Storms</source>
     360        <translation type="unfinished"></translation>
     361    </message>
     362    <message>
     363        <source>PM T-Storms</source>
     364        <translation type="unfinished"></translation>
     365    </message>
     366    <message>
     367        <source>Thunderstorms</source>
     368        <translation>TordenvÊr</translation>
     369    </message>
     370    <message>
     371        <source>Sunny/Windy</source>
     372        <translation type="unfinished"></translation>
     373    </message>
     374    <message>
     375        <source>AM Thunderstorms</source>
     376        <translation type="unfinished"></translation>
     377    </message>
     378    <message>
     379        <source>AM Rain</source>
     380        <translation type="unfinished"></translation>
     381    </message>
     382    <message>
     383        <source>Iso T-Storms/Wind</source>
     384        <translation type="unfinished"></translation>
     385    </message>
     386    <message>
     387        <source>Rain/Snow</source>
     388        <translation type="unfinished"></translation>
     389    </message>
     390    <message>
     391        <source>Sct T-Storms/Wind</source>
     392        <translation type="unfinished"></translation>
     393    </message>
     394    <message>
     395        <source>AM Showers/Wind</source>
     396        <translation type="unfinished"></translation>
     397    </message>
     398    <message>
     399        <source>Sct Snow Showers</source>
     400        <translation type="unfinished"></translation>
     401    </message>
     402    <message>
     403        <source>Snow to Ice/Wind</source>
     404        <translation type="unfinished"></translation>
     405    </message>
     406    <message>
     407        <source>Snow to Rain</source>
     408        <translation>SnÞ til regn</translation>
     409    </message>
     410    <message>
     411        <source>AM Light Rain</source>
     412        <translation type="unfinished"></translation>
     413    </message>
     414    <message>
     415        <source>PM Light Rain</source>
     416        <translation type="unfinished"></translation>
     417    </message>
     418    <message>
     419        <source>PM Rain</source>
     420        <translation type="unfinished"></translation>
     421    </message>
     422    <message>
     423        <source>Snow Showers</source>
     424        <translation type="unfinished"></translation>
     425    </message>
     426    <message>
     427        <source>Rain to Snow</source>
     428        <translation type="unfinished"></translation>
     429    </message>
     430    <message>
     431        <source>PM Rain/Snow</source>
     432        <translation type="unfinished"></translation>
     433    </message>
     434    <message>
     435        <source>Few Showers/Wind</source>
     436        <translation type="unfinished"></translation>
     437    </message>
     438    <message>
     439        <source>Snow/Wind</source>
     440        <translation type="unfinished"></translation>
     441    </message>
     442    <message>
     443        <source>PM Rain/Snow Showers</source>
     444        <translation type="unfinished"></translation>
     445    </message>
     446    <message>
     447        <source>PM Rain/Snow/Wind</source>
     448        <translation type="unfinished"></translation>
     449    </message>
     450    <message>
     451        <source>Rain/Snow Showers/Wind</source>
     452        <translation type="unfinished"></translation>
     453    </message>
     454    <message>
     455        <source>Rain/Snow/Wind</source>
     456        <translation type="unfinished"></translation>
     457    </message>
     458    <message>
     459        <source>Light Snow</source>
     460        <translation type="unfinished"></translation>
     461    </message>
     462    <message>
     463        <source>PM Snow</source>
     464        <translation type="unfinished"></translation>
     465    </message>
     466    <message>
     467        <source>Few Snow Showers/Wind</source>
     468        <translation type="unfinished"></translation>
     469    </message>
     470    <message>
     471        <source>Light Snow/Wind</source>
     472        <translation type="unfinished"></translation>
     473    </message>
     474    <message>
     475        <source>Wintry Mix</source>
     476        <translation type="unfinished"></translation>
     477    </message>
     478    <message>
     479        <source>AM Wintry Mix</source>
     480        <translation type="unfinished"></translation>
     481    </message>
     482    <message>
     483        <source>Hvy Rain/Freezing Rain</source>
     484        <translation type="unfinished"></translation>
     485    </message>
     486    <message>
     487        <source>AM Light Snow</source>
     488        <translation type="unfinished"></translation>
     489    </message>
     490    <message>
     491        <source>Rain/Freezing Rain</source>
     492        <translation type="unfinished"></translation>
     493    </message>
     494    <message>
     495        <source>T-Storms/Wind</source>
     496        <translation type="unfinished"></translation>
     497    </message>
     498    <message>
     499        <source>Sprinkles</source>
     500        <translation type="unfinished"></translation>
     501    </message>
     502    <message>
     503        <source>AM Snow Showers</source>
     504        <translation type="unfinished"></translation>
     505    </message>
     506    <message>
     507        <source>AM Clouds/PM Sun/Wind</source>
     508        <translation type="unfinished"></translation>
     509    </message>
     510    <message>
     511        <source>AM Rain/Snow/Wind</source>
     512        <translation type="unfinished"></translation>
     513    </message>
     514    <message>
     515        <source>Rain to Snow/Wind</source>
     516        <translation type="unfinished"></translation>
     517    </message>
     518    <message>
     519        <source>Snow to Wintry Mix</source>
     520        <translation type="unfinished"></translation>
     521    </message>
     522    <message>
     523        <source>PM Snow Showers/Wind</source>
     524        <translation type="unfinished"></translation>
     525    </message>
     526    <message>
     527        <source>Snow and Ice to Rain</source>
     528        <translation type="unfinished"></translation>
     529    </message>
     530    <message>
     531        <source>Heavy Rain</source>
     532        <translation type="unfinished"></translation>
     533    </message>
     534    <message>
     535        <source>AM Rain/Ice</source>
     536        <translation type="unfinished"></translation>
     537    </message>
     538    <message>
     539        <source>AM Snow Showers/Wind</source>
     540        <translation type="unfinished"></translation>
     541    </message>
     542    <message>
     543        <source>AM Light Snow/Wind</source>
     544        <translation type="unfinished"></translation>
     545    </message>
     546    <message>
     547        <source>PM Light Rain/Wind</source>
     548        <translation type="unfinished"></translation>
     549    </message>
     550    <message>
     551        <source>AM Light Wintry Mix</source>
     552        <translation type="unfinished"></translation>
     553    </message>
     554    <message>
     555        <source>PM Light Snow/Wind</source>
     556        <translation type="unfinished"></translation>
     557    </message>
     558    <message>
     559        <source>Heavy Rain/Wind</source>
     560        <translation type="unfinished"></translation>
     561    </message>
     562    <message>
     563        <source>PM Snow Shower</source>
     564        <translation type="unfinished"></translation>
     565    </message>
     566    <message>
     567        <source>Snow to Rain/Wind</source>
     568        <translation type="unfinished"></translation>
     569    </message>
     570    <message>
     571        <source>PM Light Rain/Ice</source>
     572        <translation type="unfinished"></translation>
     573    </message>
     574    <message>
     575        <source>AM Snow</source>
     576        <translation type="unfinished"></translation>
     577    </message>
     578    <message>
     579        <source>Snow to Ice</source>
     580        <translation type="unfinished"></translation>
     581    </message>
     582    <message>
     583        <source>Wintry Mix/Wind</source>
     584        <translation type="unfinished"></translation>
     585    </message>
     586    <message>
     587        <source>PM Light Snow</source>
     588        <translation type="unfinished"></translation>
     589    </message>
     590    <message>
     591        <source>AM Drizzle</source>
     592        <translation type="unfinished"></translation>
     593    </message>
     594    <message>
     595        <source>Strong Storms/Wind</source>
     596        <translation type="unfinished"></translation>
     597    </message>
     598    <message>
     599        <source>PM Drizzle</source>
     600        <translation type="unfinished"></translation>
     601    </message>
     602    <message>
     603        <source>Drizzle</source>
     604        <translation type="unfinished"></translation>
     605    </message>
     606    <message>
     607        <source>AM Light Rain/Wind</source>
     608        <translation type="unfinished"></translation>
     609    </message>
     610    <message>
     611        <source>AM Rain/Wind</source>
     612        <translation type="unfinished"></translation>
     613    </message>
     614    <message>
     615        <source>Wintry Mix to Snow</source>
     616        <translation type="unfinished"></translation>
     617    </message>
     618    <message>
     619        <source>Snow Showers/Windy</source>
     620        <translation type="unfinished"></translation>
     621    </message>
     622    <message>
     623        <source>Light Rain Shower</source>
     624        <translation type="unfinished"></translation>
     625    </message>
     626    <message>
     627        <source>Light Rain with Thunder</source>
     628        <translation type="unfinished"></translation>
     629    </message>
     630    <message>
     631        <source>Light Drizzle</source>
     632        <translation>Lett duskregn</translation>
     633    </message>
     634    <message>
     635        <source>Mist</source>
     636        <translation>Skodde</translation>
     637    </message>
     638    <message>
     639        <source>Smoke</source>
     640        <translation>RÞyk</translation>
     641    </message>
     642    <message>
     643        <source>Haze</source>
     644        <translation>Dis</translation>
     645    </message>
     646    <message>
     647        <source>Light Snow Shower</source>
     648        <translation>Lette snÞbyger</translation>
     649    </message>
     650    <message>
     651        <source>Light Snow Shower/ Windy</source>
     652        <translation>Lette snÞbyger/vind</translation>
     653    </message>
     654    <message>
     655        <source>Clear</source>
     656        <translation>Klart</translation>
     657    </message>
     658    <message>
     659        <source>A Few Clouds</source>
     660        <translation>Noe skyet</translation>
     661    </message>
     662    <message>
     663        <source>Fair</source>
     664        <translation>Lettskyet</translation>
     665    </message>
     666</context>
     667<context>
     668    <name>String::WindDirection</name>
     669    <message>
     670        <source>N</source>
     671        <translation></translation>
     672    </message>
     673    <message>
     674        <source>NNE</source>
     675        <translation>NNØ</translation>
     676    </message>
     677    <message>
     678        <source>NE</source>
     679        <translation>NØ</translation>
     680    </message>
     681    <message>
     682        <source>ENE</source>
     683        <translation>ØNØ</translation>
     684    </message>
     685    <message>
     686        <source>E</source>
     687        <translation>Ø</translation>
     688    </message>
     689    <message>
     690        <source>ESE</source>
     691        <translation>ØSØ</translation>
     692    </message>
     693    <message>
     694        <source>SE</source>
     695        <translation>SØ</translation>
     696    </message>
     697    <message>
     698        <source>SSE</source>
     699        <translation>SSØ</translation>
     700    </message>
     701    <message>
     702        <source>S</source>
     703        <translation>S</translation>
     704    </message>
     705    <message>
     706        <source>SSW</source>
     707        <translation>SSV</translation>
     708    </message>
     709    <message>
     710        <source>SW</source>
     711        <translation>SV</translation>
     712    </message>
     713    <message>
     714        <source>WSW</source>
     715        <translation>VSV</translation>
     716    </message>
     717    <message>
     718        <source>W</source>
     719        <translation>V</translation>
     720    </message>
     721    <message>
     722        <source>WNW</source>
     723        <translation>VNV</translation>
     724    </message>
     725    <message>
     726        <source>NW</source>
     727        <translation>NV</translation>
     728    </message>
     729    <message>
     730        <source>NNW</source>
     731        <translation>NNV</translation>
     732    </message>
     733</context>
     734<context>
     735    <name>ThemeUI</name>
     736    <message>
     737        <source>Humidity</source>
     738        <translation>Luftfuktighet</translation>
     739    </message>
     740    <message>
     741        <source>Pressure</source>
     742        <translation>Trykk</translation>
     743    </message>
     744    <message>
     745        <source>Wind(Gust)</source>
     746        <translation>Vind(i kastene)</translation>
     747    </message>
     748    <message>
     749        <source>Wind Direction</source>
     750        <translation>Vindretning</translation>
     751    </message>
     752    <message>
     753        <source>Visibility</source>
     754        <translation>Sikt</translation>
     755    </message>
     756    <message>
     757        <source>Feels Like</source>
     758        <translation>FÞles som</translation>
     759    </message>
     760    <message>
     761        <source>Low</source>
     762        <translation>Lav</translation>
     763    </message>
     764    <message>
     765        <source>High</source>
     766        <translation>HÞy</translation>
     767    </message>
     768    <message>
     769        <source>Weather Alerts</source>
     770        <translation>Spesialvarsler</translation>
     771    </message>
     772    <message>
     773        <source>Temp</source>
     774        <translation>Temp</translation>
     775    </message>
     776    <message>
     777        <source>Precip</source>
     778        <translation>NedbÞr</translation>
     779    </message>
     780    <message>
     781        <source>Global Settings</source>
     782        <translation>Globale innstillinger</translation>
     783    </message>
     784    <message>
     785        <source>Seconds to display each page:</source>
     786        <translation>Sekunder hver side skal vises:</translation>
     787    </message>
     788    <message>
     789        <source>Retrieve data in the background:</source>
     790        <translation>Last ned data i bakgrunnen:</translation>
     791    </message>
     792    <message>
     793        <source>Screen Setup</source>
     794        <translation>Skjermbildeoppsett</translation>
     795    </message>
     796    <message>
     797        <source>Source Setup</source>
     798        <translation>Kildeoppsett</translation>
     799    </message>
     800    <message>
     801        <source>Data Retrieval Interval (minutes):</source>
     802        <translation>Datafangstintervall (minutter):</translation>
     803    </message>
     804    <message>
     805        <source>Source Update Timeout (seconds):</source>
     806        <translation>Tidsavbrudd for kildeoppdatering (sekunder):</translation>
     807    </message>
     808    <message>
     809        <source>Location Search</source>
     810        <translation>KildesÞk</translation>
     811    </message>
     812    <message>
     813        <source>Enter your current location, nearest large town or city. In some countries postal codes are also supported.</source>
     814        <translation>Skriv inn gjeldende plassering, nÊrmeste sted eller by.</translation>
     815    </message>
     816    <message>
     817        <source>Enter Location:</source>
     818        <translation>Skriv inn plassering:</translation>
     819    </message>
     820    <message>
     821        <source>General weather plugin options</source>
     822        <translation>Generelle innstillinger for vÊrtillegg</translation>
     823    </message>
     824    <message>
     825        <source>Screen Settings</source>
     826        <translation>Skjermbildeinnstillinger</translation>
     827    </message>
     828    <message>
     829        <source>Choose which weather forecasts to display</source>
     830        <translation>Velg hvilke vÊrvarsler som skal vises</translation>
     831    </message>
     832    <message>
     833        <source>Source Settings</source>
     834        <translation>Kildeinnstillinger</translation>
     835    </message>
     836    <message>
     837        <source>Configure the behavior of weather scripts</source>
     838        <translation>Konfigurer oppsett for vÊrskript</translation>
     839    </message>
     840</context>
     841<context>
     842    <name>Weather</name>
     843    <message>
     844        <source>Paused</source>
     845        <translation>Pauset</translation>
     846    </message>
     847</context>
     848<context>
     849    <name>WeatherScreen</name>
     850    <message>
     851        <source>Sunday</source>
     852        <translation>SÞndag</translation>
     853    </message>
     854    <message>
     855        <source>Monday</source>
     856        <translation>Mandag</translation>
     857    </message>
     858    <message>
     859        <source>Tuesday</source>
     860        <translation>Tirsdag</translation>
     861    </message>
     862    <message>
     863        <source>Wednesday</source>
     864        <translation>Onsdag</translation>
     865    </message>
     866    <message>
     867        <source>Thursday</source>
     868        <translation>Torsdag</translation>
     869    </message>
     870    <message>
     871        <source>Friday</source>
     872        <translation>Fredag</translation>
     873    </message>
     874    <message>
     875        <source>Saturday</source>
     876        <translation>LÞrdag</translation>
     877    </message>
     878</context>
     879</TS>