| 1 | Index: mythplugins/mythvideo/i18n/mythvideo_ru.ts
|
|---|
| 2 | ===================================================================
|
|---|
| 3 | --- mythplugins/mythvideo/i18n/mythvideo_ru.ts (revision 24907)
|
|---|
| 4 | +++ mythplugins/mythvideo/i18n/mythvideo_ru.ts (working copy)
|
|---|
| 5 | @@ -1,1035 +1,1245 @@
|
|---|
| 6 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|---|
| 7 | <!DOCTYPE TS>
|
|---|
| 8 | -<TS version="2.0">
|
|---|
| 9 | +<TS version="2.0" language="ru_RU">
|
|---|
| 10 | <context>
|
|---|
| 11 | <name></name>
|
|---|
| 12 | <message>
|
|---|
| 13 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="390"/>
|
|---|
| 14 | <source>G</source>
|
|---|
| 15 | <comment>PL 1 default search string.</comment>
|
|---|
| 16 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 17 | + <translation>G</translation>
|
|---|
| 18 | </message>
|
|---|
| 19 | <message>
|
|---|
| 20 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="392"/>
|
|---|
| 21 | <source>PG</source>
|
|---|
| 22 | <comment>PL 2 default search string.</comment>
|
|---|
| 23 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 24 | + <translation>PG</translation>
|
|---|
| 25 | </message>
|
|---|
| 26 | <message>
|
|---|
| 27 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="394"/>
|
|---|
| 28 | <source>PG-13</source>
|
|---|
| 29 | <comment>PL3 default search string.</comment>
|
|---|
| 30 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 31 | + <translation>PG-13</translation>
|
|---|
| 32 | </message>
|
|---|
| 33 | <message>
|
|---|
| 34 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="396"/>
|
|---|
| 35 | <source>R:NC-17</source>
|
|---|
| 36 | <comment>PL4 default search string.</comment>
|
|---|
| 37 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 38 | + <translation>R:NC-17</translation>
|
|---|
| 39 | </message>
|
|---|
| 40 | <message>
|
|---|
| 41 | - <source>Setting this value to all numbers will make your life much easier.</source>
|
|---|
| 42 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 43 | - </message>
|
|---|
| 44 | - <message>
|
|---|
| 45 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="168"/>
|
|---|
| 46 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="213"/>
|
|---|
| 47 | <source>Tried to write %1, but it appears to be an HTML redirect (filesize %2).</source>
|
|---|
| 48 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 49 | + <translation>ÐПпÑÑка запОÑО %1, МП пП вÑей вОЎОЌПÑÑО пÑПОÑÑ
|
|---|
| 50 | ÐŸÐŽÐžÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМОе HTML (ÑÐ°Ð·ÐŒÐµÑ Ñайла %2).</translation>
|
|---|
| 51 | </message>
|
|---|
| 52 | <message>
|
|---|
| 53 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="191"/>
|
|---|
| 54 | <source>Error writing image to file %1.</source>
|
|---|
| 55 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 56 | + <translation>ÐÑОбка запОÑО ОзПбÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐžÑ Ð² Ñайл %1.</translation>
|
|---|
| 57 | </message>
|
|---|
| 58 | <message>
|
|---|
| 59 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="225"/>
|
|---|
| 60 | <source>Error writing data to file %1.</source>
|
|---|
| 61 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 62 | + <translation>ÐÑОбка запОÑО ЎаММÑÑ
|
|---|
| 63 | в Ñайл %1.</translation>
|
|---|
| 64 | </message>
|
|---|
| 65 | <message>
|
|---|
| 66 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="233"/>
|
|---|
| 67 | <source>Error: file error '%1' for file %2</source>
|
|---|
| 68 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 69 | + <translation>ÐÑОбка: ÑÐ°Ð¹Ð»ÐŸÐ²Ð°Ñ ÐŸÑОбка '%1' ÐŽÐ»Ñ Ñайла %2</translation>
|
|---|
| 70 | </message>
|
|---|
| 71 | <message>
|
|---|
| 72 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="328"/>
|
|---|
| 73 | <source>No command to run.</source>
|
|---|
| 74 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 75 | + <translation>ÐÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑпПлеМОÑ.</translation>
|
|---|
| 76 | </message>
|
|---|
| 77 | </context>
|
|---|
| 78 | <context>
|
|---|
| 79 | <name>DVDRipBox</name>
|
|---|
| 80 | <message>
|
|---|
| 81 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="240"/>
|
|---|
| 82 | <source>Your connection to the Myth Transcoding Daemon has gone away. This is not a good thing.</source>
|
|---|
| 83 | <translation>ÐаÑе ÑПеЎОМеМОе к Myth Transcoding Daemon пÑПпалП. ÐÑП Ме ПÑÐµÐœÑ Ñ
|
|---|
| 84 | ПÑПÑП.</translation>
|
|---|
| 85 | </message>
|
|---|
| 86 | <message>
|
|---|
| 87 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="450"/>
|
|---|
| 88 | <source>Job %1 of %2</source>
|
|---|
| 89 | <translation>ÐаЎаМОе %1 Оз %2</translation>
|
|---|
| 90 | </message>
|
|---|
| 91 | <message>
|
|---|
| 92 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="526"/>
|
|---|
| 93 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="548"/>
|
|---|
| 94 | <source>No Jobs. Checking and/or waiting for DVD.</source>
|
|---|
| 95 | <translation>ÐÐµÑ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÐ¹. ÐÑПвеÑÑÑе О/ОлО пПЎПжЎОÑе DVD.</translation>
|
|---|
| 96 | </message>
|
|---|
| 97 | <message>
|
|---|
| 98 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="865"/>
|
|---|
| 99 | <source>Cancelling ...</source>
|
|---|
| 100 | <translation>ÐÑЌеМÑеÑÑÑ...</translation>
|
|---|
| 101 | </message>
|
|---|
| 102 | <message>
|
|---|
| 103 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="523"/>
|
|---|
| 104 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="546"/>
|
|---|
| 105 | <source>No jobs and nothing else to do. You could rip a DVD.</source>
|
|---|
| 106 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 107 | + <translation>ÐÐµÑ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÐ¹, ЎелаÑÑ ÐœÐµÑегП . ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ОЌпПÑÑОÑПваÑÑ DVD.</translation>
|
|---|
| 108 | </message>
|
|---|
| 109 | <message>
|
|---|
| 110 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="170"/>
|
|---|
| 111 | <source>New Rip</source>
|
|---|
| 112 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 113 | + <translation>ÐПвÑй ОЌпПÑÑ</translation>
|
|---|
| 114 | </message>
|
|---|
| 115 | <message>
|
|---|
| 116 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="171"/>
|
|---|
| 117 | <source>Cancel Job</source>
|
|---|
| 118 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 119 | + <translation>ÐÑЌеМОÑÑ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÐµ</translation>
|
|---|
| 120 | </message>
|
|---|
| 121 | <message>
|
|---|
| 122 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="267"/>
|
|---|
| 123 | <source>Attempting to launch mtd...</source>
|
|---|
| 124 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 125 | + <translation>ÐÑÑаеЌÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзОÑÑ mtd...</translation>
|
|---|
| 126 | </message>
|
|---|
| 127 | <message>
|
|---|
| 128 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="271"/>
|
|---|
| 129 | <source>Cannot connect to your Myth Transcoding Daemon.</source>
|
|---|
| 130 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 131 | + <translation>ÐевПзЌПжМП пПЎклÑÑОÑÑÑÑ Ðº Myth Transcoding Daemon.</translation>
|
|---|
| 132 | </message>
|
|---|
| 133 | <message>
|
|---|
| 134 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="279"/>
|
|---|
| 135 | <source>Attempting to connect to your mtd said host not found. Unable to recover.</source>
|
|---|
| 136 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 137 | + <translation>ÐÑО пПпÑÑке пПЎклÑÑÐµÐœÐžÑ mtd ПпÑеЎелОлО ÑÑП Ñ
|
|---|
| 138 | ПÑÑ ÐœÐµ МайЎеМ. ÐевПзЌПжМП ОÑпÑавОÑÑ.</translation>
|
|---|
| 139 | </message>
|
|---|
| 140 | <message>
|
|---|
| 141 | + <location filename="../mythvideo/dvdripbox.cpp" line="285"/>
|
|---|
| 142 | <source>Unknown connection error.</source>
|
|---|
| 143 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 144 | + <translation>ÐеОзвеÑÑÐœÐ°Ñ ÐŸÑОбка пÑО пПЎлкÑÑеМОО.</translation>
|
|---|
| 145 | </message>
|
|---|
| 146 | </context>
|
|---|
| 147 | <context>
|
|---|
| 148 | <name>EditMetadataDialog</name>
|
|---|
| 149 | <message>
|
|---|
| 150 | + <location filename="../mythvideo/editmetadata.cpp" line="304"/>
|
|---|
| 151 | <source>Level %1</source>
|
|---|
| 152 | <translation>УÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ %1</translation>
|
|---|
| 153 | </message>
|
|---|
| 154 | <message>
|
|---|
| 155 | + <location filename="../mythvideo/editmetadata.cpp" line="318"/>
|
|---|
| 156 | <source>None</source>
|
|---|
| 157 | <translation>ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 158 | </message>
|
|---|
| 159 | <message>
|
|---|
| 160 | + <location filename="../mythvideo/editmetadata.cpp" line="489"/>
|
|---|
| 161 | <source>Enter new category</source>
|
|---|
| 162 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 163 | + <translation>ÐвеЎОÑе МПвÑÑ ÐºÐ°ÑегПÑОÑ</translation>
|
|---|
| 164 | </message>
|
|---|
| 165 | </context>
|
|---|
| 166 | <context>
|
|---|
| 167 | + <name>ExecuteExternalCommand</name>
|
|---|
| 168 | + <message>
|
|---|
| 169 | + <source>No command to run.</source>
|
|---|
| 170 | + <translation type="obsolete">ÐÐµÑ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑпПлеМОÑ.</translation>
|
|---|
| 171 | + </message>
|
|---|
| 172 | +</context>
|
|---|
| 173 | +<context>
|
|---|
| 174 | <name>FileAssocDialog</name>
|
|---|
| 175 | <message>
|
|---|
| 176 | <source>Done</source>
|
|---|
| 177 | - <translation>ÐПÑПвП</translation>
|
|---|
| 178 | + <translation type="obsolete">ÐПÑПвП</translation>
|
|---|
| 179 | </message>
|
|---|
| 180 | <message>
|
|---|
| 181 | <source>New</source>
|
|---|
| 182 | - <translation>ÐПвÑй</translation>
|
|---|
| 183 | + <translation type="obsolete">ÐПвÑй</translation>
|
|---|
| 184 | </message>
|
|---|
| 185 | <message>
|
|---|
| 186 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 187 | - <translation>УЎалОÑÑ</translation>
|
|---|
| 188 | + <translation type="obsolete">УЎалОÑÑ</translation>
|
|---|
| 189 | </message>
|
|---|
| 190 | <message>
|
|---|
| 191 | + <location filename="../mythvideo/fileassoc.cpp" line="430"/>
|
|---|
| 192 | <source>Enter the new extension:</source>
|
|---|
| 193 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 194 | + <translation>ÐвеЎОÑе МПвПе ÑаÑÑОÑеМОе:</translation>
|
|---|
| 195 | </message>
|
|---|
| 196 | </context>
|
|---|
| 197 | <context>
|
|---|
| 198 | + <name>ImageDownloadProxy</name>
|
|---|
| 199 | + <message>
|
|---|
| 200 | + <source>Tried to write %1, but it appears to be an HTML redirect (filesize %2).</source>
|
|---|
| 201 | + <translation type="obsolete">ÐПпÑÑка запОÑО %1, МП пП вÑей вОЎОЌПÑÑО пÑПОÑÑ
|
|---|
| 202 | ÐŸÐŽÐžÑ Ð¿ÐµÑеМапÑавлеМОе HTML (ÑÐ°Ð·ÐŒÐµÑ Ñайла %2).</translation>
|
|---|
| 203 | + </message>
|
|---|
| 204 | + <message>
|
|---|
| 205 | + <source>Error writing image to file %1.</source>
|
|---|
| 206 | + <translation type="obsolete">ÐÑОбка запОÑО ОзПбÑÐ°Ð¶ÐµÐœÐžÑ Ð² Ñайл %1.</translation>
|
|---|
| 207 | + </message>
|
|---|
| 208 | + <message>
|
|---|
| 209 | + <source>Error writing data to file %1.</source>
|
|---|
| 210 | + <translation type="obsolete">ÐÑОбка запОÑО ЎаММÑÑ
|
|---|
| 211 | в Ñайл %1.</translation>
|
|---|
| 212 | + </message>
|
|---|
| 213 | + <message>
|
|---|
| 214 | + <source>Error: file error '%1' for file %2</source>
|
|---|
| 215 | + <translation type="obsolete">ÐÑОбка: ÑÐ°Ð¹Ð»ÐŸÐ²Ð°Ñ ÐŸÑОбка '%1' ÐŽÐ»Ñ Ñайла %2</translation>
|
|---|
| 216 | + </message>
|
|---|
| 217 | +</context>
|
|---|
| 218 | +<context>
|
|---|
| 219 | + <name>MetadataSettings</name>
|
|---|
| 220 | + <message>
|
|---|
| 221 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="107"/>
|
|---|
| 222 | + <source>Searching for Grabbers...</source>
|
|---|
| 223 | + <translation>ÐПОÑк гÑаббеÑПв...</translation>
|
|---|
| 224 | + </message>
|
|---|
| 225 | + <message>
|
|---|
| 226 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="231"/>
|
|---|
| 227 | + <source>This is the script used to search for and download Movie Metadata.</source>
|
|---|
| 228 | + <translation type="unfinished">ÐÑÐŸÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка О загÑÑзкО ЌеÑаЎаММÑÑ
|
|---|
| 229 | ÑОлÑЌПв.</translation>
|
|---|
| 230 | + </message>
|
|---|
| 231 | + <message>
|
|---|
| 232 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="234"/>
|
|---|
| 233 | + <source>This is the script used to search for and download Television Metadata.</source>
|
|---|
| 234 | + <translation type="unfinished">ÐÑÐŸÑ ÑкÑÐžÐ¿Ñ ÐžÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка О загÑÑзкО ЌеÑаЎаММÑÑ
|
|---|
| 235 | ÑелепеÑеЎаÑ.</translation>
|
|---|
| 236 | + </message>
|
|---|
| 237 | + <message>
|
|---|
| 238 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="237"/>
|
|---|
| 239 | + <source>If set, this will enable a button called "Watch With Trailers" which will play a user-specified number of trailers before the movie.</source>
|
|---|
| 240 | + <translation type="unfinished">ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÑÑÑпМа кМПпка "СЌПÑÑеÑÑ Ñ ÑÑейлеÑаЌО", кПÑПÑÐ°Ñ Ð¿ÐŸÐ·Ð²ÐŸÐ»ÐžÑ Ð²ÐŸÑпÑПОзвеÑÑО пеÑеЎ ÑОлÑЌПЌ заЎаММПе пПлÑзПваÑелеЌ ÑОÑлП ÑÑейлеÑПв.</translation>
|
|---|
| 241 | + </message>
|
|---|
| 242 | + <message>
|
|---|
| 243 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="242"/>
|
|---|
| 244 | + <source>Number of trailers to play before a film.</source>
|
|---|
| 245 | + <translation>ЧОÑлП ÑÑейлеÑПв пÑПОгÑÑваеЌÑÑ
|
|---|
| 246 | пеÑеЎ ÑОлÑЌПЌ.</translation>
|
|---|
| 247 | + </message>
|
|---|
| 248 | + <message>
|
|---|
| 249 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="244"/>
|
|---|
| 250 | + <source>If set, all files below the Myth Video directory will be displayed unless their extension is explicitly set to be ignored.</source>
|
|---|
| 251 | + <translation type="unfinished">ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, вÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐºÐ°ÑалПга MythVideo бÑÐŽÑÑ ÐŸÑПбÑажеМÑ, еÑлО ÑвМП Ме заЎаМП, ÑÑП ÑаÑÑОÑеМОе Ñайла ЎПлжМП бÑÑÑ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваМП.</translation>
|
|---|
| 252 | + </message>
|
|---|
| 253 | + <message>
|
|---|
| 254 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="248"/>
|
|---|
| 255 | + <source>If set along with Browse Files, this will cause the Video List to load any known video metadata from the database. Turning this off can greatly speed up how long it takes to load the Video List tree.</source>
|
|---|
| 256 | + <translation type="unfinished">ÐÑлО ÑÑÑаМПвОÑÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ²ÑеЌеММП Ñ ÑежОЌПЌ пÑПÑЌПÑÑа ÑайлПв, ÑП ÑпОÑПк вОЎеП бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑаÑÑ Ð²Ñе ОзвеÑÑМÑе ЌеÑаЎаММÑе ÑОлÑЌПв Оз Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
|---|
| 257 | . ÐÑклÑÑеМОе ÑÑПй ÑÑМкÑОО ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð·ÐœÐ°ÑОÑелÑМП ÑÑкПÑОÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑÐ·ÐºÑ ÐŽÐµÑева вОЎеП.</translation>
|
|---|
| 258 | + </message>
|
|---|
| 259 | + <message>
|
|---|
| 260 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="253"/>
|
|---|
| 261 | + <source>Exit without saving settings</source>
|
|---|
| 262 | + <translation>ÐÑйÑО без ÑПÑ
|
|---|
| 263 | ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÐœÐ°ÑÑÑПек</translation>
|
|---|
| 264 | + </message>
|
|---|
| 265 | + <message>
|
|---|
| 266 | + <location filename="../mythvideo/metadatasettings.cpp" line="255"/>
|
|---|
| 267 | + <source>Save settings and Exit</source>
|
|---|
| 268 | + <translation>СПÑ
|
|---|
| 269 | ÑаМОÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО О вÑйÑО</translation>
|
|---|
| 270 | + </message>
|
|---|
| 271 | +</context>
|
|---|
| 272 | +<context>
|
|---|
| 273 | <name>MythControls</name>
|
|---|
| 274 | <message>
|
|---|
| 275 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="316"/>
|
|---|
| 276 | <source>The MythVideo default view</source>
|
|---|
| 277 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 278 | + <translation type="unfinished">РежОЌ пÑПÑЌПÑÑа пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ </translation>
|
|---|
| 279 | </message>
|
|---|
| 280 | <message>
|
|---|
| 281 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="318"/>
|
|---|
| 282 | <source>The MythVideo video manager</source>
|
|---|
| 283 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 284 | + <translation type="unfinished">ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 285 | </message>
|
|---|
| 286 | <message>
|
|---|
| 287 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="320"/>
|
|---|
| 288 | <source>The MythVideo video browser</source>
|
|---|
| 289 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 290 | + <translation type="unfinished">ÐÑаÑÐ·ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 291 | </message>
|
|---|
| 292 | <message>
|
|---|
| 293 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="322"/>
|
|---|
| 294 | <source>The MythVideo video listings</source>
|
|---|
| 295 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 296 | + <translation type="unfinished">СпОÑкО ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 297 | </message>
|
|---|
| 298 | <message>
|
|---|
| 299 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="324"/>
|
|---|
| 300 | <source>The MythVideo video gallery</source>
|
|---|
| 301 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 302 | + <translation type="unfinished">ÐалеÑÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 303 | </message>
|
|---|
| 304 | <message>
|
|---|
| 305 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="327"/>
|
|---|
| 306 | <source>Play selected item in alternate player</source>
|
|---|
| 307 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 308 | + <translation type="unfinished">ÐПÑпÑПОзвеÑÑО вÑбÑаММÑй ÑÐ»ÐµÐŒÐµÐœÑ Ð² алÑÑеÑМаÑОвМПЌ плееÑе</translation>
|
|---|
| 309 | </message>
|
|---|
| 310 | <message>
|
|---|
| 311 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="330"/>
|
|---|
| 312 | <source>Open video filter dialog</source>
|
|---|
| 313 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 314 | + <translation type="unfinished">ÐÑкÑÑÑÑ ÐŽÐžÐ°Ð»ÐŸÐ³ ÑОлÑÑÑа ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 315 | </message>
|
|---|
| 316 | <message>
|
|---|
| 317 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="333"/>
|
|---|
| 318 | <source>Change browsable in video manager</source>
|
|---|
| 319 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 320 | + <translation type="unfinished">ÐзЌеМОÑÑ Ð¿ÑПÑЌаÑÑОваеЌПÑÑÑ Ð² ЌеМеЎÑжеÑе ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 321 | </message>
|
|---|
| 322 | <message>
|
|---|
| 323 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="335"/>
|
|---|
| 324 | <source>Increase Parental Level</source>
|
|---|
| 325 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 326 | + <translation type="unfinished">УвелОÑОÑÑ ÑПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ</translation>
|
|---|
| 327 | </message>
|
|---|
| 328 | <message>
|
|---|
| 329 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="337"/>
|
|---|
| 330 | <source>Decrease Parental Level</source>
|
|---|
| 331 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 332 | + <translation type="unfinished">УЌеМÑÑОÑÑ ÑПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ</translation>
|
|---|
| 333 | </message>
|
|---|
| 334 | <message>
|
|---|
| 335 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="340"/>
|
|---|
| 336 | <source>Show Incremental Search Dialog</source>
|
|---|
| 337 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 338 | + <translation>ÐПказаÑÑ ÐŽÐžÐ°Ð»ÐŸÐ³ ОМкÑеЌеМÑалÑМПгП пПОÑка</translation>
|
|---|
| 339 | </message>
|
|---|
| 340 | <message>
|
|---|
| 341 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="342"/>
|
|---|
| 342 | <source>Download metadata for current item</source>
|
|---|
| 343 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 344 | + <translation>ÐагÑÑзОÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе ÐŽÐ»Ñ ÑекÑÑегП ÑлеЌеМÑа</translation>
|
|---|
| 345 | </message>
|
|---|
| 346 | <message>
|
|---|
| 347 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="344"/>
|
|---|
| 348 | <source>Display Item Detail Popup</source>
|
|---|
| 349 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 350 | + <translation type="unfinished">ÐПказаÑÑ Ð²ÑплÑваÑÑее ПкМП пПЎÑПбМПÑÑей Пб ÑлеЌеМÑе</translation>
|
|---|
| 351 | </message>
|
|---|
| 352 | <message>
|
|---|
| 353 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="347"/>
|
|---|
| 354 | <source>Go to the first video</source>
|
|---|
| 355 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 356 | + <translation>ÐеÑейÑО к пеÑÐ²ÐŸÐŒÑ ÑОлÑÐŒÑ</translation>
|
|---|
| 357 | </message>
|
|---|
| 358 | <message>
|
|---|
| 359 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="349"/>
|
|---|
| 360 | <source>Go to the last video</source>
|
|---|
| 361 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 362 | + <translation>ÐеÑейÑО к пПÑÐ»ÐµÐŽÐœÐµÐŒÑ ÑОлÑÐŒÑ</translation>
|
|---|
| 363 | </message>
|
|---|
| 364 | <message>
|
|---|
| 365 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="353"/>
|
|---|
| 366 | <source>Play a DVD</source>
|
|---|
| 367 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 368 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО DVD</translation>
|
|---|
| 369 | </message>
|
|---|
| 370 | <message>
|
|---|
| 371 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="355"/>
|
|---|
| 372 | <source>MythDVD DVD Media Handler</source>
|
|---|
| 373 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 374 | + <translation type="unfinished">ÐбÑабПÑÑОк DVD ЎОÑкПв</translation>
|
|---|
| 375 | </message>
|
|---|
| 376 | <message>
|
|---|
| 377 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="359"/>
|
|---|
| 378 | <source>Play a VCD</source>
|
|---|
| 379 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 380 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО VCD</translation>
|
|---|
| 381 | </message>
|
|---|
| 382 | <message>
|
|---|
| 383 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="361"/>
|
|---|
| 384 | <source>MythDVD VCD Media Handler</source>
|
|---|
| 385 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 386 | + <translation type="unfinished">ÐбÑабПÑÑОк VCD ЎОÑкПв</translation>
|
|---|
| 387 | </message>
|
|---|
| 388 | <message>
|
|---|
| 389 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="365"/>
|
|---|
| 390 | <source>Import a DVD into your MythVideo database</source>
|
|---|
| 391 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 392 | + <translation>ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ DVD в Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
|---|
| 393 | MythVideo</translation>
|
|---|
| 394 | </message>
|
|---|
| 395 | </context>
|
|---|
| 396 | <context>
|
|---|
| 397 | + <name>PlayerSettings</name>
|
|---|
| 398 | + <message>
|
|---|
| 399 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="141"/>
|
|---|
| 400 | + <source>This is the command used for any file whose extension is not specifically defined. You may also enter the name of one of the playback plugins such as 'Internal'.</source>
|
|---|
| 401 | + <translation type="unfinished">ÐÑа кПЌаМЎа ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð»ÑбПгП Ñайла, ÑаÑÑОÑеМОе кПÑПÑПгП Ме заЎаМП. ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе Ñакже ввеÑÑО ÐžÐŒÑ ÐŸÐŽÐœÐŸÐ³ÐŸ Оз плагОМПв вПÑпÑПОзвеЎеМОÑ, ÑакОÑ
|
|---|
| 402 | как "Internal".</translation>
|
|---|
| 403 | + </message>
|
|---|
| 404 | + <message>
|
|---|
| 405 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="146"/>
|
|---|
| 406 | + <source>This can be any command to launch a DVD player. Internal is the default. For other players, %d will be substituted for the DVD device (e.g. /dev/dvd).</source>
|
|---|
| 407 | + <translation type="unfinished">ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÐ° ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка плееÑа DVD. ÐП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÑÑП Internal. ÐÐ»Ñ ÐŽÑÑгОÑ
|
|---|
| 408 | плееÑПв, %d бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма ÑÑÑÑПйÑÑвП DVD (МапÑÐžÐŒÐµÑ /dev/dvd).</translation>
|
|---|
| 409 | + </message>
|
|---|
| 410 | + <message>
|
|---|
| 411 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="150"/>
|
|---|
| 412 | + <source>This device must exist, and the user playing the DVD needs to have read permission on the device. 'default' will let the MediaMonitor choose a device.</source>
|
|---|
| 413 | + <translation type="unfinished">ÐÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП ЎПлжМП ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ, О пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑПОзвПЎÑÑОй DVD ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿ÑПва Ма ÑÑеМОе ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва. "пП ÑЌПлÑаМОÑ" ПзМаÑаеÑ, ÑÑП MediaMonitor авÑПЌаÑОÑеÑкО вÑбеÑÐµÑ ÑÑÑÑПйÑÑвП.</translation>
|
|---|
| 414 | + </message>
|
|---|
| 415 | + <message>
|
|---|
| 416 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="155"/>
|
|---|
| 417 | + <source>This can be any command to launch a VCD player. The Internal player will not play VCDs. %d will be substituted for the VCD device (e.g. /dev/cdrom).</source>
|
|---|
| 418 | + <translation type="unfinished">ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð»ÑбПй кПЌаМЎПй ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка плееÑа VCD. ÐМÑÑÑеММОй (Internal) Ð¿Ð»ÐµÐµÑ ÐœÐµ вПÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐžÑ VCD. %d бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма ÑÑÑÑПйÑÑвПVCD (МапÑÐžÐŒÐµÑ /dev/cdrom).</translation>
|
|---|
| 419 | + </message>
|
|---|
| 420 | + <message>
|
|---|
| 421 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="159"/>
|
|---|
| 422 | + <source>This device must exist, and the user playing the VCD needs to have read permission on the device. 'default' will let the MediaMonitor choose a device.</source>
|
|---|
| 423 | + <translation type="unfinished">ÐÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП ЎПлжМП ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ, О пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑПОзвПЎÑÑОй VCD ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿ÑПва Ма ÑÑеМОе ÑÑПгП ÑÑÑÑПйÑÑва. "пП ÑЌПлÑаМОÑ" ПзМаÑаеÑ, ÑÑП MediaMonitor авÑПЌаÑОÑеÑкО вÑбеÑÐµÑ ÑÑÑÑПйÑÑвП.</translation>
|
|---|
| 424 | + </message>
|
|---|
| 425 | + <message>
|
|---|
| 426 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="164"/>
|
|---|
| 427 | + <source>If for some reason the default player doesn't play a video, you can play it in an alternate player by selecting 'Play in Alternate Player.'</source>
|
|---|
| 428 | + <translation type="unfinished">ÐÑлО пП какОЌ-лОбП пÑОÑОМаЌ Ð¿Ð»ÐµÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐœÐµ вПÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐŸÐŽÐžÑ Ð²ÐžÐŽÐµÐŸ, Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе вПÑпÑПОзвеÑÑО егП алÑÑеÑМаÑОвМÑÐŒ плееÑПЌ, вÑбÑав "ÐПÑпÑПОзвеÑÑО в алÑÑеÑМаÑОвМПЌ плееÑе."</translation>
|
|---|
| 429 | + </message>
|
|---|
| 430 | + <message>
|
|---|
| 431 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="168"/>
|
|---|
| 432 | + <source>Exit without saving settings</source>
|
|---|
| 433 | + <translation>ÐÑйÑО без ÑПÑ
|
|---|
| 434 | ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÐœÐ°ÑÑÑПек</translation>
|
|---|
| 435 | + </message>
|
|---|
| 436 | + <message>
|
|---|
| 437 | + <location filename="../mythvideo/playersettings.cpp" line="170"/>
|
|---|
| 438 | + <source>Save settings and Exit</source>
|
|---|
| 439 | + <translation>СПÑ
|
|---|
| 440 | ÑаМОÑÑ ÐœÐ°ÑÑÑПйкО О вÑйÑО</translation>
|
|---|
| 441 | + </message>
|
|---|
| 442 | +</context>
|
|---|
| 443 | +<context>
|
|---|
| 444 | <name>QObject</name>
|
|---|
| 445 | <message>
|
|---|
| 446 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="18"/>
|
|---|
| 447 | <source>Starting Parental Level</source>
|
|---|
| 448 | - <translation>ÐаÑалÑМÑй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ ÐŽÐŸÑÑÑпа</translation>
|
|---|
| 449 | + <translation type="unfinished">ÐаÑалÑМÑй ÑПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ</translation>
|
|---|
| 450 | </message>
|
|---|
| 451 | <message>
|
|---|
| 452 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="19"/>
|
|---|
| 453 | <source>4 - Highest</source>
|
|---|
| 454 | <translation>4 - ÐÑÑÑОй</translation>
|
|---|
| 455 | </message>
|
|---|
| 456 | <message>
|
|---|
| 457 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="21"/>
|
|---|
| 458 | <source>1 - Lowest</source>
|
|---|
| 459 | <translation>1 - ÐОзÑОй</translation>
|
|---|
| 460 | </message>
|
|---|
| 461 | <message>
|
|---|
| 462 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="25"/>
|
|---|
| 463 | <source>This is the 'level' that MythVideo starts at. Any videos with a level at or below this will be shown in the list or while browsing by default. The Parental PIN should be set to limit changing of the default level.</source>
|
|---|
| 464 | <translation>ÐÑП 'УÑПвеМÑ' Ñ ÐºÐ°ÐºÐžÐŒ MythVideo бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑеМП. ÐÑбÑе ÑОлÑÐŒÑ Ñ ÑÑОЌ ÑÑПвМеЌ О МОже бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ. РПЎОÑелÑÑкОй ÐÐРЎПлжеМ бÑÑÑ ÑÑÑаМПвлеМ ÐŽÐ»Ñ ÐŸÐ³ÑаМОÑÐµÐœÐžÑ ÑÐŒÐµÐœÑ ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ.</translation>
|
|---|
| 465 | </message>
|
|---|
| 466 | <message>
|
|---|
| 467 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="33"/>
|
|---|
| 468 | + <source>Setting this value to all numbers will make your life much easier.</source>
|
|---|
| 469 | + <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 470 | + </message>
|
|---|
| 471 | + <message>
|
|---|
| 472 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="72"/>
|
|---|
| 473 | <source>If set, you will not be able to return to this screen and reset the Parental PIN without first entering the current PIN. You have been warned.</source>
|
|---|
| 474 | <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, ÐÑ ÐœÐµ ÑЌПжеÑе веÑМÑÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑÑÐŸÑ ÑкÑаМ О ÑбÑПÑОÑÑ Ð ÐŸÐŽÐžÑелÑÑкОй ÐÐРбез ввПЎа ÑекÑÑегП. ÐÑ Ð±ÑлО пÑеЎÑпÑежЎеМÑ.</translation>
|
|---|
| 475 | </message>
|
|---|
| 476 | <message>
|
|---|
| 477 | <source>Show Unknown File Types</source>
|
|---|
| 478 | - <translation>ÐПказÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐœÐµÐžÐ·Ð²ÐµÑÑМПгП ÑОпа</translation>
|
|---|
| 479 | + <translation type="obsolete">ÐПказÑваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐœÐµÐžÐ·Ð²ÐµÑÑМПгП ÑОпа</translation>
|
|---|
| 480 | </message>
|
|---|
| 481 | <message>
|
|---|
| 482 | <source>If set, all files below the Myth Video directory will be displayed unless their extension is explicitly set to be ignored. </source>
|
|---|
| 483 | - <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, вÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² каÑалПге MythVideo бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÑ, ОМаÑе ПМО бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПОгМПÑОÑПваМÑ.</translation>
|
|---|
| 484 | + <translation type="obsolete">ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, вÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² каÑалПге MythVideo бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÑ, ОМаÑе ПМО бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПОгМПÑОÑПваМÑ.</translation>
|
|---|
| 485 | </message>
|
|---|
| 486 | <message>
|
|---|
| 487 | <source>Player Settings</source>
|
|---|
| 488 | - <translation>ÐаÑÑÑПйкО пÑПОгÑÑваÑелÑ</translation>
|
|---|
| 489 | + <translation type="obsolete">ÐаÑÑÑПйкО пÑПОгÑÑваÑелÑ</translation>
|
|---|
| 490 | </message>
|
|---|
| 491 | <message>
|
|---|
| 492 | <source>Parental Pin:</source>
|
|---|
| 493 | - <translation type="unfinished">РПЎОÑелÑÑкОй PIN:</translation>
|
|---|
| 494 | + <translation type="obsolete">РПЎОÑелÑÑкОй PIN:</translation>
|
|---|
| 495 | </message>
|
|---|
| 496 | <message>
|
|---|
| 497 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="20"/>
|
|---|
| 498 | <source>No Cover</source>
|
|---|
| 499 | - <translation type="unfinished">ÐÐµÑ ÐŸÐ±Ð»ÐŸÐ¶ÐºÐž</translation>
|
|---|
| 500 | + <translation>ÐÐµÑ ÐŸÐ±Ð»ÐŸÐ¶ÐºÐž</translation>
|
|---|
| 501 | </message>
|
|---|
| 502 | <message>
|
|---|
| 503 | + <location filename="../mtd/dvdprobe.cpp" line="420"/>
|
|---|
| 504 | + <location filename="../mtd/dvdprobe.cpp" line="429"/>
|
|---|
| 505 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="6"/>
|
|---|
| 506 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="7"/>
|
|---|
| 507 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="8"/>
|
|---|
| 508 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="9"/>
|
|---|
| 509 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="10"/>
|
|---|
| 510 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="11"/>
|
|---|
| 511 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="12"/>
|
|---|
| 512 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="790"/>
|
|---|
| 513 | <source>Unknown</source>
|
|---|
| 514 | <translation>ÐеОзвеÑÑМП</translation>
|
|---|
| 515 | </message>
|
|---|
| 516 | <message>
|
|---|
| 517 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="23"/>
|
|---|
| 518 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="797"/>
|
|---|
| 519 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="19"/>
|
|---|
| 520 | <source>None</source>
|
|---|
| 521 | <translation>ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 522 | </message>
|
|---|
| 523 | <message>
|
|---|
| 524 | <source>Newly scanned files are browsable by default</source>
|
|---|
| 525 | - <translation>ÐПвÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŒÐ°ÑкОÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌаÑÑОваеЌÑе пП ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 526 | + <translation type="obsolete">ÐПвÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐŒÐ°ÑкОÑÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌаÑÑОваеЌÑе пП ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 527 | </message>
|
|---|
| 528 | <message>
|
|---|
| 529 | <source>If set, newly scanned files in the Video Manager will be marked as browsable and will appear in the 'Browse' menu.</source>
|
|---|
| 530 | - <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, вÑÐœÐŸÐ²Ñ Ð¿ÑПОМЎекÑОÑПваММÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ЌеМеЎжеÑе ÑОлÑЌПв бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПЌаÑкОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌаÑÑОваеЌÑе О бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑвлÑÑÑÑÑ Ð² ÐŒÐµÐœÑ 'ÐÑПÑЌПÑÑ'.</translation>
|
|---|
| 531 | + <translation type="obsolete">ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, вÑÐœÐŸÐ²Ñ Ð¿ÑПОМЎекÑОÑПваММÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ЌеМеЎжеÑе ÑОлÑЌПв бÑÐŽÑÑ Ð¿ÑПЌаÑкОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌаÑÑОваеЌÑе О бÑÐŽÑÑ Ð¿ÐŸÑвлÑÑÑÑÑ Ð² ÐŒÐµÐœÑ 'ÐÑПÑЌПÑÑ'.</translation>
|
|---|
| 532 | </message>
|
|---|
| 533 | <message>
|
|---|
| 534 | <source>Command to search for movie listings</source>
|
|---|
| 535 | - <translation>ÐПЌаМЎа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑпОÑка ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 536 | + <translation type="obsolete">ÐПЌаМЎа ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑпОÑка ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 537 | </message>
|
|---|
| 538 | <message>
|
|---|
| 539 | <source>This command must be executable by the user running MythVideo.</source>
|
|---|
| 540 | - <translation>ÐÑа кПЌаМЎа ЎПлжМа бÑÑÑ Ð²ÑпПлМОЌПй ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑегП MythVideo.</translation>
|
|---|
| 541 | + <translation type="obsolete">ÐÑа кПЌаМЎа ЎПлжМа бÑÑÑ Ð²ÑпПлМОЌПй ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑегП MythVideo.</translation>
|
|---|
| 542 | </message>
|
|---|
| 543 | <message>
|
|---|
| 544 | <source>Command to search for movie posters</source>
|
|---|
| 545 | - <translation>ÐПЌаМЎа пПОÑка ПблПжек ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 546 | + <translation type="obsolete">ÐПЌаМЎа пПОÑка ПблПжек ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 547 | </message>
|
|---|
| 548 | <message>
|
|---|
| 549 | <source>Command to extract data for movies</source>
|
|---|
| 550 | - <translation>ÐПЌаМЎа ОзвлеÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
|---|
| 551 | П ÑОлÑЌаÑ
|
|---|
| 552 | </translation>
|
|---|
| 553 | + <translation type="obsolete">ÐПЌаМЎа ОзвлеÑÐµÐœÐžÑ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
|---|
| 554 | П ÑОлÑЌаÑ
|
|---|
| 555 | </translation>
|
|---|
| 556 | </message>
|
|---|
| 557 | <message>
|
|---|
| 558 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="93"/>
|
|---|
| 559 | <source>Directory that holds movie posters</source>
|
|---|
| 560 | <translation>ÐаÑалПг ÐŽÐ»Ñ ÑПÑ
|
|---|
| 561 | ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ±Ð»ÐŸÐ¶ÐµÐº ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 562 | </message>
|
|---|
| 563 | <message>
|
|---|
| 564 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="95"/>
|
|---|
| 565 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="106"/>
|
|---|
| 566 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="117"/>
|
|---|
| 567 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="128"/>
|
|---|
| 568 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="139"/>
|
|---|
| 569 | <source>This directory must exist, and the user running MythVideo needs to have read/write permission to the directory.</source>
|
|---|
| 570 | - <translation>ÐÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг ЎПлжеМ ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ Ðž пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑОй MythVideo ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿Ñава Ма ÑÑеМОе/запОÑÑ Ð² ÑÑПЌ каÑалПге.</translation>
|
|---|
| 571 | + <translation>ÐÑÐŸÑ ÐºÐ°ÑалПг ЎПлжеМ ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ, О пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑОй MythVideo ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿Ñава Ма ÑÑеМОе/запОÑÑ Ð² ÑÑПЌ каÑалПге.</translation>
|
|---|
| 572 | </message>
|
|---|
| 573 | <message>
|
|---|
| 574 | <source>Video Manager</source>
|
|---|
| 575 | - <translation>ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 576 | + <translation type="obsolete">ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 577 | </message>
|
|---|
| 578 | <message>
|
|---|
| 579 | <source>Default View</source>
|
|---|
| 580 | - <translation>ÐОЎ пП ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 581 | + <translation type="obsolete">ÐОЎ пП ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 582 | </message>
|
|---|
| 583 | <message>
|
|---|
| 584 | <source>Gallery</source>
|
|---|
| 585 | - <translation>ÐалеÑеÑ</translation>
|
|---|
| 586 | + <translation type="obsolete">ÐалеÑеÑ</translation>
|
|---|
| 587 | </message>
|
|---|
| 588 | <message>
|
|---|
| 589 | <source>Browser</source>
|
|---|
| 590 | - <translation>ÐÑаÑзеÑ</translation>
|
|---|
| 591 | + <translation type="obsolete">ÐÑаÑзеÑ</translation>
|
|---|
| 592 | </message>
|
|---|
| 593 | <message>
|
|---|
| 594 | <source>Listings</source>
|
|---|
| 595 | - <translation>СпОÑПк</translation>
|
|---|
| 596 | + <translation type="obsolete">СпОÑПк</translation>
|
|---|
| 597 | </message>
|
|---|
| 598 | <message>
|
|---|
| 599 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="70"/>
|
|---|
| 600 | <source>Aggressive Parental Control</source>
|
|---|
| 601 | <translation>ÐгÑеÑÑОвМÑй ÑПЎОÑелÑÑкОй кПМÑÑПлÑ</translation>
|
|---|
| 602 | </message>
|
|---|
| 603 | <message>
|
|---|
| 604 | <source>This is the command used for any file that the extension is not specifically defined. You may also enter the name of one of the playback plugins such as 'Internal'.</source>
|
|---|
| 605 | - <translation>ÐÑа кПЌаМЎа ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð»ÑбÑÑ
|
|---|
| 606 | ÑайлПв ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÑПÑÑÑ
|
|---|
| 607 | Ме заЎаМП ОМПе. ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе Ñакже ввеÑÑО ÐžÐŒÑ ÐŒÐŸÐŽÑÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ MythTV, ÑакПе как 'Internal'.</translation>
|
|---|
| 608 | + <translation type="obsolete">ÐÑа кПЌаМЎа ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð»ÑбÑÑ
|
|---|
| 609 | ÑайлПв ÐŽÐ»Ñ ÐºÐŸÑПÑÑÑ
|
|---|
| 610 | Ме заЎаМП ОМПе. ÐÑ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе Ñакже ввеÑÑО ÐžÐŒÑ ÐŒÐŸÐŽÑÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ MythTV, ÑакПе как 'Internal'.</translation>
|
|---|
| 611 | </message>
|
|---|
| 612 | <message>
|
|---|
| 613 | <source>The default view for MythVideo. Other views can be reached via the popup menu available via the MENU key.</source>
|
|---|
| 614 | - <translation>ÐОЎ пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ MythVideo. ÐÑÑгОе Ð²ÐžÐŽÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑÐ¿ÐœÑ ÑеÑез вÑплÑваÑÑее ÐŒÐµÐœÑ Ð¿ÐŸ МажаÑОО кМПпкО 'ÐÐÐЮ'.</translation>
|
|---|
| 615 | + <translation type="obsolete">ÐОЎ пП ÑЌПлÑÐ°ÐœÐžÑ ÐŽÐ»Ñ MythVideo. ÐÑÑгОе Ð²ÐžÐŽÑ Ð±ÑÐŽÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑÐ¿ÐœÑ ÑеÑез вÑплÑваÑÑее ÐŒÐµÐœÑ Ð¿ÐŸ МажаÑОО кМПпкО 'ÐÐÐЮ'.</translation>
|
|---|
| 616 | </message>
|
|---|
| 617 | <message>
|
|---|
| 618 | <source>Video List Loads Video Meta Data</source>
|
|---|
| 619 | - <translation>СпОÑПк ÑОлÑЌПв загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 620 | + <translation type="obsolete">СпОÑПк ÑОлÑЌПв загÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 621 | </message>
|
|---|
| 622 | <message>
|
|---|
| 623 | - <source>Sorting ignores case</source>
|
|---|
| 624 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 625 | - </message>
|
|---|
| 626 | - <message>
|
|---|
| 627 | - <source>If set, case is ignored when sorting entries in a view.</source>
|
|---|
| 628 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 629 | - </message>
|
|---|
| 630 | - <message>
|
|---|
| 631 | - <source>^(The |A |An )</source>
|
|---|
| 632 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 633 | - </message>
|
|---|
| 634 | - <message>
|
|---|
| 635 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="670"/>
|
|---|
| 636 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="686"/>
|
|---|
| 637 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="699"/>
|
|---|
| 638 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="712"/>
|
|---|
| 639 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="726"/>
|
|---|
| 640 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="741"/>
|
|---|
| 641 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="758"/>
|
|---|
| 642 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="772"/>
|
|---|
| 643 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="780"/>
|
|---|
| 644 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="788"/>
|
|---|
| 645 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="795"/>
|
|---|
| 646 | <source>All</source>
|
|---|
| 647 | - <translation type="unfinished">ÐÑе</translation>
|
|---|
| 648 | + <translation>ÐÑе</translation>
|
|---|
| 649 | </message>
|
|---|
| 650 | <message>
|
|---|
| 651 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="773"/>
|
|---|
| 652 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="781"/>
|
|---|
| 653 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="157"/>
|
|---|
| 654 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="162"/>
|
|---|
| 655 | <source>Yes</source>
|
|---|
| 656 | - <translation type="unfinished">ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 657 | + <translation>ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 658 | </message>
|
|---|
| 659 | <message>
|
|---|
| 660 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="775"/>
|
|---|
| 661 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="783"/>
|
|---|
| 662 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="157"/>
|
|---|
| 663 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="162"/>
|
|---|
| 664 | <source>No</source>
|
|---|
| 665 | - <translation type="unfinished">ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 666 | + <translation>ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 667 | </message>
|
|---|
| 668 | <message>
|
|---|
| 669 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="802"/>
|
|---|
| 670 | <source>Title</source>
|
|---|
| 671 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 672 | + <translation>ÐагПлПвПк</translation>
|
|---|
| 673 | </message>
|
|---|
| 674 | <message>
|
|---|
| 675 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="806"/>
|
|---|
| 676 | <source>Year</source>
|
|---|
| 677 | - <translation type="unfinished">ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 678 | + <translation>ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 679 | </message>
|
|---|
| 680 | <message>
|
|---|
| 681 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="808"/>
|
|---|
| 682 | <source>User Rating</source>
|
|---|
| 683 | - <translation type="unfinished">РейÑОМг</translation>
|
|---|
| 684 | + <translation type="unfinished">РейÑОМг зÑОÑелей</translation>
|
|---|
| 685 | </message>
|
|---|
| 686 | <message>
|
|---|
| 687 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="810"/>
|
|---|
| 688 | <source>Runtime</source>
|
|---|
| 689 | - <translation type="unfinished">ÐлОМа</translation>
|
|---|
| 690 | + <translation>ÐлОМа</translation>
|
|---|
| 691 | </message>
|
|---|
| 692 | <message>
|
|---|
| 693 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="812"/>
|
|---|
| 694 | <source>Filename</source>
|
|---|
| 695 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 696 | + <translation>ÐÐŒÑ Ñайла</translation>
|
|---|
| 697 | </message>
|
|---|
| 698 | <message>
|
|---|
| 699 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="814"/>
|
|---|
| 700 | <source>Video ID</source>
|
|---|
| 701 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 702 | + <translation>ÐЎеМÑОÑОкаÑПÑ</translation>
|
|---|
| 703 | </message>
|
|---|
| 704 | <message>
|
|---|
| 705 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="140"/>
|
|---|
| 706 | <source>OK, I'll go run Setup</source>
|
|---|
| 707 | <translation>ХПÑПÑП, пеÑейЎеЌ к МаÑÑÑПйке</translation>
|
|---|
| 708 | </message>
|
|---|
| 709 | <message>
|
|---|
| 710 | <source>Location of VCD device</source>
|
|---|
| 711 | - <translation>VCD ÑÑÑÑПйÑÑвП</translation>
|
|---|
| 712 | + <translation type="obsolete">VCD ÑÑÑÑПйÑÑвП</translation>
|
|---|
| 713 | </message>
|
|---|
| 714 | <message>
|
|---|
| 715 | <source>This device must exist, and the user running MythDVD needs to have read permission on the device.</source>
|
|---|
| 716 | - <translation>ÐÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП ЎПлжМП ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ Ðž пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑОй MythDVD ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿Ñава ÑÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° ÑÑПЌ ÑÑÑÑПйÑÑве.</translation>
|
|---|
| 717 | + <translation type="obsolete">ÐÑП ÑÑÑÑПйÑÑвП ЎПлжМП ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ Ðž пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑОй MythDVD ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿Ñава ÑÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° ÑÑПЌ ÑÑÑÑПйÑÑве.</translation>
|
|---|
| 718 | </message>
|
|---|
| 719 | <message>
|
|---|
| 720 | <source>Location of DVD device</source>
|
|---|
| 721 | - <translation>DVD ÑÑÑÑПйÑÑвП</translation>
|
|---|
| 722 | + <translation type="obsolete">DVD ÑÑÑÑПйÑÑвП</translation>
|
|---|
| 723 | </message>
|
|---|
| 724 | <message>
|
|---|
| 725 | <source>DVD Player Command</source>
|
|---|
| 726 | - <translation>ÐПЌаМЎа пÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ DVD</translation>
|
|---|
| 727 | + <translation type="obsolete">ÐПЌаМЎа пÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ DVD</translation>
|
|---|
| 728 | </message>
|
|---|
| 729 | <message>
|
|---|
| 730 | <source>VCD Player Command</source>
|
|---|
| 731 | - <translation>ÐПЌаМЎа пÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ VCD</translation>
|
|---|
| 732 | + <translation type="obsolete">ÐПЌаМЎа пÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ VCD</translation>
|
|---|
| 733 | </message>
|
|---|
| 734 | <message>
|
|---|
| 735 | <source>This can be any command to launch a VCD player (e.g. MPlayer, xine, etc.). If present, %d will be substituted for the VCD device (e.g. /dev/cdrom).</source>
|
|---|
| 736 | - <translation>ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÐ° запÑÑка VCD пÑПОгÑÑваÑÐµÐ»Ñ (ÑакОÑ
|
|---|
| 737 | как mplayer, xine О Ñ.ÐŽ.). '%d' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма ÐžÐŒÑ VCD ÑÑÑÑПйÑÑва (ПбÑÑМП /dev/cdrom).</translation>
|
|---|
| 738 | + <translation type="obsolete">ÐÑП ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÐ° запÑÑка VCD пÑПОгÑÑваÑÐµÐ»Ñ (ÑакОÑ
|
|---|
| 739 | как mplayer, xine О Ñ.ÐŽ.). '%d' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма ÐžÐŒÑ VCD ÑÑÑÑПйÑÑва (ПбÑÑМП /dev/cdrom).</translation>
|
|---|
| 740 | </message>
|
|---|
| 741 | <message>
|
|---|
| 742 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="191"/>
|
|---|
| 743 | <source>Directory to hold temporary files</source>
|
|---|
| 744 | <translation>ÐаÑалПг вÑеЌеММÑÑ
|
|---|
| 745 | ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 746 | </message>
|
|---|
| 747 | <message>
|
|---|
| 748 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="197"/>
|
|---|
| 749 | <source>This directory must exist, and the user running MythDVD needs to have write permission to the directory.</source>
|
|---|
| 750 | <translation>ÐÑП каÑалПг ЎПлжеМ ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ Ðž пПлÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑОй MythDVD ЎПлжеМ ОЌеÑÑ Ð¿Ñава запОÑО в ÑÑПЌ каÑалПге.</translation>
|
|---|
| 751 | </message>
|
|---|
| 752 | <message>
|
|---|
| 753 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="206"/>
|
|---|
| 754 | <source>Title Playing Command</source>
|
|---|
| 755 | <translation>ÐПЌаМЎа пÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐ°</translation>
|
|---|
| 756 | </message>
|
|---|
| 757 | <message>
|
|---|
| 758 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="209"/>
|
|---|
| 759 | <source>This is a command used to preview a given title on a DVD. If present %t will be set to the title, %d for device, %a for audio track, %c for audio channels.</source>
|
|---|
| 760 | - <translation>ÐÑа кПЌаМЎ аОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑеЎпÑПÑЌПÑÑа загПлПвка Ма DVD. '%t' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма загПлПвПк, '%d' Ма ÑÑÑÑПйÑÑвП, '%a' Ма звÑкПвÑÑ ÐŽÐŸÑÐŸÐ¶ÐºÑ Ðž '%c' Ма каМал звÑка.</translation>
|
|---|
| 761 | + <translation>ÐÑа кПЌаМЎа ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑеЎпÑПÑЌПÑÑа загПлПвка Ма DVD. '%t' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ Ма загПлПвПк, '%d' Ма ÑÑÑÑПйÑÑвП, '%a' Ма звÑкПвÑÑ ÐŽÐŸÑÐŸÐ¶ÐºÑ Ðž '%c' Ма каМал звÑка.</translation>
|
|---|
| 762 | </message>
|
|---|
| 763 | <message>
|
|---|
| 764 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="219"/>
|
|---|
| 765 | <source>Subtitle arguments:</source>
|
|---|
| 766 | <translation>ÐÑгÑЌеМÑÑ ÑÑбÑОÑÑПв:</translation>
|
|---|
| 767 | </message>
|
|---|
| 768 | <message>
|
|---|
| 769 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="221"/>
|
|---|
| 770 | <source>If you choose any subtitles for ripping, this command is added to the end of the Title Play Command to allow previewing of subtitles. If present %s will be set to the subtitle track. </source>
|
|---|
| 771 | - <translation>ÐÑлО ÐÑ Ð²ÑбÑалО лÑбÑе ÑÑбÑОÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа, ÑÑа кПЌаМЎа бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐ° в ÐºÐŸÐœÐµÑ ÐÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ Ð¿ÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐ° Ўл ÑвПзЌПжМПÑÑО пÑеЎпÑПÑЌПÑÑа ÑÑбÑОÑÑПв. '%s' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ ÑÑекПЌ ÑÑбÑОÑÑПв.</translation>
|
|---|
| 772 | + <translation>ÐÑлО ÐÑ Ð²ÑбÑалО лÑбÑе ÑÑбÑОÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа, ÑÑа кПЌаМЎа бÑÐŽÐµÑ ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐ° в ÐºÐŸÐœÐµÑ ÐÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ Ð¿ÑПОгÑÑÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ð·Ð°Ð³ÐŸÐ»ÐŸÐ²ÐºÐ° Ўл Ñ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸÑÑО пÑеЎпÑПÑЌПÑÑа ÑÑбÑОÑÑПв. '%s' бÑÐŽÐµÑ Ð·Ð°ÐŒÐµÐœÐµÐœÐŸ ÑÑекПЌ ÑÑбÑОÑÑПв.</translation>
|
|---|
| 773 | </message>
|
|---|
| 774 | <message>
|
|---|
| 775 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="231"/>
|
|---|
| 776 | <source>Base transcode command</source>
|
|---|
| 777 | <translation>ÐÑМПва ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ 'transcode'</translation>
|
|---|
| 778 | </message>
|
|---|
| 779 | <message>
|
|---|
| 780 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="233"/>
|
|---|
| 781 | <source>This is the base (without arguments) command to run transcode on your system.</source>
|
|---|
| 782 | <translation>ÐÑП ПÑМПва (без аÑгÑЌеМÑПв) ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ 'transcode' запÑÑкаеЌПй Ма ÐаÑей ÑОÑÑеЌе (ПбÑÑМП /usr/bin/transcode).</translation>
|
|---|
| 783 | </message>
|
|---|
| 784 | <message>
|
|---|
| 785 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="241"/>
|
|---|
| 786 | <source>MTD port number</source>
|
|---|
| 787 | <translation>ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа MTD</translation>
|
|---|
| 788 | </message>
|
|---|
| 789 | <message>
|
|---|
| 790 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="243"/>
|
|---|
| 791 | <source>The port number that should be used for communicating with the MTD (Myth Transcoding Daemon)</source>
|
|---|
| 792 | - <translation>ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа ОÑпПлÑзÑÐµÐŒÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ð·Ð°ÐžÐŒÐŸÐŽÐµÐ¹ÑÑÐ²ÐžÑ Ñ MTD.</translation>
|
|---|
| 793 | + <translation>ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð¿ÐŸÑÑа ОÑпПлÑзÑеЌÑй ÐŽÐ»Ñ Ð²Ð·Ð°ÐžÐŒÐŸÐŽÐµÐ¹ÑÑÐ²ÐžÑ Ñ MTD (Myth Transcoding Daemon)</translation>
|
|---|
| 794 | </message>
|
|---|
| 795 | <message>
|
|---|
| 796 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="252"/>
|
|---|
| 797 | <source>MTD logs to terminal window</source>
|
|---|
| 798 | - <translation>СППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² ПкМе ÑеÑЌОМала</translation>
|
|---|
| 799 | + <translation type="unfinished">СППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² ПкМе ÑеÑЌОМала</translation>
|
|---|
| 800 | </message>
|
|---|
| 801 | <message>
|
|---|
| 802 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="254"/>
|
|---|
| 803 | <source>If set, the MTD (Myth Transcoding Daemon) will log to the window it is started from. Otherwise, it will write to a file called mtd.log in the top level ripping directory.</source>
|
|---|
| 804 | <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, MTD бÑÐŽÐµÑ Ð¿ÐµÑаÑаÑÑ ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð² ПкМП ÑеÑЌОМала Оз кПÑПÑПгП запÑÑеМ. ÐМаÑе ÑППбÑÐµÐœÐžÑ Ð±ÑÐŽÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑÐ°ÐœÑ Ð² Ñайл 'mtd.log' ÑПзЎаваеЌÑй в каÑалПге ОЌпПÑÑа.</translation>
|
|---|
| 805 | </message>
|
|---|
| 806 | <message>
|
|---|
| 807 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="264"/>
|
|---|
| 808 | <source>Transcode AC3 Audio</source>
|
|---|
| 809 | <translation>ÐеÑекПЎОÑПваÑÑ AC3 звÑк</translation>
|
|---|
| 810 | </message>
|
|---|
| 811 | <message>
|
|---|
| 812 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="266"/>
|
|---|
| 813 | <source>If set, the MTD (Myth Transcoding Daemon) will, by default, preserve AC3 (Dolby Digital) audio in transcoded files. </source>
|
|---|
| 814 | <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, MTD бÑÐŽÐµÑ ÑПÑ
|
|---|
| 815 | ÑаМÑÑÑ AC3 (Dolby Digital) звÑк в пеÑекПЎОÑПваММÑÑ
|
|---|
| 816 | ÑайлаÑ
|
|---|
| 817 | .</translation>
|
|---|
| 818 | </message>
|
|---|
| 819 | <message>
|
|---|
| 820 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="275"/>
|
|---|
| 821 | <source>Use xvid rather than divx</source>
|
|---|
| 822 | <translation>ÐÑпПлÑзПваÑÑ xvid вЌеÑÑП divx</translation>
|
|---|
| 823 | </message>
|
|---|
| 824 | <message>
|
|---|
| 825 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="277"/>
|
|---|
| 826 | <source>If set, mythdvd will use the (open, free) xvid codec rather than divx whenever possible.</source>
|
|---|
| 827 | <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, mythdvd бÑÐŽÐµÑ ÐžÑпПлÑзПваÑÑ xvid кПЎек вЌеÑÑП divx кПгЎа вПзЌПжМП.</translation>
|
|---|
| 828 | </message>
|
|---|
| 829 | <message>
|
|---|
| 830 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="297"/>
|
|---|
| 831 | <source>Nice level for MTD</source>
|
|---|
| 832 | <translation>ÐÑОПÑОÑÐµÑ MTD</translation>
|
|---|
| 833 | </message>
|
|---|
| 834 | <message>
|
|---|
| 835 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="299"/>
|
|---|
| 836 | <source>This determines the priority of the Myth Transcoding Daemon. Higher numbers mean lower priority (more CPU to other tasks).</source>
|
|---|
| 837 | <translation>ÐÑП ПпÑеЎелÑÐµÑ Ð¿ÑОПÑОÑÐµÑ MTD. ÐПлÑÑОе зМаÑÐµÐœÐžÑ ÐŸÐ·ÐœÐ°ÑаÑÑ ÐŒÐµÐœÑÑОй пÑОПÑОÑеÑ.</translation>
|
|---|
| 838 | </message>
|
|---|
| 839 | <message>
|
|---|
| 840 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="319"/>
|
|---|
| 841 | <source>Ripped video segments</source>
|
|---|
| 842 | - <translation>ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ Ð²ÐžÐŽÐµÐŸ в ÑегЌеМÑÑ</translation>
|
|---|
| 843 | + <translation>ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ ÑОлÑÐŒÑ Ð² ÑегЌеМÑÑ</translation>
|
|---|
| 844 | </message>
|
|---|
| 845 | <message>
|
|---|
| 846 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="321"/>
|
|---|
| 847 | <source>If set to something other than 0, ripped video titles will be broken up into files of this size (in MB). Applies to both perfect quality recordings and intermediate files used for transcoding.</source>
|
|---|
| 848 | - <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП ПÑлОÑМПе ÐŸÑ 0, ОЌпПÑÑОÑПваММÑе вОЎеП загПлПвкО бÑÐŽÑÑ ÑазбОÑÑ ÐœÐ° ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑПгП ÑазЌеÑа (в ÐÐ). ÐÑОЌеМПЌП как ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑей ПÑлОÑМПгП каÑеÑÑва, Ñак О ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПЌежÑÑПÑМÑÑ
|
|---|
| 849 | ÑайлПв ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐµÑекПЎОÑПваМОÑ.</translation>
|
|---|
| 850 | + <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП ПÑлОÑМПе ÐŸÑ 0, ОЌпПÑÑОÑПваММÑе вОЎеП загПлПвкО бÑÐŽÑÑ ÑазбОÑÑ ÐœÐ° ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÑÑПгП ÑазЌеÑа (в ÐÐ). ÐÑОЌеМОЌП как ÐŽÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÐžÑей ПÑлОÑМПгП каÑеÑÑва, Ñак О ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПЌежÑÑПÑМÑÑ
|
|---|
| 851 | ÑайлПв ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐµÑекПЎОÑПваМОÑ.</translation>
|
|---|
| 852 | </message>
|
|---|
| 853 | <message>
|
|---|
| 854 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="448"/>
|
|---|
| 855 | + <source>Parental Control Settings</source>
|
|---|
| 856 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ</translation>
|
|---|
| 857 | + </message>
|
|---|
| 858 | + <message>
|
|---|
| 859 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="474"/>
|
|---|
| 860 | <source>DVD Ripper Settings</source>
|
|---|
| 861 | <translation>ÐаÑÑÑПйкО ОЌпПÑÑа DVD</translation>
|
|---|
| 862 | </message>
|
|---|
| 863 | <message>
|
|---|
| 864 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="483"/>
|
|---|
| 865 | <source>MTD Settings</source>
|
|---|
| 866 | <translation>ÐаÑÑÑПйкО MTD (Myth Transcoding Daemon)</translation>
|
|---|
| 867 | </message>
|
|---|
| 868 | <message>
|
|---|
| 869 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="374"/>
|
|---|
| 870 | <source>Waiting For Access to DVD</source>
|
|---|
| 871 | <translation>РПжОЎаМОО ЎПÑÑÑпа к DVD</translation>
|
|---|
| 872 | </message>
|
|---|
| 873 | <message>
|
|---|
| 874 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="591"/>
|
|---|
| 875 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="758"/>
|
|---|
| 876 | <source>Ripping to file ~</source>
|
|---|
| 877 | <translation>ÐЌпПÑÑОÑÑеÑÑÑ Ñайл ~</translation>
|
|---|
| 878 | </message>
|
|---|
| 879 | <message>
|
|---|
| 880 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="800"/>
|
|---|
| 881 | <source>Perfect DVD Rip of %1</source>
|
|---|
| 882 | <translation>ÐÑлОÑМÑй ОЌпПÑÑ DVD %1</translation>
|
|---|
| 883 | </message>
|
|---|
| 884 | <message>
|
|---|
| 885 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="872"/>
|
|---|
| 886 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="877"/>
|
|---|
| 887 | <source>Transcode of %1</source>
|
|---|
| 888 | - <translation>ÐеÑеаПЎОÑÑеÑÑÑ %1</translation>
|
|---|
| 889 | + <translation>ÐеÑекПЎОÑÑеÑÑÑ %1</translation>
|
|---|
| 890 | </message>
|
|---|
| 891 | <message>
|
|---|
| 892 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="895"/>
|
|---|
| 893 | <source>Waiting for Permission to Start Transcoding</source>
|
|---|
| 894 | <translation>РПжОЎаМОО ÑазÑеÑÐµÐœÐžÑ ÐœÐ° ÐапÑÑк пеÑеЎПЎОÑПвкО</translation>
|
|---|
| 895 | </message>
|
|---|
| 896 | <message>
|
|---|
| 897 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1280"/>
|
|---|
| 898 | + <source>Transcode is thinking...</source>
|
|---|
| 899 | + <translation>ÐеÑекПЎОÑПвка ÐŽÑЌаеÑ...</translation>
|
|---|
| 900 | + </message>
|
|---|
| 901 | + <message>
|
|---|
| 902 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1451"/>
|
|---|
| 903 | <source>Transcoding Pass 1 of 2 ~</source>
|
|---|
| 904 | <translation>ÐÑПÑ
|
|---|
| 905 | ПЎ пеÑекПЎОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ 1 Оз 2 ~</translation>
|
|---|
| 906 | </message>
|
|---|
| 907 | <message>
|
|---|
| 908 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1459"/>
|
|---|
| 909 | <source>Transcoding Pass 2 of 2 ~</source>
|
|---|
| 910 | <translation>ÐÑПÑ
|
|---|
| 911 | ПЎ пеÑекПЎОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ 2 Оз 2 ~</translation>
|
|---|
| 912 | </message>
|
|---|
| 913 | <message>
|
|---|
| 914 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1468"/>
|
|---|
| 915 | <source>Transcoding ~</source>
|
|---|
| 916 | <translation>ÐеÑекПЎОÑПваМОе ~</translation>
|
|---|
| 917 | </message>
|
|---|
| 918 | <message>
|
|---|
| 919 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1497"/>
|
|---|
| 920 | + <source>Transcode complete.</source>
|
|---|
| 921 | + <translation>ÐеÑекПЎОÑПваМОе завеÑÑеМП.</translation>
|
|---|
| 922 | + </message>
|
|---|
| 923 | + <message>
|
|---|
| 924 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="308"/>
|
|---|
| 925 | <source>Simultaneous Transcode Jobs</source>
|
|---|
| 926 | <translation>ÐЎМПвÑеЌеММÑÑ
|
|---|
| 927 | заЎаМОй пеÑекПЎОÑПвкО</translation>
|
|---|
| 928 | </message>
|
|---|
| 929 | <message>
|
|---|
| 930 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="310"/>
|
|---|
| 931 | <source>This determines the number of simultaneous transcode jobs. If set at 1 (the default), there will only be one active job at a time.</source>
|
|---|
| 932 | - <translation>ÐÑП ПпÑеЎелÑÐµÑ ÑОÑлП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ
|
|---|
| 933 | заЎаМОй пеÑекПЎОÑПваМОÑ. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в '1' (пП ÑЌПлÑаМОÑ), ÑП бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ÑПлÑкП ПЎМП заЎаМОе в ПЎОМ ÐŒÐŸÐŒÐµÐœÑ Ð²ÑеЌеМО.</translation>
|
|---|
| 934 | + <translation>ÐÑП ПпÑеЎелÑÐµÑ ÑОÑлП ПЎМПвÑеЌеММÑÑ
|
|---|
| 935 | заЎаМОй пеÑекПЎОÑПваМОÑ. ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП в '1' (пП ÑЌПлÑаМОÑ), ÑП бÑÐŽÐµÑ Ð²ÐŸÐ·ÐŒÐŸÐ¶ÐœÐŸ ÑПлÑкП ПЎМП заЎаМОе в ЎаММÑй ÐŒÐŸÐŒÐµÐœÑ Ð²ÑеЌеМО.</translation>
|
|---|
| 936 | </message>
|
|---|
| 937 | <message>
|
|---|
| 938 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="154"/>
|
|---|
| 939 | <source>On DVD insertion</source>
|
|---|
| 940 | <translation>ÐÑО вÑÑавке DVD</translation>
|
|---|
| 941 | </message>
|
|---|
| 942 | <message>
|
|---|
| 943 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="156"/>
|
|---|
| 944 | <source>Do nothing</source>
|
|---|
| 945 | <translation>ÐОÑегП Ме ЎелаÑÑ</translation>
|
|---|
| 946 | </message>
|
|---|
| 947 | <message>
|
|---|
| 948 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="157"/>
|
|---|
| 949 | <source>Play DVD</source>
|
|---|
| 950 | <translation>ÐÑПОгÑÑваÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 951 | </message>
|
|---|
| 952 | <message>
|
|---|
| 953 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="158"/>
|
|---|
| 954 | <source>Rip DVD</source>
|
|---|
| 955 | <translation>ÐЌпПÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 956 | </message>
|
|---|
| 957 | <message>
|
|---|
| 958 | <source>Media Monitoring should be turned on to allow this feature (Setup -> General -> CD/DVD Monitor</source>
|
|---|
| 959 | - <translation>ÐÑÑлежОваÑÑ ÐœÐŸÑОÑелей ЎПлжМП бÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМП ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ ÑÑПй ПпÑОО (ÐаÑÑÑПйка -> ÐбÑОе -> ÐÑÑлежОваÑÑ CD/DVD)</translation>
|
|---|
| 960 | + <translation type="obsolete">ÐÑÑлежОваÑÑ ÐœÐŸÑОÑелей ЎПлжМП бÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМП ÐŽÐ»Ñ ÑабПÑÑ ÑÑПй ПпÑОО (ÐаÑÑÑПйка -> ÐбÑОе -> ÐÑÑлежОваÑÑ CD/DVD)</translation>
|
|---|
| 961 | </message>
|
|---|
| 962 | <message>
|
|---|
| 963 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="155"/>
|
|---|
| 964 | <source>Display mythdvd menu</source>
|
|---|
| 965 | <translation>ÐПказÑваÑÑ ÐŒÐµÐœÑ MythDVD</translation>
|
|---|
| 966 | </message>
|
|---|
| 967 | <message>
|
|---|
| 968 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="652"/>
|
|---|
| 969 | <source>ISO copy of %1</source>
|
|---|
| 970 | <translation>ISO ÐºÐŸÐ¿ÐžÑ %1</translation>
|
|---|
| 971 | </message>
|
|---|
| 972 | <message>
|
|---|
| 973 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="663"/>
|
|---|
| 974 | <source>Waiting for access to DVD</source>
|
|---|
| 975 | <translation>РПжОЎаМОО ЎПÑÑÑпа к DVD</translation>
|
|---|
| 976 | </message>
|
|---|
| 977 | <message>
|
|---|
| 978 | - <source>Default Video Player</source>
|
|---|
| 979 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 980 | - </message>
|
|---|
| 981 | - <message>
|
|---|
| 982 | - <source>Enable DVD Bookmark Support</source>
|
|---|
| 983 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 984 | - </message>
|
|---|
| 985 | - <message>
|
|---|
| 986 | - <source>DVD Bookmark Prompt</source>
|
|---|
| 987 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 988 | - </message>
|
|---|
| 989 | - <message>
|
|---|
| 990 | - <source>Display a prompt to choose whether to play the DVD from the beginning or from the bookmark</source>
|
|---|
| 991 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 992 | - </message>
|
|---|
| 993 | - <message>
|
|---|
| 994 | - <source>This can be any command to launch a DVD player (e.g. MPlayer, ogle, etc.). If present, %d will be substituted for the DVD device (e.g. /dev/dvd).</source>
|
|---|
| 995 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 996 | - </message>
|
|---|
| 997 | - <message>
|
|---|
| 998 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="464"/>
|
|---|
| 999 | <source>General Settings (%1/%2)</source>
|
|---|
| 1000 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1001 | + <translation>ÐбÑОе МаÑÑÑПйкО (%1/%2)</translation>
|
|---|
| 1002 | </message>
|
|---|
| 1003 | <message>
|
|---|
| 1004 | + <location filename="../mythvideo/globals.cpp" line="22"/>
|
|---|
| 1005 | <source>NR</source>
|
|---|
| 1006 | - <translation type="unfinished">ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 1007 | + <translation>ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 1008 | </message>
|
|---|
| 1009 | <message>
|
|---|
| 1010 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="913"/>
|
|---|
| 1011 | <source>No files found</source>
|
|---|
| 1012 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1013 | + <translation>ЀайлПв Ме МайЎеМП</translation>
|
|---|
| 1014 | </message>
|
|---|
| 1015 | <message>
|
|---|
| 1016 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1242"/>
|
|---|
| 1017 | <source>Unknown Prefix</source>
|
|---|
| 1018 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1019 | + <translation>ÐеОзвеÑÑМÑй пÑеÑОкÑ</translation>
|
|---|
| 1020 | </message>
|
|---|
| 1021 | <message>
|
|---|
| 1022 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1340"/>
|
|---|
| 1023 | <source>videos</source>
|
|---|
| 1024 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1025 | + <translation>ÑОлÑÐŒÑ</translation>
|
|---|
| 1026 | </message>
|
|---|
| 1027 | <message>
|
|---|
| 1028 | + <location filename="../mythvideo/videoutils.cpp" line="173"/>
|
|---|
| 1029 | <source>No rating available.</source>
|
|---|
| 1030 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1031 | + <translation>РейÑОМг МеЎПÑÑÑпеМ.</translation>
|
|---|
| 1032 | </message>
|
|---|
| 1033 | <message>
|
|---|
| 1034 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="39"/>
|
|---|
| 1035 | <source>Parental Level 4 PIN</source>
|
|---|
| 1036 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1037 | + <translation type="unfinished">PIN ÐŽÐ»Ñ ÑеÑвеÑÑПгП ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ</translation>
|
|---|
| 1038 | </message>
|
|---|
| 1039 | <message>
|
|---|
| 1040 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="41"/>
|
|---|
| 1041 | <source>This PIN is used to enter Parental Control Level 4 as well as the Video Manager.</source>
|
|---|
| 1042 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1043 | + <translation type="unfinished">ÐÑÐŸÑ PIN ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ð²ÐŸÐŽÐ° ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑÐŸÐ»Ñ ÑеÑвеÑÑПгП ÑÑПвМÑ, а Ñакже ЌеМеЎжеÑПЌ ÑОлÑЌПв.</translation>
|
|---|
| 1044 | </message>
|
|---|
| 1045 | <message>
|
|---|
| 1046 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="50"/>
|
|---|
| 1047 | <source>Parental Level 3 PIN</source>
|
|---|
| 1048 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1049 | + <translation type="unfinished">PIN ÐŽÐ»Ñ ÑÑеÑÑегП ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ</translation>
|
|---|
| 1050 | </message>
|
|---|
| 1051 | <message>
|
|---|
| 1052 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="52"/>
|
|---|
| 1053 | <source>This PIN is used to enter Parental Control Level 3.</source>
|
|---|
| 1054 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1055 | + <translation type="unfinished">ÐÑÐŸÑ PIN ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ñ
|
|---|
| 1056 | ПЎа Ма ÑÑеÑОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ.</translation>
|
|---|
| 1057 | </message>
|
|---|
| 1058 | <message>
|
|---|
| 1059 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="60"/>
|
|---|
| 1060 | <source>Parental Level 2 PIN</source>
|
|---|
| 1061 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1062 | + <translation type="unfinished">PIN ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑПÑПгП ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ</translation>
|
|---|
| 1063 | </message>
|
|---|
| 1064 | <message>
|
|---|
| 1065 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="62"/>
|
|---|
| 1066 | <source>This PIN is used to enter Parental Control Level 2.</source>
|
|---|
| 1067 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1068 | + <translation type="unfinished">ÐÑÐŸÑ PIN ОÑпПлÑзÑеÑÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²Ñ
|
|---|
| 1069 | ПЎа Ма вÑПÑПй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ.</translation>
|
|---|
| 1070 | </message>
|
|---|
| 1071 | <message>
|
|---|
| 1072 | - <source>Video Tree remembers last selected position</source>
|
|---|
| 1073 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1074 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="82"/>
|
|---|
| 1075 | + <source>Directories that hold videos</source>
|
|---|
| 1076 | + <translation>ÐаÑалПг ÐŽÐ»Ñ Ñ
|
|---|
| 1077 | ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1078 | </message>
|
|---|
| 1079 | <message>
|
|---|
| 1080 | - <source>If set, the current position in the Video Tree is persistent.</source>
|
|---|
| 1081 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1082 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="84"/>
|
|---|
| 1083 | + <source>Multiple directories can be separated by ':'. Each directory must exist and be readable by the user running MythVideo.</source>
|
|---|
| 1084 | + <translation type="unfinished">ÐеÑкПлÑкП каÑалПгПв ЌПгÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑÐºÐ°Ð·Ð°ÐœÑ ÑеÑез ':'. ÐажЎÑй каÑалПг ЎПлжеМ ÑÑÑеÑÑвПваÑÑ Ðž бÑÑÑ ÐŽÐŸÑÑÑпеМ ÐŽÐ»Ñ ÑÑÐµÐœÐžÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑзПваÑÐµÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑОвÑÐµÐŒÑ MythVideo.</translation>
|
|---|
| 1085 | </message>
|
|---|
| 1086 | <message>
|
|---|
| 1087 | - <source>Directories that hold videos</source>
|
|---|
| 1088 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1089 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="159"/>
|
|---|
| 1090 | + <source>Media Monitoring should be turned on to allow this feature (Setup -> General -> CD/DVD Monitor).</source>
|
|---|
| 1091 | + <translation>ЧÑÐŸÐ±Ñ ÑÑа ÑÑМкÑÐžÑ ÑабПÑала, ЎПлжеМ бÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑеМ ЌПМОÑПÑОМг МПÑОÑелей (ÐаÑÑÑПйкО -> ÐбÑОе -> ÐÑÑлежОваÑÑ CD/DVD).</translation>
|
|---|
| 1092 | </message>
|
|---|
| 1093 | <message>
|
|---|
| 1094 | - <source>Multiple directories can be separated by ':'. Each directory must exist and be readable by the user running MythVideo.</source>
|
|---|
| 1095 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1096 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="169"/>
|
|---|
| 1097 | + <source>Delete DVD Bookmarks that are older than the number of days specified.</source>
|
|---|
| 1098 | + <translation>УЎалОÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°ÐŽÐºÐž DVD, кПÑПÑÑе ÑÑаÑÑе, ÑеЌ заЎаММПе кПлОÑеÑÑвП ЎМей.</translation>
|
|---|
| 1099 | </message>
|
|---|
| 1100 | <message>
|
|---|
| 1101 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="177"/>
|
|---|
| 1102 | <source>DVD Drive Speed</source>
|
|---|
| 1103 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1104 | + <translation>СкПÑПÑÑÑ Ð¿ÑОвПЎа DVD</translation>
|
|---|
| 1105 | </message>
|
|---|
| 1106 | <message>
|
|---|
| 1107 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="286"/>
|
|---|
| 1108 | <source>Let transcode determine frame rate</source>
|
|---|
| 1109 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1110 | + <translation>ÐПзвПлОÑÑ Ð¿ÐµÑекПЎОÑПвке ПпÑеЎелÑÑÑ ÑаÑÑПÑÑ ÐºÐ°ÐŽÑПв</translation>
|
|---|
| 1111 | </message>
|
|---|
| 1112 | <message>
|
|---|
| 1113 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="288"/>
|
|---|
| 1114 | <source>If set, transcode will determine the frame rate automatically. If not set, 23.976 is assumed.</source>
|
|---|
| 1115 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1116 | + <translation>ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, пеÑекПЎОÑПвка ПпÑÐµÐŽÐµÐ»ÐžÑ ÑаÑÑПÑÑ ÐºÐ°ÐŽÑПв авÑПЌаÑОÑеÑкО. ÐÑлО Ме ÑÑÑаМПвлеМП, пÑОМОЌаеÑÑÑ Ð·ÐœÐ°ÑеМОе 23.976.</translation>
|
|---|
| 1117 | </message>
|
|---|
| 1118 | <message>
|
|---|
| 1119 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="378"/>
|
|---|
| 1120 | <source>Enable automatic Parental Level from rating</source>
|
|---|
| 1121 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1122 | + <translation type="unfinished">ÐклÑÑОÑÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкÑÑ ÑÑÑÐ°ÐœÐŸÐ²ÐºÑ ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑÐŸÐ»Ñ ÐžÑÑ
|
|---|
| 1123 | ÐŸÐŽÑ ÐžÐ· ÑейÑОМга</translation>
|
|---|
| 1124 | </message>
|
|---|
| 1125 | <message>
|
|---|
| 1126 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="381"/>
|
|---|
| 1127 | <source>If enabled, searches will automatically set the Parental Level to the one matching the rating below.</source>
|
|---|
| 1128 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1129 | + <translation type="unfinished">ÐÑлО ÑÑÑаМПвлеМП, пПОÑк бÑÐŽÐµÑ Ð°Ð²ÑПЌаÑОÑеÑкО ÑÑÑаМавлОваÑÑ ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑÐŸÐ»Ñ Ð² ÑППÑвеÑÑÑвОО Ñ ÑейÑОМгаЌО пÑеЎÑÑавлеМÑЌО МОже.</translation>
|
|---|
| 1130 | </message>
|
|---|
| 1131 | <message>
|
|---|
| 1132 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="405"/>
|
|---|
| 1133 | <source>Level %1</source>
|
|---|
| 1134 | - <translation type="unfinished">УÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ %1</translation>
|
|---|
| 1135 | + <translation>УÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ %1</translation>
|
|---|
| 1136 | </message>
|
|---|
| 1137 | <message>
|
|---|
| 1138 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="406"/>
|
|---|
| 1139 | <source>Ratings containing these strings (separated by :) will be assigned to Parental Level %1.</source>
|
|---|
| 1140 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1141 | + <translation>РейÑОМгО ÑПЎеÑжаÑОе ÑÑО ÑÑÑПкО (ÑазЎелеММÑе ЎвПеÑПÑОеЌ) бÑÐŽÑÑ ÐœÐ°Ð·ÐœÐ°ÑÐµÐœÑ ÐŽÐ»Ñ ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑÐŸÐ»Ñ ÑÑÐŸÐ²ÐœÑ %1.</translation>
|
|---|
| 1142 | </message>
|
|---|
| 1143 | <message>
|
|---|
| 1144 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="270"/>
|
|---|
| 1145 | <source>Command</source>
|
|---|
| 1146 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1147 | + <translation>ÐПЌаМЎа</translation>
|
|---|
| 1148 | </message>
|
|---|
| 1149 | <message>
|
|---|
| 1150 | + <location filename="../mtd/jobthread.cpp" line="1473"/>
|
|---|
| 1151 | <source>Transcode is thinking</source>
|
|---|
| 1152 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1153 | + <translation>ÐеÑекПЎОÑПвка ÐŽÑЌаеÑ</translation>
|
|---|
| 1154 | </message>
|
|---|
| 1155 | <message>
|
|---|
| 1156 | + <location filename="../mythvideo/dbcheck.cpp" line="39"/>
|
|---|
| 1157 | <source>Error: failed to add new file type '%1'</source>
|
|---|
| 1158 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1159 | + <translation>ÐÑОбка: ÑбПй ÐŽÐŸÐ±Ð°Ð²Ð»ÐµÐœÐžÑ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐ³ÐŸ ÑОпа ÑайлПв '%1'</translation>
|
|---|
| 1160 | </message>
|
|---|
| 1161 | <message>
|
|---|
| 1162 | - <source>Manager</source>
|
|---|
| 1163 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1164 | + <location filename="../mythvideo/dbcheck.cpp" line="77"/>
|
|---|
| 1165 | + <source>Error: failed to hash file '%1'</source>
|
|---|
| 1166 | + <translation>ÐÑОбка: ÑбПй Ñ
|
|---|
| 1167 | еÑОÑÐŸÐ²Ð°ÐœÐžÑ Ñайла '%1'</translation>
|
|---|
| 1168 | </message>
|
|---|
| 1169 | <message>
|
|---|
| 1170 | - <source>If set along with Browse Files, this will cause the Video List to load any known video metadata from the database. Turning this off can greatly speed up how long it takes to load the Video List tree</source>
|
|---|
| 1171 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1172 | - </message>
|
|---|
| 1173 | - <message>
|
|---|
| 1174 | - <source>Enable Metadata Browse Modes</source>
|
|---|
| 1175 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1176 | - </message>
|
|---|
| 1177 | - <message>
|
|---|
| 1178 | - <source>If set, metadata groupings of your video directory will be shown in supported views. Default group is set below.</source>
|
|---|
| 1179 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1180 | - </message>
|
|---|
| 1181 | - <message>
|
|---|
| 1182 | - <source>Group based on</source>
|
|---|
| 1183 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1184 | - </message>
|
|---|
| 1185 | - <message>
|
|---|
| 1186 | - <source>Folder</source>
|
|---|
| 1187 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1188 | - </message>
|
|---|
| 1189 | - <message>
|
|---|
| 1190 | - <source>Genres</source>
|
|---|
| 1191 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1192 | - </message>
|
|---|
| 1193 | - <message>
|
|---|
| 1194 | - <source>Category</source>
|
|---|
| 1195 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1196 | - </message>
|
|---|
| 1197 | - <message>
|
|---|
| 1198 | - <source>Director</source>
|
|---|
| 1199 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1200 | - </message>
|
|---|
| 1201 | - <message>
|
|---|
| 1202 | - <source>Cast</source>
|
|---|
| 1203 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1204 | - </message>
|
|---|
| 1205 | - <message>
|
|---|
| 1206 | - <source>Date Added</source>
|
|---|
| 1207 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1208 | - </message>
|
|---|
| 1209 | - <message>
|
|---|
| 1210 | - <source>TV/Movies</source>
|
|---|
| 1211 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1212 | - </message>
|
|---|
| 1213 | - <message>
|
|---|
| 1214 | - <source>Group videos in the tree</source>
|
|---|
| 1215 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1216 | - </message>
|
|---|
| 1217 | - <message>
|
|---|
| 1218 | - <source>Command to search for movie fanart</source>
|
|---|
| 1219 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1220 | - </message>
|
|---|
| 1221 | - <message>
|
|---|
| 1222 | - <source>Command to search for TV shows in MythVideo</source>
|
|---|
| 1223 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1224 | - </message>
|
|---|
| 1225 | - <message>
|
|---|
| 1226 | - <source>Command to search for TV Season posters</source>
|
|---|
| 1227 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1228 | - </message>
|
|---|
| 1229 | - <message>
|
|---|
| 1230 | - <source>Command to search for TV fanart</source>
|
|---|
| 1231 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1232 | - </message>
|
|---|
| 1233 | - <message>
|
|---|
| 1234 | - <source>Command to search for TV banners</source>
|
|---|
| 1235 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1236 | - </message>
|
|---|
| 1237 | - <message>
|
|---|
| 1238 | - <source>Command to search for TV Screenshots</source>
|
|---|
| 1239 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1240 | - </message>
|
|---|
| 1241 | - <message>
|
|---|
| 1242 | - <source>Command to extract data for TV Episodes</source>
|
|---|
| 1243 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1244 | - </message>
|
|---|
| 1245 | - <message>
|
|---|
| 1246 | - <source>Command to search for TV by Title/Subtitle</source>
|
|---|
| 1247 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1248 | - </message>
|
|---|
| 1249 | - <message>
|
|---|
| 1250 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="104"/>
|
|---|
| 1251 | <source>Directory that holds movie screenshots</source>
|
|---|
| 1252 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1253 | + <translation>ÐаÑалПг ÑПЎеÑжаÑОй ÑкÑОМÑПÑÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1254 | </message>
|
|---|
| 1255 | <message>
|
|---|
| 1256 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="115"/>
|
|---|
| 1257 | <source>Directory that holds movie/TV Banners</source>
|
|---|
| 1258 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1259 | + <translation>ÐаÑалПг ÑПЎеÑжаÑОй баМеÑÑ ÑОлÑЌПв/ТРпеÑеЎаÑ</translation>
|
|---|
| 1260 | </message>
|
|---|
| 1261 | <message>
|
|---|
| 1262 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="126"/>
|
|---|
| 1263 | <source>Directory that holds movie fanart</source>
|
|---|
| 1264 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1265 | + <translation>ÐаÑалПг ÑПЎеÑжаÑОй ПбПО ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1266 | </message>
|
|---|
| 1267 | <message>
|
|---|
| 1268 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="137"/>
|
|---|
| 1269 | <source>Directory that holds movie trailers</source>
|
|---|
| 1270 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1271 | + <translation>ÐаÑалПг ÑПЎеÑжаÑОй ÑÑейлеÑÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1272 | </message>
|
|---|
| 1273 | <message>
|
|---|
| 1274 | - <source>Enable Alternate Video Player</source>
|
|---|
| 1275 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1276 | - </message>
|
|---|
| 1277 | - <message>
|
|---|
| 1278 | - <source>If checked, you can select an alternate player command for videos when the default choice fails.</source>
|
|---|
| 1279 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1280 | - </message>
|
|---|
| 1281 | - <message>
|
|---|
| 1282 | - <source>Alternate Player</source>
|
|---|
| 1283 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1284 | - </message>
|
|---|
| 1285 | - <message>
|
|---|
| 1286 | - <source>If for some reason the default player doesn't play a video, you can play it in an alternate player by selecting 'Play in Alternate Player.'</source>
|
|---|
| 1287 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1288 | - </message>
|
|---|
| 1289 | - <message>
|
|---|
| 1290 | - <source> 'default' will let the MediaMonitor choose a device.</source>
|
|---|
| 1291 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1292 | - </message>
|
|---|
| 1293 | - <message>
|
|---|
| 1294 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="167"/>
|
|---|
| 1295 | <source>Remove DVD Bookmarks Older than (days)</source>
|
|---|
| 1296 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1297 | + <translation>УЎалОÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»Ð°ÐŽÐºÐž DVD ÑÑаÑÑе ÑеЌ (ЎМей)</translation>
|
|---|
| 1298 | </message>
|
|---|
| 1299 | <message>
|
|---|
| 1300 | - <source>Delete DVD Bookmarks that are older than the Number of days specified</source>
|
|---|
| 1301 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1302 | - </message>
|
|---|
| 1303 | - <message>
|
|---|
| 1304 | + <location filename="../mythvideo/globalsettings.cpp" line="179"/>
|
|---|
| 1305 | <source>Set DVD Drive Speed during DVD Playback. Speed is in multiples of 177KB/s. Slower speeds may reduce drive noise but in some cases it causes playback to stutter.</source>
|
|---|
| 1306 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1307 | + <translation>УÑÑаМПвОÑÑ ÑкПÑПÑÑÑ Ð²ÐŸÑпÑÐŸÐžÐ·Ð²ÐµÐŽÐµÐœÐžÑ Ð¿ÑОвПЎа DVD. СкПÑПÑÑÑ ÐºÑаÑМа 177 ÐÐ/Ñ. ÐеЎлеММÑе ÑкПÑПÑÑО ÐŒÐŸÐ³Ñ ÑЌеМÑÑОÑÑ ÑÑÐŒ пÑОвПЎа, МП в МекПÑПÑÑÑ
|
|---|
| 1308 | ÑлÑÑаÑÑ
|
|---|
| 1309 | вПÑпÑПОзвеЎеМОе бÑÐŽÐµÑ "заОкаÑÑÑÑ".</translation>
|
|---|
| 1310 | </message>
|
|---|
| 1311 | <message>
|
|---|
| 1312 | - <source>Enable random trailers before videos</source>
|
|---|
| 1313 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1314 | - </message>
|
|---|
| 1315 | - <message>
|
|---|
| 1316 | - <source>If set, this will enable a button called "Watch With Trailers" which will play a user-specified number of trailers before the movie.</source>
|
|---|
| 1317 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1318 | - </message>
|
|---|
| 1319 | - <message>
|
|---|
| 1320 | - <source>Number of trailers to play</source>
|
|---|
| 1321 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1322 | - </message>
|
|---|
| 1323 | - <message>
|
|---|
| 1324 | - <source>The number of trailers to play before playing the film itself </source>
|
|---|
| 1325 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1326 | - </message>
|
|---|
| 1327 | - <message>
|
|---|
| 1328 | - <source>Television in MythVideo</source>
|
|---|
| 1329 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1330 | - </message>
|
|---|
| 1331 | - <message>
|
|---|
| 1332 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="33"/>
|
|---|
| 1333 | <source>Loading videos ...</source>
|
|---|
| 1334 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1335 | + <translation>ÐагÑÑзка ÑОлÑЌПв...</translation>
|
|---|
| 1336 | </message>
|
|---|
| 1337 | <message>
|
|---|
| 1338 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="95"/>
|
|---|
| 1339 | <source>No directory %1 - DVD importing will fail</source>
|
|---|
| 1340 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1341 | + <translation>ÐÐµÑ ÐºÐ°ÑалПга %1 - ОЌпПÑÑ DVD пÑÐžÐ²ÐµÐŽÐµÑ Ðº ПÑОбке</translation>
|
|---|
| 1342 | </message>
|
|---|
| 1343 | <message>
|
|---|
| 1344 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="133"/>
|
|---|
| 1345 | <source>You have no VCD Player command defined.</source>
|
|---|
| 1346 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1347 | + <translation>ÐÑ ÐœÐµ ПпÑеЎелОлО ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÑ ÐŽÐ»Ñ VCD пÑПОгÑÑваÑелÑ.</translation>
|
|---|
| 1348 | </message>
|
|---|
| 1349 | <message>
|
|---|
| 1350 | + <location filename="../mythvideo/main.cpp" line="412"/>
|
|---|
| 1351 | <source>Aggressive Parental Controls Warning: invalid password. An attempt to enter a MythVideo settings screen was prevented.</source>
|
|---|
| 1352 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1353 | + <translation>ÐÑеЎÑпÑежЎеМОе агÑеÑÑОвМПгП ÑПЎОÑелÑÑкПгП кПМÑÑПлÑ: МевеÑМÑй паÑПлÑ. ÐÑла пÑеЎПÑвÑаÑеМа пПпÑÑка вПйÑО Ма ÑкÑаМ МаÑÑÑПек MythVideo.</translation>
|
|---|
| 1354 | </message>
|
|---|
| 1355 | <message>
|
|---|
| 1356 | + <location filename="../mythvideo/metadata.cpp" line="947"/>
|
|---|
| 1357 | <source>Season</source>
|
|---|
| 1358 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1359 | + <translation>СезПМ</translation>
|
|---|
| 1360 | </message>
|
|---|
| 1361 | <message>
|
|---|
| 1362 | + <location filename="../mythvideo/metadata.cpp" line="948"/>
|
|---|
| 1363 | <source>Episode</source>
|
|---|
| 1364 | + <translation>СеÑОÑ</translation>
|
|---|
| 1365 | + </message>
|
|---|
| 1366 | + <message>
|
|---|
| 1367 | + <location filename="../mythvideo/metadata.cpp" line="1022"/>
|
|---|
| 1368 | + <source>^(The |A |An )</source>
|
|---|
| 1369 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1370 | </message>
|
|---|
| 1371 | <message>
|
|---|
| 1372 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="396"/>
|
|---|
| 1373 | <source>%1 failed
|
|---|
| 1374 |
|
|---|
| 1375 | %2
|
|---|
| 1376 |
|
|---|
| 1377 | Check VideoManager Settings</source>
|
|---|
| 1378 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1379 | + <translation type="unfinished">%1 вÑзвалП ПÑОбкÑ
|
|---|
| 1380 | +
|
|---|
| 1381 | +%2
|
|---|
| 1382 | +ÐÑПвеÑÑÑе МаÑÑÑПйкО ЌеМеЎжеÑа ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1383 | </message>
|
|---|
| 1384 | <message>
|
|---|
| 1385 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="804"/>
|
|---|
| 1386 | <source>Season/Episode</source>
|
|---|
| 1387 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1388 | + <translation>СезПМ/СеÑОÑ</translation>
|
|---|
| 1389 | </message>
|
|---|
| 1390 | <message>
|
|---|
| 1391 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="903"/>
|
|---|
| 1392 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="911"/>
|
|---|
| 1393 | <source>Video Home</source>
|
|---|
| 1394 | <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1395 | </message>
|
|---|
| 1396 | <message>
|
|---|
| 1397 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1177"/>
|
|---|
| 1398 | <source>Television</source>
|
|---|
| 1399 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1400 | + <translation type="unfinished">ТелевОЎеМОе</translation>
|
|---|
| 1401 | </message>
|
|---|
| 1402 | <message>
|
|---|
| 1403 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1180"/>
|
|---|
| 1404 | <source>Movies</source>
|
|---|
| 1405 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1406 | + <translation type="unfinished">ЀОлÑÐŒÑ</translation>
|
|---|
| 1407 | </message>
|
|---|
| 1408 | <message>
|
|---|
| 1409 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1192"/>
|
|---|
| 1410 | <source>Season %1</source>
|
|---|
| 1411 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1412 | + <translation>СезПМ %1</translation>
|
|---|
| 1413 | </message>
|
|---|
| 1414 | <message>
|
|---|
| 1415 | + <location filename="../mythvideo/videolist.cpp" line="1246"/>
|
|---|
| 1416 | <source>Storage Groups</source>
|
|---|
| 1417 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1418 | + <translation>ÐÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ñ
|
|---|
| 1419 | ÑаМеМОÑ</translation>
|
|---|
| 1420 | </message>
|
|---|
| 1421 | + <message>
|
|---|
| 1422 | + <location filename="../mythvideo/parentalcontrols.cpp" line="306"/>
|
|---|
| 1423 | + <source>Parental PIN:</source>
|
|---|
| 1424 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй PIN:</translation>
|
|---|
| 1425 | + </message>
|
|---|
| 1426 | </context>
|
|---|
| 1427 | <context>
|
|---|
| 1428 | <name>ThemeUI</name>
|
|---|
| 1429 | <message>
|
|---|
| 1430 | + <location filename="themestrings.h" line="58"/>
|
|---|
| 1431 | <source>Director:</source>
|
|---|
| 1432 | - <translation>РежОÑеÑ:</translation>
|
|---|
| 1433 | + <translation>РежОÑÑеÑ:</translation>
|
|---|
| 1434 | </message>
|
|---|
| 1435 | <message>
|
|---|
| 1436 | + <location filename="themestrings.h" line="72"/>
|
|---|
| 1437 | <source>Year:</source>
|
|---|
| 1438 | <translation>ÐПЎ:</translation>
|
|---|
| 1439 | </message>
|
|---|
| 1440 | <message>
|
|---|
| 1441 | + <location filename="themestrings.h" line="115"/>
|
|---|
| 1442 | <source>Rated:</source>
|
|---|
| 1443 | <translation>РейÑОМг:</translation>
|
|---|
| 1444 | </message>
|
|---|
| 1445 | <message>
|
|---|
| 1446 | + <location filename="themestrings.h" line="74"/>
|
|---|
| 1447 | <source>Parental Level:</source>
|
|---|
| 1448 | <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ:</translation>
|
|---|
| 1449 | </message>
|
|---|
| 1450 | <message>
|
|---|
| 1451 | + <location filename="themestrings.h" line="116"/>
|
|---|
| 1452 | <source>Browsable:</source>
|
|---|
| 1453 | <translation>ÐÑПÑЌаÑÑОваеЌÑй:</translation>
|
|---|
| 1454 | </message>
|
|---|
| 1455 | <message>
|
|---|
| 1456 | + <location filename="themestrings.h" line="86"/>
|
|---|
| 1457 | <source>Runtime:</source>
|
|---|
| 1458 | <translation>ÐлОМа:</translation>
|
|---|
| 1459 | </message>
|
|---|
| 1460 | <message>
|
|---|
| 1461 | + <location filename="themestrings.h" line="60"/>
|
|---|
| 1462 | <source>Plot:</source>
|
|---|
| 1463 | - <translation>Handlung:</translation>
|
|---|
| 1464 | + <translation>ÐпОÑаМОе:</translation>
|
|---|
| 1465 | </message>
|
|---|
| 1466 | <message>
|
|---|
| 1467 | + <location filename="themestrings.h" line="117"/>
|
|---|
| 1468 | <source>Filename:</source>
|
|---|
| 1469 | <translation>ÐÐŒÑ Ñайла:</translation>
|
|---|
| 1470 | </message>
|
|---|
| 1471 | <message>
|
|---|
| 1472 | + <location filename="themestrings.h" line="118"/>
|
|---|
| 1473 | <source>Cover File:</source>
|
|---|
| 1474 | <translation>Ѐайл ПблПжкО:</translation>
|
|---|
| 1475 | </message>
|
|---|
| 1476 | <message>
|
|---|
| 1477 | + <location filename="themestrings.h" line="150"/>
|
|---|
| 1478 | <source>Directed by</source>
|
|---|
| 1479 | - <translation>РежОÑеÑ:</translation>
|
|---|
| 1480 | + <translation>РежОÑÑеÑ</translation>
|
|---|
| 1481 | </message>
|
|---|
| 1482 | <message>
|
|---|
| 1483 | + <location filename="themestrings.h" line="156"/>
|
|---|
| 1484 | <source>MythVideo File Associations</source>
|
|---|
| 1485 | <translation>ÐÑÑПÑОаÑÐžÑ Ñайла MythVideo</translation>
|
|---|
| 1486 | </message>
|
|---|
| 1487 | <message>
|
|---|
| 1488 | + <location filename="themestrings.h" line="48"/>
|
|---|
| 1489 | <source>Extension:</source>
|
|---|
| 1490 | <translation>РаÑÑОÑеМОе:</translation>
|
|---|
| 1491 | </message>
|
|---|
| 1492 | <message>
|
|---|
| 1493 | + <location filename="themestrings.h" line="49"/>
|
|---|
| 1494 | <source>Command:</source>
|
|---|
| 1495 | <translation>ÐПЌаМЎа:</translation>
|
|---|
| 1496 | </message>
|
|---|
| 1497 | <message>
|
|---|
| 1498 | + <location filename="themestrings.h" line="121"/>
|
|---|
| 1499 | <source>Use default player:</source>
|
|---|
| 1500 | <translation>ÐÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿ÑПОгÑÑваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ:</translation>
|
|---|
| 1501 | </message>
|
|---|
| 1502 | <message>
|
|---|
| 1503 | + <location filename="themestrings.h" line="122"/>
|
|---|
| 1504 | <source>Ignore:</source>
|
|---|
| 1505 | <translation>ÐгМПÑОÑПваÑÑ:</translation>
|
|---|
| 1506 | </message>
|
|---|
| 1507 | <message>
|
|---|
| 1508 | + <location filename="themestrings.h" line="159"/>
|
|---|
| 1509 | <source>Edit Video Information</source>
|
|---|
| 1510 | <translation>РеЎаÑÑОÑПваÑÑ ÐžÐœÑПÑЌаÑÐžÑ ÑОлÑЌа</translation>
|
|---|
| 1511 | </message>
|
|---|
| 1512 | <message>
|
|---|
| 1513 | + <location filename="themestrings.h" line="31"/>
|
|---|
| 1514 | <source>Name:</source>
|
|---|
| 1515 | <translation>ÐазваМОе:</translation>
|
|---|
| 1516 | </message>
|
|---|
| 1517 | <message>
|
|---|
| 1518 | + <location filename="themestrings.h" line="160"/>
|
|---|
| 1519 | <source>Parental Control:</source>
|
|---|
| 1520 | - <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ:</translation>
|
|---|
| 1521 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй кПМÑÑПлÑ:</translation>
|
|---|
| 1522 | </message>
|
|---|
| 1523 | <message>
|
|---|
| 1524 | + <location filename="themestrings.h" line="161"/>
|
|---|
| 1525 | <source>File to Always Play Next:</source>
|
|---|
| 1526 | <translation>Ѐайл вÑегЎа пÑПОгÑÑваеÑÑÑ ÑлеЎÑÑÑОЌ:</translation>
|
|---|
| 1527 | </message>
|
|---|
| 1528 | <message>
|
|---|
| 1529 | + <location filename="themestrings.h" line="162"/>
|
|---|
| 1530 | <source>Include while Browsing:</source>
|
|---|
| 1531 | <translation>ÐклÑÑаÑÑ Ð¿ÑО пÑПÑЌПÑÑе:</translation>
|
|---|
| 1532 | </message>
|
|---|
| 1533 | <message>
|
|---|
| 1534 | + <location filename="themestrings.h" line="61"/>
|
|---|
| 1535 | <source>Cover Art:</source>
|
|---|
| 1536 | <translation>ÐблПжка:</translation>
|
|---|
| 1537 | </message>
|
|---|
| 1538 | <message>
|
|---|
| 1539 | + <location filename="themestrings.h" line="164"/>
|
|---|
| 1540 | <source>Unique Player Command:</source>
|
|---|
| 1541 | <translation>УМОкалÑÐœÐ°Ñ ÐºÐŸÐŒÐ°ÐœÐŽÐ° вПÑпÑПОзвеЎеМОÑ:</translation>
|
|---|
| 1542 | </message>
|
|---|
| 1543 | <message>
|
|---|
| 1544 | + <location filename="themestrings.h" line="128"/>
|
|---|
| 1545 | <source>/path/to/the/thing.jpg</source>
|
|---|
| 1546 | <translation>/пÑÑÑ/к/веÑО.jpg</translation>
|
|---|
| 1547 | </message>
|
|---|
| 1548 | <message>
|
|---|
| 1549 | + <location filename="themestrings.h" line="75"/>
|
|---|
| 1550 | <source>Category:</source>
|
|---|
| 1551 | <translation>ÐаÑегПÑОÑ:</translation>
|
|---|
| 1552 | </message>
|
|---|
| 1553 | <message>
|
|---|
| 1554 | + <location filename="themestrings.h" line="157"/>
|
|---|
| 1555 | <source>Filters video list</source>
|
|---|
| 1556 | <translation>ЀОлÑÑÑПваÑÑ ÑпОÑПк ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1557 | </message>
|
|---|
| 1558 | <message>
|
|---|
| 1559 | + <location filename="themestrings.h" line="130"/>
|
|---|
| 1560 | <source>Category :</source>
|
|---|
| 1561 | <translation>ÐаÑегПÑÐžÑ :</translation>
|
|---|
| 1562 | </message>
|
|---|
| 1563 | <message>
|
|---|
| 1564 | + <location filename="themestrings.h" line="131"/>
|
|---|
| 1565 | <source>Genre :</source>
|
|---|
| 1566 | <translation>ÐÐ°ÐœÑ :</translation>
|
|---|
| 1567 | </message>
|
|---|
| 1568 | <message>
|
|---|
| 1569 | + <location filename="themestrings.h" line="132"/>
|
|---|
| 1570 | <source>Country :</source>
|
|---|
| 1571 | <translation>СÑÑаМа :</translation>
|
|---|
| 1572 | </message>
|
|---|
| 1573 | <message>
|
|---|
| 1574 | + <location filename="themestrings.h" line="134"/>
|
|---|
| 1575 | <source>Year :</source>
|
|---|
| 1576 | <translation>ÐПЎ :</translation>
|
|---|
| 1577 | </message>
|
|---|
| 1578 | <message>
|
|---|
| 1579 | + <location filename="themestrings.h" line="135"/>
|
|---|
| 1580 | <source>Runtime :</source>
|
|---|
| 1581 | <translation>ÐлОМа :</translation>
|
|---|
| 1582 | </message>
|
|---|
| 1583 | <message>
|
|---|
| 1584 | + <location filename="themestrings.h" line="136"/>
|
|---|
| 1585 | <source>User Rating :</source>
|
|---|
| 1586 | - <translation>РейÑОМг :</translation>
|
|---|
| 1587 | + <translation>РейÑОМг зÑОÑелей:</translation>
|
|---|
| 1588 | </message>
|
|---|
| 1589 | <message>
|
|---|
| 1590 | + <location filename="themestrings.h" line="137"/>
|
|---|
| 1591 | <source>Browse :</source>
|
|---|
| 1592 | <translation>ÐÑПÑЌаÑÑОваеЌÑй :</translation>
|
|---|
| 1593 | </message>
|
|---|
| 1594 | <message>
|
|---|
| 1595 | + <location filename="themestrings.h" line="140"/>
|
|---|
| 1596 | <source>Sort by :</source>
|
|---|
| 1597 | <translation>СПÑÑОÑПваÑÑ Ð¿ÐŸ :</translation>
|
|---|
| 1598 | </message>
|
|---|
| 1599 | @@ -1038,557 +1248,1258 @@
|
|---|
| 1600 | <translation></translation>
|
|---|
| 1601 | </message>
|
|---|
| 1602 | <message>
|
|---|
| 1603 | + <location filename="themestrings.h" line="152"/>
|
|---|
| 1604 | <source>Year</source>
|
|---|
| 1605 | <translation>ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 1606 | </message>
|
|---|
| 1607 | <message>
|
|---|
| 1608 | + <location filename="themestrings.h" line="151"/>
|
|---|
| 1609 | <source>Runtime</source>
|
|---|
| 1610 | <translation>ÐлОМа</translation>
|
|---|
| 1611 | </message>
|
|---|
| 1612 | <message>
|
|---|
| 1613 | + <location filename="themestrings.h" line="153"/>
|
|---|
| 1614 | <source>User Rating</source>
|
|---|
| 1615 | - <translation>РейÑОМг</translation>
|
|---|
| 1616 | + <translation>РейÑОМг зÑОÑелей</translation>
|
|---|
| 1617 | </message>
|
|---|
| 1618 | <message>
|
|---|
| 1619 | + <location filename="themestrings.h" line="27"/>
|
|---|
| 1620 | <source>Rip/Transcode</source>
|
|---|
| 1621 | <translation>ÐЌпПÑÑ/ÐеÑекПЎОÑПваМОе</translation>
|
|---|
| 1622 | </message>
|
|---|
| 1623 | <message>
|
|---|
| 1624 | + <location filename="themestrings.h" line="28"/>
|
|---|
| 1625 | <source>Job 1 of 1</source>
|
|---|
| 1626 | <translation>ÐаЎаМОе 1 Оз 1</translation>
|
|---|
| 1627 | </message>
|
|---|
| 1628 | <message>
|
|---|
| 1629 | + <location filename="themestrings.h" line="29"/>
|
|---|
| 1630 | <source>Length:</source>
|
|---|
| 1631 | <translation>ÐлОМа:</translation>
|
|---|
| 1632 | </message>
|
|---|
| 1633 | <message>
|
|---|
| 1634 | + <location filename="themestrings.h" line="30"/>
|
|---|
| 1635 | <source>Select:</source>
|
|---|
| 1636 | <translation>ÐÑбПÑ:</translation>
|
|---|
| 1637 | </message>
|
|---|
| 1638 | <message>
|
|---|
| 1639 | + <location filename="themestrings.h" line="32"/>
|
|---|
| 1640 | <source>Quality:</source>
|
|---|
| 1641 | <translation>ÐаÑеÑÑвП:</translation>
|
|---|
| 1642 | </message>
|
|---|
| 1643 | <message>
|
|---|
| 1644 | + <location filename="themestrings.h" line="8"/>
|
|---|
| 1645 | <source>Audio Track:</source>
|
|---|
| 1646 | <translation>ÐÑЎОП ЎПÑПжкО:</translation>
|
|---|
| 1647 | </message>
|
|---|
| 1648 | <message>
|
|---|
| 1649 | + <location filename="themestrings.h" line="33"/>
|
|---|
| 1650 | <source>AC3 Audio:</source>
|
|---|
| 1651 | <translation>AC3 звÑк:</translation>
|
|---|
| 1652 | </message>
|
|---|
| 1653 | <message>
|
|---|
| 1654 | + <location filename="themestrings.h" line="23"/>
|
|---|
| 1655 | <source>Subtitles:</source>
|
|---|
| 1656 | <translation>СÑбÑОÑÑÑ:</translation>
|
|---|
| 1657 | </message>
|
|---|
| 1658 | <message>
|
|---|
| 1659 | + <location filename="themestrings.h" line="34"/>
|
|---|
| 1660 | <source>View:</source>
|
|---|
| 1661 | <translation>ÐÑПÑЌПÑÑ:</translation>
|
|---|
| 1662 | </message>
|
|---|
| 1663 | <message>
|
|---|
| 1664 | + <location filename="themestrings.h" line="13"/>
|
|---|
| 1665 | <source>Title 1 of 1</source>
|
|---|
| 1666 | <translation>ÐагПлПвПк 1 Оз 1</translation>
|
|---|
| 1667 | </message>
|
|---|
| 1668 | <message>
|
|---|
| 1669 | + <location filename="themestrings.h" line="6"/>
|
|---|
| 1670 | <source>0:00:00</source>
|
|---|
| 1671 | <translation>0:00:00</translation>
|
|---|
| 1672 | </message>
|
|---|
| 1673 | <message>
|
|---|
| 1674 | + <location filename="themestrings.h" line="37"/>
|
|---|
| 1675 | <source>OK</source>
|
|---|
| 1676 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1677 | + <translation>ÐÐ</translation>
|
|---|
| 1678 | </message>
|
|---|
| 1679 | <message>
|
|---|
| 1680 | + <location filename="themestrings.h" line="120"/>
|
|---|
| 1681 | <source>Directed by:</source>
|
|---|
| 1682 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1683 | + <translation>РежОÑÑеÑ:</translation>
|
|---|
| 1684 | </message>
|
|---|
| 1685 | <message>
|
|---|
| 1686 | + <location filename="themestrings.h" line="73"/>
|
|---|
| 1687 | <source>User Rating:</source>
|
|---|
| 1688 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1689 | + <translation>РейÑОМг зÑОÑелей:</translation>
|
|---|
| 1690 | </message>
|
|---|
| 1691 | <message>
|
|---|
| 1692 | + <location filename="themestrings.h" line="129"/>
|
|---|
| 1693 | <source>Done</source>
|
|---|
| 1694 | - <translation type="unfinished">ÐПÑПвП</translation>
|
|---|
| 1695 | + <translation>ÐПÑПвП</translation>
|
|---|
| 1696 | </message>
|
|---|
| 1697 | <message>
|
|---|
| 1698 | + <location filename="themestrings.h" line="98"/>
|
|---|
| 1699 | <source>Play</source>
|
|---|
| 1700 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1701 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО</translation>
|
|---|
| 1702 | </message>
|
|---|
| 1703 | <message>
|
|---|
| 1704 | + <location filename="themestrings.h" line="144"/>
|
|---|
| 1705 | <source>Lowest</source>
|
|---|
| 1706 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1707 | + <translation>СаЌÑй МОзкОй</translation>
|
|---|
| 1708 | </message>
|
|---|
| 1709 | <message>
|
|---|
| 1710 | + <location filename="themestrings.h" line="145"/>
|
|---|
| 1711 | <source>Low</source>
|
|---|
| 1712 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1713 | + <translation>ÐОзкОй</translation>
|
|---|
| 1714 | </message>
|
|---|
| 1715 | <message>
|
|---|
| 1716 | + <location filename="themestrings.h" line="146"/>
|
|---|
| 1717 | <source>Medium</source>
|
|---|
| 1718 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1719 | + <translation>СÑеЎМОй</translation>
|
|---|
| 1720 | </message>
|
|---|
| 1721 | <message>
|
|---|
| 1722 | + <location filename="themestrings.h" line="147"/>
|
|---|
| 1723 | <source>High</source>
|
|---|
| 1724 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1725 | + <translation>ÐÑÑПкОй</translation>
|
|---|
| 1726 | </message>
|
|---|
| 1727 | <message>
|
|---|
| 1728 | + <location filename="themestrings.h" line="119"/>
|
|---|
| 1729 | <source>Video Num.:</source>
|
|---|
| 1730 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1731 | + <translation>ÐÐŸÐŒÐµÑ Ð²ÐžÐŽÐµÐŸ:</translation>
|
|---|
| 1732 | </message>
|
|---|
| 1733 | <message>
|
|---|
| 1734 | + <location filename="themestrings.h" line="155"/>
|
|---|
| 1735 | <source>Parental Level</source>
|
|---|
| 1736 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1737 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑПвеМÑ</translation>
|
|---|
| 1738 | </message>
|
|---|
| 1739 | <message>
|
|---|
| 1740 | + <location filename="themestrings.h" line="56"/>
|
|---|
| 1741 | <source>Title:</source>
|
|---|
| 1742 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1743 | + <translation>ÐагПлПвПк:</translation>
|
|---|
| 1744 | </message>
|
|---|
| 1745 | <message>
|
|---|
| 1746 | + <location filename="themestrings.h" line="9"/>
|
|---|
| 1747 | <source>Subtitle:</source>
|
|---|
| 1748 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1749 | + <translation>ÐПЎзагПлПвПк:</translation>
|
|---|
| 1750 | </message>
|
|---|
| 1751 | <message>
|
|---|
| 1752 | + <location filename="themestrings.h" line="70"/>
|
|---|
| 1753 | <source>Season:</source>
|
|---|
| 1754 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1755 | + <translation>СезПМ:</translation>
|
|---|
| 1756 | </message>
|
|---|
| 1757 | <message>
|
|---|
| 1758 | + <location filename="themestrings.h" line="71"/>
|
|---|
| 1759 | <source>Episode:</source>
|
|---|
| 1760 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1761 | + <translation>СеÑОÑ:</translation>
|
|---|
| 1762 | </message>
|
|---|
| 1763 | <message>
|
|---|
| 1764 | + <location filename="themestrings.h" line="163"/>
|
|---|
| 1765 | <source>Item has been watched:</source>
|
|---|
| 1766 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1767 | + <translation type="unfinished">ÐÑПÑЌПÑÑеМ:</translation>
|
|---|
| 1768 | </message>
|
|---|
| 1769 | <message>
|
|---|
| 1770 | + <location filename="themestrings.h" line="62"/>
|
|---|
| 1771 | <source>Screenshot:</source>
|
|---|
| 1772 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1773 | + <translation>СкÑОМÑПÑ:</translation>
|
|---|
| 1774 | </message>
|
|---|
| 1775 | <message>
|
|---|
| 1776 | + <location filename="themestrings.h" line="63"/>
|
|---|
| 1777 | <source>Banner:</source>
|
|---|
| 1778 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1779 | + <translation>ÐаММеÑ:</translation>
|
|---|
| 1780 | </message>
|
|---|
| 1781 | <message>
|
|---|
| 1782 | + <location filename="themestrings.h" line="64"/>
|
|---|
| 1783 | <source>Fanart:</source>
|
|---|
| 1784 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1785 | + <translation>ÐбПО:</translation>
|
|---|
| 1786 | </message>
|
|---|
| 1787 | <message>
|
|---|
| 1788 | + <location filename="themestrings.h" line="65"/>
|
|---|
| 1789 | <source>Trailer:</source>
|
|---|
| 1790 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1791 | + <translation>ТÑейлеÑ:</translation>
|
|---|
| 1792 | </message>
|
|---|
| 1793 | <message>
|
|---|
| 1794 | + <location filename="themestrings.h" line="92"/>
|
|---|
| 1795 | <source>Text Filter:</source>
|
|---|
| 1796 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1797 | + <translation>ТекÑÑПвÑй ÑОлÑÑÑ:</translation>
|
|---|
| 1798 | </message>
|
|---|
| 1799 | <message>
|
|---|
| 1800 | + <location filename="themestrings.h" line="133"/>
|
|---|
| 1801 | <source>Actor/Actress :</source>
|
|---|
| 1802 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1803 | + <translation>ÐкÑеÑ/ÐкÑÑОÑа:</translation>
|
|---|
| 1804 | </message>
|
|---|
| 1805 | <message>
|
|---|
| 1806 | + <location filename="themestrings.h" line="138"/>
|
|---|
| 1807 | <source>InetRef :</source>
|
|---|
| 1808 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1809 | + <translation>СÑÑлка :</translation>
|
|---|
| 1810 | </message>
|
|---|
| 1811 | <message>
|
|---|
| 1812 | + <location filename="themestrings.h" line="139"/>
|
|---|
| 1813 | <source>Cover File :</source>
|
|---|
| 1814 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1815 | + <translation>Ѐайл пПÑÑеÑа:</translation>
|
|---|
| 1816 | </message>
|
|---|
| 1817 | <message>
|
|---|
| 1818 | + <location filename="themestrings.h" line="141"/>
|
|---|
| 1819 | <source>Watched :</source>
|
|---|
| 1820 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1821 | + <translation>ÐÑПÑЌПÑÑеМ:</translation>
|
|---|
| 1822 | </message>
|
|---|
| 1823 | <message>
|
|---|
| 1824 | + <location filename="themestrings.h" line="93"/>
|
|---|
| 1825 | <source>Result</source>
|
|---|
| 1826 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1827 | + <translation>РезÑлÑÑаÑ</translation>
|
|---|
| 1828 | </message>
|
|---|
| 1829 | <message>
|
|---|
| 1830 | + <location filename="themestrings.h" line="166"/>
|
|---|
| 1831 | <source>Save as default</source>
|
|---|
| 1832 | - <translation type="unfinished">СПÑ
|
|---|
| 1833 | ÑаМОÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 1834 | + <translation>СПÑ
|
|---|
| 1835 | ÑаМОÑÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 1836 | </message>
|
|---|
| 1837 | <message>
|
|---|
| 1838 | + <location filename="themestrings.h" line="174"/>
|
|---|
| 1839 | <source>General Settings</source>
|
|---|
| 1840 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1841 | + <translation>ÐбÑОе МаÑÑÑПйкО</translation>
|
|---|
| 1842 | </message>
|
|---|
| 1843 | <message>
|
|---|
| 1844 | + <location filename="themestrings.h" line="167"/>
|
|---|
| 1845 | <source>Player Settings</source>
|
|---|
| 1846 | - <translation type="unfinished">ÐаÑÑÑПйкО пÑПОгÑÑваÑелÑ</translation>
|
|---|
| 1847 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО пÑПОгÑÑваÑелÑ</translation>
|
|---|
| 1848 | </message>
|
|---|
| 1849 | <message>
|
|---|
| 1850 | + <location filename="themestrings.h" line="179"/>
|
|---|
| 1851 | <source>File Types</source>
|
|---|
| 1852 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1853 | + <translation>Ð¢ÐžÐ¿Ñ ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 1854 | </message>
|
|---|
| 1855 | <message>
|
|---|
| 1856 | + <location filename="themestrings.h" line="181"/>
|
|---|
| 1857 | <source>Rip Settings</source>
|
|---|
| 1858 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1859 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ОЌпПÑÑа</translation>
|
|---|
| 1860 | </message>
|
|---|
| 1861 | <message>
|
|---|
| 1862 | + <location filename="themestrings.h" line="183"/>
|
|---|
| 1863 | <source>Browse Videos</source>
|
|---|
| 1864 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1865 | + <translation>ÐÑПÑЌПÑÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1866 | </message>
|
|---|
| 1867 | <message>
|
|---|
| 1868 | + <location filename="themestrings.h" line="184"/>
|
|---|
| 1869 | <source>Video List</source>
|
|---|
| 1870 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1871 | + <translation>СпОÑПк ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1872 | </message>
|
|---|
| 1873 | <message>
|
|---|
| 1874 | + <location filename="themestrings.h" line="154"/>
|
|---|
| 1875 | <source>Video Gallery</source>
|
|---|
| 1876 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1877 | + <translation>ÐалеÑÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1878 | </message>
|
|---|
| 1879 | <message>
|
|---|
| 1880 | + <location filename="themestrings.h" line="185"/>
|
|---|
| 1881 | <source>Video Manager</source>
|
|---|
| 1882 | - <translation type="unfinished">ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1883 | + <translation>ÐÐµÐœÐµÐŽÐ¶ÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 1884 | </message>
|
|---|
| 1885 | <message>
|
|---|
| 1886 | + <location filename="themestrings.h" line="186"/>
|
|---|
| 1887 | <source>Play DVD</source>
|
|---|
| 1888 | - <translation type="unfinished">ÐÑПОгÑÑваÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1889 | + <translation>ÐÑПОгÑÑваÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1890 | </message>
|
|---|
| 1891 | <message>
|
|---|
| 1892 | + <location filename="themestrings.h" line="187"/>
|
|---|
| 1893 | <source>Play VCD</source>
|
|---|
| 1894 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1895 | + <translation>ÐÑПОгÑÑваÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1896 | </message>
|
|---|
| 1897 | <message>
|
|---|
| 1898 | + <location filename="themestrings.h" line="188"/>
|
|---|
| 1899 | <source>Rip DVD</source>
|
|---|
| 1900 | - <translation type="unfinished">ÐЌпПÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1901 | + <translation>ÐЌпПÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1902 | </message>
|
|---|
| 1903 | <message>
|
|---|
| 1904 | + <location filename="themestrings.h" line="189"/>
|
|---|
| 1905 | <source>Eject media</source>
|
|---|
| 1906 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1907 | + <translation>ÐзвлеÑÑ ÐŽÐžÑк</translation>
|
|---|
| 1908 | </message>
|
|---|
| 1909 | <message>
|
|---|
| 1910 | + <location filename="themestrings.h" line="190"/>
|
|---|
| 1911 | <source>Videos Settings</source>
|
|---|
| 1912 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1913 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО вОЎеП</translation>
|
|---|
| 1914 | </message>
|
|---|
| 1915 | <message>
|
|---|
| 1916 | + <location filename="themestrings.h" line="191"/>
|
|---|
| 1917 | <source>Configure playback and DVD ripping</source>
|
|---|
| 1918 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 1919 | + <translation>ÐаÑÑÑПОÑÑ Ð²ÐŸÑпÑПОзвеЎеМОе О ОЌпПÑÑ DVD</translation>
|
|---|
| 1920 | </message>
|
|---|
| 1921 | + <message>
|
|---|
| 1922 | + <location filename="themestrings.h" line="2"/>
|
|---|
| 1923 | + <source>Select a Title to Rip</source>
|
|---|
| 1924 | + <translation>ÐÑбеÑОÑе МазваМОе ÐŽÐ»Ñ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа</translation>
|
|---|
| 1925 | + </message>
|
|---|
| 1926 | + <message>
|
|---|
| 1927 | + <location filename="themestrings.h" line="3"/>
|
|---|
| 1928 | + <source>Select the parts of the DVD you wish to copy.</source>
|
|---|
| 1929 | + <translation>ÐÑбеÑОÑе ÑаÑÑО DVD, кПÑПÑÑе Ð²Ñ Ñ
|
|---|
| 1930 | ПÑОÑе ÑкПпОÑПваÑÑ.</translation>
|
|---|
| 1931 | + </message>
|
|---|
| 1932 | + <message>
|
|---|
| 1933 | + <location filename="themestrings.h" line="4"/>
|
|---|
| 1934 | + <source>Film Name:</source>
|
|---|
| 1935 | + <translation>ÐазваМОе ÑОлÑЌа:</translation>
|
|---|
| 1936 | + </message>
|
|---|
| 1937 | + <message>
|
|---|
| 1938 | + <location filename="themestrings.h" line="5"/>
|
|---|
| 1939 | + <source>Track Length:</source>
|
|---|
| 1940 | + <translation>ÐлОМа ЎПÑПжкО:</translation>
|
|---|
| 1941 | + </message>
|
|---|
| 1942 | + <message>
|
|---|
| 1943 | + <location filename="themestrings.h" line="7"/>
|
|---|
| 1944 | + <source>Rip Quality:</source>
|
|---|
| 1945 | + <translation>ÐаÑеÑÑвП ОЌпПÑÑа:</translation>
|
|---|
| 1946 | + </message>
|
|---|
| 1947 | + <message>
|
|---|
| 1948 | + <location filename="themestrings.h" line="10"/>
|
|---|
| 1949 | + <source>Rip AC-3 Audio</source>
|
|---|
| 1950 | + <translation>ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ AC-3 ЎПÑПжкÑ</translation>
|
|---|
| 1951 | + </message>
|
|---|
| 1952 | + <message>
|
|---|
| 1953 | + <location filename="themestrings.h" line="11"/>
|
|---|
| 1954 | + <source>Preview this title</source>
|
|---|
| 1955 | + <translation>ÐÑеЎваÑОÑелÑМÑй пÑПÑЌПÑÑ ÑÑПгП загПлПвка</translation>
|
|---|
| 1956 | + </message>
|
|---|
| 1957 | + <message>
|
|---|
| 1958 | + <location filename="themestrings.h" line="12"/>
|
|---|
| 1959 | + <source>Rip This Track</source>
|
|---|
| 1960 | + <translation>ÐЌпПÑÑОÑПваÑÑ ÑÑÑ ÐŽÐŸÑПжкÑ</translation>
|
|---|
| 1961 | + </message>
|
|---|
| 1962 | + <message>
|
|---|
| 1963 | + <location filename="themestrings.h" line="14"/>
|
|---|
| 1964 | + <source>Previous Title</source>
|
|---|
| 1965 | + <translation>ÐÑеЎÑÐŽÑÑОй загПлПвПк</translation>
|
|---|
| 1966 | + </message>
|
|---|
| 1967 | + <message>
|
|---|
| 1968 | + <location filename="themestrings.h" line="15"/>
|
|---|
| 1969 | + <source>Next Title</source>
|
|---|
| 1970 | + <translation>СлеЎÑÑÑОй загПлПвПк</translation>
|
|---|
| 1971 | + </message>
|
|---|
| 1972 | + <message>
|
|---|
| 1973 | + <location filename="themestrings.h" line="16"/>
|
|---|
| 1974 | + <source>Begin Ripping</source>
|
|---|
| 1975 | + <translation>ÐаÑаÑÑ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑОÑПваМОе</translation>
|
|---|
| 1976 | + </message>
|
|---|
| 1977 | + <message>
|
|---|
| 1978 | + <location filename="themestrings.h" line="17"/>
|
|---|
| 1979 | + <source>No Current Jobs</source>
|
|---|
| 1980 | + <translation>ÐÐµÑ Ð·Ð°ÐŽÐ°ÐœÐžÐ¹</translation>
|
|---|
| 1981 | + </message>
|
|---|
| 1982 | + <message>
|
|---|
| 1983 | + <location filename="themestrings.h" line="18"/>
|
|---|
| 1984 | + <source>Select a Track to Rip</source>
|
|---|
| 1985 | + <translation>ÐÑбеÑОÑе ЎПÑÐŸÐ¶ÐºÑ ÐŽÐ»Ñ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа</translation>
|
|---|
| 1986 | + </message>
|
|---|
| 1987 | + <message>
|
|---|
| 1988 | + <location filename="themestrings.h" line="19"/>
|
|---|
| 1989 | + <source>Name of Film:</source>
|
|---|
| 1990 | + <translation>ÐазваМОе ÑОлÑЌа:</translation>
|
|---|
| 1991 | + </message>
|
|---|
| 1992 | + <message>
|
|---|
| 1993 | + <location filename="themestrings.h" line="20"/>
|
|---|
| 1994 | + <source>Selected track length:</source>
|
|---|
| 1995 | + <translation>ÐлОМа вÑбÑаММПй ЎПÑПжкО:</translation>
|
|---|
| 1996 | + </message>
|
|---|
| 1997 | + <message>
|
|---|
| 1998 | + <location filename="themestrings.h" line="21"/>
|
|---|
| 1999 | + <source>Check this box to select this track:</source>
|
|---|
| 2000 | + <translation>УÑÑаМПвОÑе ÑлажПк ÐŽÐ»Ñ Ð²ÑбПÑа ÑÑПй ЎПÑПжкО:</translation>
|
|---|
| 2001 | + </message>
|
|---|
| 2002 | + <message>
|
|---|
| 2003 | + <location filename="themestrings.h" line="22"/>
|
|---|
| 2004 | + <source>Check to rip AC-3 audio:</source>
|
|---|
| 2005 | + <translation>УÑÑаМПвОÑе ÐŽÐ»Ñ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑа AC-3 ЎПÑПжкО:</translation>
|
|---|
| 2006 | + </message>
|
|---|
| 2007 | + <message>
|
|---|
| 2008 | + <location filename="themestrings.h" line="24"/>
|
|---|
| 2009 | + <source>Press to view excerpt:</source>
|
|---|
| 2010 | + <translation>ÐажЌОÑе ÑÑÐŸÐ±Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŸÑÑÑвПк:</translation>
|
|---|
| 2011 | + </message>
|
|---|
| 2012 | + <message>
|
|---|
| 2013 | + <location filename="themestrings.h" line="25"/>
|
|---|
| 2014 | + <source>Previous</source>
|
|---|
| 2015 | + <translation>ÐÑеЎÑÐŽÑÑОй</translation>
|
|---|
| 2016 | + </message>
|
|---|
| 2017 | + <message>
|
|---|
| 2018 | + <location filename="themestrings.h" line="26"/>
|
|---|
| 2019 | + <source>Next</source>
|
|---|
| 2020 | + <translation>СлеЎÑÑÑОй</translation>
|
|---|
| 2021 | + </message>
|
|---|
| 2022 | + <message>
|
|---|
| 2023 | + <location filename="themestrings.h" line="35"/>
|
|---|
| 2024 | + <source>Cast</source>
|
|---|
| 2025 | + <translation>Ð ÑПлÑÑ
|
|---|
| 2026 | </translation>
|
|---|
| 2027 | + </message>
|
|---|
| 2028 | + <message>
|
|---|
| 2029 | + <location filename="themestrings.h" line="36"/>
|
|---|
| 2030 | + <source>Plot</source>
|
|---|
| 2031 | + <translation>ÐпОÑаМОе</translation>
|
|---|
| 2032 | + </message>
|
|---|
| 2033 | + <message>
|
|---|
| 2034 | + <location filename="themestrings.h" line="38"/>
|
|---|
| 2035 | + <source>Season/Episode: %1</source>
|
|---|
| 2036 | + <translation>СезПМ/СеÑОÑ: %1</translation>
|
|---|
| 2037 | + </message>
|
|---|
| 2038 | + <message>
|
|---|
| 2039 | + <location filename="themestrings.h" line="39"/>
|
|---|
| 2040 | + <source>Directed by %1</source>
|
|---|
| 2041 | + <translation type="unfinished">РежОÑÑеÑ: %1</translation>
|
|---|
| 2042 | + </message>
|
|---|
| 2043 | + <message>
|
|---|
| 2044 | + <location filename="themestrings.h" line="40"/>
|
|---|
| 2045 | + <source>Starring: %1</source>
|
|---|
| 2046 | + <translation type="unfinished">РглавМÑÑ
|
|---|
| 2047 | ÑПлÑÑ
|
|---|
| 2048 | : %1</translation>
|
|---|
| 2049 | + </message>
|
|---|
| 2050 | + <message>
|
|---|
| 2051 | + <location filename="themestrings.h" line="41"/>
|
|---|
| 2052 | + <source>Parental Level 0</source>
|
|---|
| 2053 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ 0</translation>
|
|---|
| 2054 | + </message>
|
|---|
| 2055 | + <message>
|
|---|
| 2056 | + <location filename="themestrings.h" line="42"/>
|
|---|
| 2057 | + <source>Parental Level 1</source>
|
|---|
| 2058 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ 1</translation>
|
|---|
| 2059 | + </message>
|
|---|
| 2060 | + <message>
|
|---|
| 2061 | + <location filename="themestrings.h" line="43"/>
|
|---|
| 2062 | + <source>Parental Level 2</source>
|
|---|
| 2063 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ 2</translation>
|
|---|
| 2064 | + </message>
|
|---|
| 2065 | + <message>
|
|---|
| 2066 | + <location filename="themestrings.h" line="44"/>
|
|---|
| 2067 | + <source>Parental Level 3</source>
|
|---|
| 2068 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ 3</translation>
|
|---|
| 2069 | + </message>
|
|---|
| 2070 | + <message>
|
|---|
| 2071 | + <location filename="themestrings.h" line="45"/>
|
|---|
| 2072 | + <source>Parental Level 4</source>
|
|---|
| 2073 | + <translation>РПЎОÑелÑÑкОй ÑÑÐŸÐ²ÐµÐœÑ 4</translation>
|
|---|
| 2074 | + </message>
|
|---|
| 2075 | + <message>
|
|---|
| 2076 | + <location filename="themestrings.h" line="46"/>
|
|---|
| 2077 | + <source>Add New File Types</source>
|
|---|
| 2078 | + <translation>ÐПбавОÑÑ ÐœÐŸÐ²Ñй ÑОп ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2079 | + </message>
|
|---|
| 2080 | + <message>
|
|---|
| 2081 | + <location filename="themestrings.h" line="47"/>
|
|---|
| 2082 | + <source>On this screen, you can add new extensions to be recognized by the Video Plugin. If a scan does not add your files, create a new extension below by clicking the "New" button.
|
|---|
| 2083 | +
|
|---|
| 2084 | +If you select "Use Default Player," the player command set for the extension will be ignored. "Ignore This File Type" prevents the items from appearing in a scan.</source>
|
|---|
| 2085 | + <translation type="unfinished">Ðа ÑÑПЌ ÑкÑаМе Ð²Ñ ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑе ЎПбавОÑÑ ÐœÐŸÐ²Ñе ÑаÑÑОÑеМОÑ, кПÑПÑÑе бÑÐŽÑÑ ÑаÑпПзМаваÑÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°Ð³ÐžÐœÐŸÐŒ MythVideo. ÐÑлО пПОÑк Ме МаÑ
|
|---|
| 2086 | ÐŸÐŽÐžÑ Ð²Ð°ÑОÑ
|
|---|
| 2087 | ÑайлПв, ÑПзЎайÑе МПвПе ÑаÑÑОÑеМОе МОже, Мажав Ма кМПпке "ÐПвÑй".
|
|---|
| 2088 | +
|
|---|
| 2089 | +ÐÑлО Ð²Ñ Ð²ÑбеÑОÑе "ÐÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿Ð»ÐµÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ", кПЌаМЎа запÑÑка плееÑа ÐŽÐ»Ñ ÑаÑÑОÑÐµÐœÐžÑ Ð±ÑÐŽÐµÑ Ð¿ÑПОгМПÑОÑПваМа. "ÐгМПÑОÑПваÑÑ ÑÑÐŸÑ ÑОп ÑайлПв" пПзвПлÑÐµÑ ÐžÐ³ÐœÐŸÑОÑПваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑО пПОÑке.</translation>
|
|---|
| 2090 | + </message>
|
|---|
| 2091 | + <message>
|
|---|
| 2092 | + <location filename="themestrings.h" line="50"/>
|
|---|
| 2093 | + <source>Use Default Player</source>
|
|---|
| 2094 | + <translation>ÐÑпПлÑзПваÑÑ Ð¿Ð»ÐµÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ</translation>
|
|---|
| 2095 | + </message>
|
|---|
| 2096 | + <message>
|
|---|
| 2097 | + <location filename="themestrings.h" line="51"/>
|
|---|
| 2098 | + <source>Ignore This File Type</source>
|
|---|
| 2099 | + <translation>ÐгМПÑОÑПваÑÑ ÑÑÐŸÑ ÑОп ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2100 | + </message>
|
|---|
| 2101 | + <message>
|
|---|
| 2102 | + <location filename="themestrings.h" line="52"/>
|
|---|
| 2103 | + <source>New</source>
|
|---|
| 2104 | + <translation>ÐПвÑй</translation>
|
|---|
| 2105 | + </message>
|
|---|
| 2106 | + <message>
|
|---|
| 2107 | + <location filename="themestrings.h" line="53"/>
|
|---|
| 2108 | + <source>Delete</source>
|
|---|
| 2109 | + <translation>УЎалОÑÑ</translation>
|
|---|
| 2110 | + </message>
|
|---|
| 2111 | + <message>
|
|---|
| 2112 | + <location filename="themestrings.h" line="54"/>
|
|---|
| 2113 | + <source>Edit Metadata</source>
|
|---|
| 2114 | + <translation>РеЎакÑОÑПваÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2115 | + </message>
|
|---|
| 2116 | + <message>
|
|---|
| 2117 | + <location filename="themestrings.h" line="55"/>
|
|---|
| 2118 | + <source>Modify your film's metadata.</source>
|
|---|
| 2119 | + <translation type="unfinished">ÐзЌеМОÑе ЌеÑаЎаММÑе ÑОлÑЌа.</translation>
|
|---|
| 2120 | + </message>
|
|---|
| 2121 | + <message>
|
|---|
| 2122 | + <location filename="themestrings.h" line="57"/>
|
|---|
| 2123 | + <source>Rating:</source>
|
|---|
| 2124 | + <translation>РейÑОМг:</translation>
|
|---|
| 2125 | + </message>
|
|---|
| 2126 | + <message>
|
|---|
| 2127 | + <location filename="themestrings.h" line="59"/>
|
|---|
| 2128 | + <source>TMDB Number:</source>
|
|---|
| 2129 | + <translation>â TMDB:</translation>
|
|---|
| 2130 | + </message>
|
|---|
| 2131 | + <message>
|
|---|
| 2132 | + <location filename="themestrings.h" line="66"/>
|
|---|
| 2133 | + <source>Homepage:</source>
|
|---|
| 2134 | + <translation>ÐПЌаÑМÑÑ ÑÑÑаМОÑа:</translation>
|
|---|
| 2135 | + </message>
|
|---|
| 2136 | + <message>
|
|---|
| 2137 | + <location filename="themestrings.h" line="67"/>
|
|---|
| 2138 | + <source>Custom Player:</source>
|
|---|
| 2139 | + <translation>ÐПлÑзПваÑелÑÑкОй плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2140 | + </message>
|
|---|
| 2141 | + <message>
|
|---|
| 2142 | + <location filename="themestrings.h" line="68"/>
|
|---|
| 2143 | + <source>Film has been Watched</source>
|
|---|
| 2144 | + <translation>ЀОлÑÐŒ бÑл пПÑЌПÑÑеМ</translation>
|
|---|
| 2145 | + </message>
|
|---|
| 2146 | + <message>
|
|---|
| 2147 | + <location filename="themestrings.h" line="69"/>
|
|---|
| 2148 | + <source>Film is Browsable</source>
|
|---|
| 2149 | + <translation type="unfinished">ЀОлÑÐŒ ЎПÑÑÑпеМ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÑПÑЌПÑÑа</translation>
|
|---|
| 2150 | + </message>
|
|---|
| 2151 | + <message>
|
|---|
| 2152 | + <location filename="themestrings.h" line="76"/>
|
|---|
| 2153 | + <source>Next File:</source>
|
|---|
| 2154 | + <translation>СлеЎÑÑÑОй Ñайл:</translation>
|
|---|
| 2155 | + </message>
|
|---|
| 2156 | + <message>
|
|---|
| 2157 | + <location filename="themestrings.h" line="77"/>
|
|---|
| 2158 | + <source>Click here to search existing coverart...</source>
|
|---|
| 2159 | + <translation>ЩелкМОÑе зЎеÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑÑÑеÑÑвÑÑÑей ПблПжкО...</translation>
|
|---|
| 2160 | + </message>
|
|---|
| 2161 | + <message>
|
|---|
| 2162 | + <location filename="themestrings.h" line="78"/>
|
|---|
| 2163 | + <source>Click here to search existing screenshots...</source>
|
|---|
| 2164 | + <translation>ЩелкМОÑе зЎеÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑÑÑеÑÑвÑÑÑегП ÑкÑОМÑПÑа...</translation>
|
|---|
| 2165 | + </message>
|
|---|
| 2166 | + <message>
|
|---|
| 2167 | + <location filename="themestrings.h" line="79"/>
|
|---|
| 2168 | + <source>Click here to search existing banners...</source>
|
|---|
| 2169 | + <translation>ЩелкМОÑе зЎеÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑÑÑеÑÑвÑÑÑегП баММеÑа...</translation>
|
|---|
| 2170 | + </message>
|
|---|
| 2171 | + <message>
|
|---|
| 2172 | + <location filename="themestrings.h" line="80"/>
|
|---|
| 2173 | + <source>Click here to search existing fanart...</source>
|
|---|
| 2174 | + <translation>ЩелкМОÑе зЎеÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑÑÑеÑÑвÑÑÑОÑ
|
|---|
| 2175 | ПбПев...</translation>
|
|---|
| 2176 | + </message>
|
|---|
| 2177 | + <message>
|
|---|
| 2178 | + <location filename="themestrings.h" line="81"/>
|
|---|
| 2179 | + <source>Click here to search existing trailers...</source>
|
|---|
| 2180 | + <translation>ЩелкМОÑе зЎеÑÑ ÐŽÐ»Ñ Ð¿ÐŸÐžÑка ÑÑÑеÑÑвÑÑÑегП ÑÑейлеÑа...</translation>
|
|---|
| 2181 | + </message>
|
|---|
| 2182 | + <message>
|
|---|
| 2183 | + <location filename="themestrings.h" line="82"/>
|
|---|
| 2184 | + <source>Filter Videos</source>
|
|---|
| 2185 | + <translation>ЀОлÑÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2186 | + </message>
|
|---|
| 2187 | + <message>
|
|---|
| 2188 | + <location filename="themestrings.h" line="83"/>
|
|---|
| 2189 | + <source>Genre:</source>
|
|---|
| 2190 | + <translation>ÐаМÑ:</translation>
|
|---|
| 2191 | + </message>
|
|---|
| 2192 | + <message>
|
|---|
| 2193 | + <location filename="themestrings.h" line="84"/>
|
|---|
| 2194 | + <source>Country:</source>
|
|---|
| 2195 | + <translation>СÑÑаМа:</translation>
|
|---|
| 2196 | + </message>
|
|---|
| 2197 | + <message>
|
|---|
| 2198 | + <location filename="themestrings.h" line="85"/>
|
|---|
| 2199 | + <source>Actor/Actress:</source>
|
|---|
| 2200 | + <translation>ÐкÑеÑ/ÐкÑÑОÑа:</translation>
|
|---|
| 2201 | + </message>
|
|---|
| 2202 | + <message>
|
|---|
| 2203 | + <location filename="themestrings.h" line="87"/>
|
|---|
| 2204 | + <source>Browse:</source>
|
|---|
| 2205 | + <translation>ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ:</translation>
|
|---|
| 2206 | + </message>
|
|---|
| 2207 | + <message>
|
|---|
| 2208 | + <location filename="themestrings.h" line="88"/>
|
|---|
| 2209 | + <source>TMDB/TVDB #:</source>
|
|---|
| 2210 | + <translation>â TMDB/TVDB :</translation>
|
|---|
| 2211 | + </message>
|
|---|
| 2212 | + <message>
|
|---|
| 2213 | + <location filename="themestrings.h" line="89"/>
|
|---|
| 2214 | + <source>Coverart:</source>
|
|---|
| 2215 | + <translation>ÐблПжка:</translation>
|
|---|
| 2216 | + </message>
|
|---|
| 2217 | + <message>
|
|---|
| 2218 | + <location filename="themestrings.h" line="90"/>
|
|---|
| 2219 | + <source>Sort By:</source>
|
|---|
| 2220 | + <translation>СПÑÑОÑПваÑÑ Ð¿ÐŸ:</translation>
|
|---|
| 2221 | + </message>
|
|---|
| 2222 | + <message>
|
|---|
| 2223 | + <location filename="themestrings.h" line="91"/>
|
|---|
| 2224 | + <source>Watched:</source>
|
|---|
| 2225 | + <translation>ÐÑПÑЌПÑÑеМ:</translation>
|
|---|
| 2226 | + </message>
|
|---|
| 2227 | + <message>
|
|---|
| 2228 | + <location filename="themestrings.h" line="94"/>
|
|---|
| 2229 | + <source>Save</source>
|
|---|
| 2230 | + <translation>СПÑ
|
|---|
| 2231 | ÑаМОÑÑ</translation>
|
|---|
| 2232 | + </message>
|
|---|
| 2233 | + <message>
|
|---|
| 2234 | + <location filename="themestrings.h" line="95"/>
|
|---|
| 2235 | + <source>This item was released on %1.</source>
|
|---|
| 2236 | + <translation>ÐÑÐŸÑ ÑОлÑÐŒ бÑл вÑпÑÑеМ %1.</translation>
|
|---|
| 2237 | + </message>
|
|---|
| 2238 | + <message>
|
|---|
| 2239 | + <location filename="themestrings.h" line="96"/>
|
|---|
| 2240 | + <source>It was added to your collection on %1.</source>
|
|---|
| 2241 | + <translation>ÐÑП бÑлП ЎПбавлеМП к ваÑей кПллекÑОО %1.</translation>
|
|---|
| 2242 | + </message>
|
|---|
| 2243 | + <message>
|
|---|
| 2244 | + <location filename="themestrings.h" line="97"/>
|
|---|
| 2245 | + <source>Cancel</source>
|
|---|
| 2246 | + <translation>ÐÑЌеМа</translation>
|
|---|
| 2247 | + </message>
|
|---|
| 2248 | + <message>
|
|---|
| 2249 | + <location filename="themestrings.h" line="99"/>
|
|---|
| 2250 | + <source>Video Player Settings</source>
|
|---|
| 2251 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО вОЎеПплееÑа</translation>
|
|---|
| 2252 | + </message>
|
|---|
| 2253 | + <message>
|
|---|
| 2254 | + <location filename="themestrings.h" line="100"/>
|
|---|
| 2255 | + <source>Default:</source>
|
|---|
| 2256 | + <translation>ÐП ÑЌПлÑаМОÑ:</translation>
|
|---|
| 2257 | + </message>
|
|---|
| 2258 | + <message>
|
|---|
| 2259 | + <location filename="themestrings.h" line="101"/>
|
|---|
| 2260 | + <source>DVD Player:</source>
|
|---|
| 2261 | + <translation>DVD плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2262 | + </message>
|
|---|
| 2263 | + <message>
|
|---|
| 2264 | + <location filename="themestrings.h" line="102"/>
|
|---|
| 2265 | + <source>DVD Drive:</source>
|
|---|
| 2266 | + <translation>DVD пÑОвПЎ:</translation>
|
|---|
| 2267 | + </message>
|
|---|
| 2268 | + <message>
|
|---|
| 2269 | + <location filename="themestrings.h" line="103"/>
|
|---|
| 2270 | + <source>VCD Player:</source>
|
|---|
| 2271 | + <translation>VCD плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2272 | + </message>
|
|---|
| 2273 | + <message>
|
|---|
| 2274 | + <location filename="themestrings.h" line="104"/>
|
|---|
| 2275 | + <source>VCD Drive:</source>
|
|---|
| 2276 | + <translation>VCD пÑОвПЎ:</translation>
|
|---|
| 2277 | + </message>
|
|---|
| 2278 | + <message>
|
|---|
| 2279 | + <location filename="themestrings.h" line="105"/>
|
|---|
| 2280 | + <source>Enable Alternate Player</source>
|
|---|
| 2281 | + <translation>ÐклÑÑОÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑМаÑОвМÑй плееÑ</translation>
|
|---|
| 2282 | + </message>
|
|---|
| 2283 | + <message>
|
|---|
| 2284 | + <location filename="themestrings.h" line="106"/>
|
|---|
| 2285 | + <source>Alt. Player:</source>
|
|---|
| 2286 | + <translation>ÐлÑÑ. плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2287 | + </message>
|
|---|
| 2288 | + <message>
|
|---|
| 2289 | + <location filename="themestrings.h" line="107"/>
|
|---|
| 2290 | + <source>Video Metadata Settings</source>
|
|---|
| 2291 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ЌеÑаЎаММÑÑ
|
|---|
| 2292 | ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2293 | + </message>
|
|---|
| 2294 | + <message>
|
|---|
| 2295 | + <location filename="themestrings.h" line="108"/>
|
|---|
| 2296 | + <source>Movie Grab:</source>
|
|---|
| 2297 | + <translation>ÐÑÐ°Ð±Ð±ÐµÑ ÑОлÑЌПв:</translation>
|
|---|
| 2298 | + </message>
|
|---|
| 2299 | + <message>
|
|---|
| 2300 | + <location filename="themestrings.h" line="109"/>
|
|---|
| 2301 | + <source>TV Grab:</source>
|
|---|
| 2302 | + <translation>ÐÑÐ°Ð±Ð±ÐµÑ ÑелеÑОлÑЌПв:</translation>
|
|---|
| 2303 | + </message>
|
|---|
| 2304 | + <message>
|
|---|
| 2305 | + <location filename="themestrings.h" line="110"/>
|
|---|
| 2306 | + <source>Display unknown file types</source>
|
|---|
| 2307 | + <translation>ÐПказÑваÑÑ ÐœÐµÐžÐ·Ð²ÐµÑÑМÑе ÑÐžÐ¿Ñ ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2308 | + </message>
|
|---|
| 2309 | + <message>
|
|---|
| 2310 | + <location filename="themestrings.h" line="111"/>
|
|---|
| 2311 | + <source>Enable metadata in file browse mode</source>
|
|---|
| 2312 | + <translation>ÐклÑÑОÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе в ÑежОЌе пÑПÑЌПÑÑа ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2313 | + </message>
|
|---|
| 2314 | + <message>
|
|---|
| 2315 | + <location filename="themestrings.h" line="112"/>
|
|---|
| 2316 | + <source>Enable Random Trailer Playback</source>
|
|---|
| 2317 | + <translation>ÐклÑÑОÑÑ ÑлÑÑайМПе вПÑпÑПОзвеЎеМОе ÑÑейлеÑПв</translation>
|
|---|
| 2318 | + </message>
|
|---|
| 2319 | + <message>
|
|---|
| 2320 | + <location filename="themestrings.h" line="113"/>
|
|---|
| 2321 | + <source>Trailer #:</source>
|
|---|
| 2322 | + <translation>ТÑÐµÐ¹Ð»ÐµÑ â:</translation>
|
|---|
| 2323 | + </message>
|
|---|
| 2324 | + <message>
|
|---|
| 2325 | + <location filename="themestrings.h" line="114"/>
|
|---|
| 2326 | + <source>No videos in library, or no files found. If you have configured a video directory, press "M" (or the MENU key) and select "Scan for Changes."</source>
|
|---|
| 2327 | + <translation>ÐÐµÑ ÑОлÑЌПв в бОблОПÑеке, ОлО ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ ÐœÐµ МайЎеМÑ. ÐÑлО Ð²Ñ ÐœÐ°ÑÑÑПОлО каÑалПг Ñ ÑОлÑЌаЌО, МажЌОÑе "M" (ОлО клавОÑÑ MENU) О вÑбеÑОÑе "ÐайÑО ОзЌеМеМОÑ."</translation>
|
|---|
| 2328 | + </message>
|
|---|
| 2329 | + <message>
|
|---|
| 2330 | + <location filename="themestrings.h" line="123"/>
|
|---|
| 2331 | + <source>TMDB:</source>
|
|---|
| 2332 | + <translation>TMDB:</translation>
|
|---|
| 2333 | + </message>
|
|---|
| 2334 | + <message>
|
|---|
| 2335 | + <location filename="themestrings.h" line="124"/>
|
|---|
| 2336 | + <source>Parental Lvl:</source>
|
|---|
| 2337 | + <translation>РПЎ. ÑÑПвеМÑ:</translation>
|
|---|
| 2338 | + </message>
|
|---|
| 2339 | + <message>
|
|---|
| 2340 | + <location filename="themestrings.h" line="125"/>
|
|---|
| 2341 | + <source>Browseable</source>
|
|---|
| 2342 | + <translation>ÐÑПÑЌаÑÑОваеЌÑй</translation>
|
|---|
| 2343 | + </message>
|
|---|
| 2344 | + <message>
|
|---|
| 2345 | + <location filename="themestrings.h" line="126"/>
|
|---|
| 2346 | + <source>Watched</source>
|
|---|
| 2347 | + <translation>ÐÑПÑЌПÑÑеМ</translation>
|
|---|
| 2348 | + </message>
|
|---|
| 2349 | + <message>
|
|---|
| 2350 | + <location filename="themestrings.h" line="127"/>
|
|---|
| 2351 | + <source>Player Command:</source>
|
|---|
| 2352 | + <translation>ÐПЌаМЎа плееÑа:</translation>
|
|---|
| 2353 | + </message>
|
|---|
| 2354 | + <message>
|
|---|
| 2355 | + <location filename="themestrings.h" line="142"/>
|
|---|
| 2356 | + <source>Text Filter :</source>
|
|---|
| 2357 | + <translation>ТекÑÑПвÑй ÑОлÑÑÑ:</translation>
|
|---|
| 2358 | + </message>
|
|---|
| 2359 | + <message>
|
|---|
| 2360 | + <location filename="themestrings.h" line="143"/>
|
|---|
| 2361 | + <source>Seas/Ep:</source>
|
|---|
| 2362 | + <translation>СезПМ/СеÑОÑ:</translation>
|
|---|
| 2363 | + </message>
|
|---|
| 2364 | + <message>
|
|---|
| 2365 | + <location filename="themestrings.h" line="148"/>
|
|---|
| 2366 | + <source>SELECT: Edit</source>
|
|---|
| 2367 | + <translation>ÐЫÐÐÐ : ÐзЌеМеМОе</translation>
|
|---|
| 2368 | + </message>
|
|---|
| 2369 | + <message>
|
|---|
| 2370 | + <location filename="themestrings.h" line="149"/>
|
|---|
| 2371 | + <source>INFO - Action Menu</source>
|
|---|
| 2372 | + <translation>ÐÐЀР- ÐÐµÐœÑ ÐŽÐµÐ¹ÑÑвОй</translation>
|
|---|
| 2373 | + </message>
|
|---|
| 2374 | + <message>
|
|---|
| 2375 | + <location filename="themestrings.h" line="158"/>
|
|---|
| 2376 | + <source>Background:</source>
|
|---|
| 2377 | + <translation>ЀПМ:</translation>
|
|---|
| 2378 | + </message>
|
|---|
| 2379 | + <message>
|
|---|
| 2380 | + <location filename="themestrings.h" line="165"/>
|
|---|
| 2381 | + <source>Video List Filters</source>
|
|---|
| 2382 | + <translation>ЀОлÑÑÑ ÑпОÑка ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2383 | + </message>
|
|---|
| 2384 | + <message>
|
|---|
| 2385 | + <location filename="themestrings.h" line="168"/>
|
|---|
| 2386 | + <source>Default Player:</source>
|
|---|
| 2387 | + <translation>ÐÐ»ÐµÐµÑ Ð¿ÐŸ ÑЌПлÑаМОÑ:</translation>
|
|---|
| 2388 | + </message>
|
|---|
| 2389 | + <message>
|
|---|
| 2390 | + <location filename="themestrings.h" line="169"/>
|
|---|
| 2391 | + <source>Enable Alternate Player:</source>
|
|---|
| 2392 | + <translation>ÐклÑÑОÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑМаÑОвМÑй плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2393 | + </message>
|
|---|
| 2394 | + <message>
|
|---|
| 2395 | + <location filename="themestrings.h" line="170"/>
|
|---|
| 2396 | + <source>Alternate Player:</source>
|
|---|
| 2397 | + <translation>ÐлÑÑеÑМаÑОвМÑй плееÑ:</translation>
|
|---|
| 2398 | + </message>
|
|---|
| 2399 | + <message>
|
|---|
| 2400 | + <location filename="themestrings.h" line="171"/>
|
|---|
| 2401 | + <source>Movie Grabber:</source>
|
|---|
| 2402 | + <translation>ÐÑÐ°Ð±Ð±ÐµÑ ÑОлÑЌПв:</translation>
|
|---|
| 2403 | + </message>
|
|---|
| 2404 | + <message>
|
|---|
| 2405 | + <location filename="themestrings.h" line="172"/>
|
|---|
| 2406 | + <source>TV Grabber:</source>
|
|---|
| 2407 | + <translation>ÐÑÐ°Ð±Ð±ÐµÑ Ð¢Ð:</translation>
|
|---|
| 2408 | + </message>
|
|---|
| 2409 | + <message>
|
|---|
| 2410 | + <location filename="themestrings.h" line="173"/>
|
|---|
| 2411 | + <source>Trailers to Play:</source>
|
|---|
| 2412 | + <translation>ТÑÐµÐ¹Ð»ÐµÑ ÐŽÐ»Ñ Ð²ÐŸÑпÑПОзвеЎеМОÑ:</translation>
|
|---|
| 2413 | + </message>
|
|---|
| 2414 | + <message>
|
|---|
| 2415 | + <location filename="themestrings.h" line="175"/>
|
|---|
| 2416 | + <source>File Paths and general options</source>
|
|---|
| 2417 | + <translation>ÐÑÑО к ÑайлаЌ О ПбÑОе МаÑÑÑПйкО</translation>
|
|---|
| 2418 | + </message>
|
|---|
| 2419 | + <message>
|
|---|
| 2420 | + <location filename="themestrings.h" line="176"/>
|
|---|
| 2421 | + <source>Player Applications and DVD/VCD Drives</source>
|
|---|
| 2422 | + <translation>ÐÑÐžÐ»ÐŸÐ¶ÐµÐœÐžÑ Ð¿Ð»ÐµÐµÑПв О пÑÐžÐ²ÐŸÐŽÑ DVD/VCD</translation>
|
|---|
| 2423 | + </message>
|
|---|
| 2424 | + <message>
|
|---|
| 2425 | + <location filename="themestrings.h" line="177"/>
|
|---|
| 2426 | + <source>Metadata Settings</source>
|
|---|
| 2427 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ЌеÑаЎаММÑÑ
|
|---|
| 2428 | </translation>
|
|---|
| 2429 | + </message>
|
|---|
| 2430 | + <message>
|
|---|
| 2431 | + <location filename="themestrings.h" line="178"/>
|
|---|
| 2432 | + <source>Grabber Setup and display preferences</source>
|
|---|
| 2433 | + <translation>ÐаÑÑÑПйка гÑаббеÑПв О паÑаЌеÑÑÑ ÐŸÑПбÑажеМОÑ</translation>
|
|---|
| 2434 | + </message>
|
|---|
| 2435 | + <message>
|
|---|
| 2436 | + <location filename="themestrings.h" line="180"/>
|
|---|
| 2437 | + <source>Associate new file extensions</source>
|
|---|
| 2438 | + <translation>ÐÑÑПÑООÑПваÑÑ ÐœÐŸÐ²ÐŸÐµ ÑаÑÑОÑеМОе ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2439 | + </message>
|
|---|
| 2440 | + <message>
|
|---|
| 2441 | + <location filename="themestrings.h" line="182"/>
|
|---|
| 2442 | + <source>DVD Rip and Transcode options</source>
|
|---|
| 2443 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ОЌПÑÑа DVD О пеÑекПЎОÑПваМОÑ</translation>
|
|---|
| 2444 | + </message>
|
|---|
| 2445 | </context>
|
|---|
| 2446 | <context>
|
|---|
| 2447 | <name>TitleDialog</name>
|
|---|
| 2448 | <message>
|
|---|
| 2449 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="56"/>
|
|---|
| 2450 | <source>%1 - Title %2</source>
|
|---|
| 2451 | <translation>%1 - ÐагПлПвПк %2</translation>
|
|---|
| 2452 | </message>
|
|---|
| 2453 | <message>
|
|---|
| 2454 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="160"/>
|
|---|
| 2455 | <source>Perfect</source>
|
|---|
| 2456 | <translation>ÐÑлОÑМÑй</translation>
|
|---|
| 2457 | </message>
|
|---|
| 2458 | <message>
|
|---|
| 2459 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="179"/>
|
|---|
| 2460 | <source>None</source>
|
|---|
| 2461 | <translation>ÐеÑ</translation>
|
|---|
| 2462 | </message>
|
|---|
| 2463 | <message>
|
|---|
| 2464 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="193"/>
|
|---|
| 2465 | <source>Title %1 of %2</source>
|
|---|
| 2466 | <translation>ÐагПлПвПк %1 Оз %2</translation>
|
|---|
| 2467 | </message>
|
|---|
| 2468 | <message>
|
|---|
| 2469 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="159"/>
|
|---|
| 2470 | <source>ISO Image</source>
|
|---|
| 2471 | <translation>ISO ПбÑаз</translation>
|
|---|
| 2472 | </message>
|
|---|
| 2473 | <message>
|
|---|
| 2474 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="28"/>
|
|---|
| 2475 | <source>Unknown</source>
|
|---|
| 2476 | <translation>ÐеОзвеÑÑМÑй</translation>
|
|---|
| 2477 | </message>
|
|---|
| 2478 | <message>
|
|---|
| 2479 | + <location filename="../mythvideo/titledialog.cpp" line="102"/>
|
|---|
| 2480 | <source>Begin Ripping</source>
|
|---|
| 2481 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2482 | + <translation>ÐаÑаÑÑ ÐžÐŒÐ¿ÐŸÑÑ</translation>
|
|---|
| 2483 | </message>
|
|---|
| 2484 | </context>
|
|---|
| 2485 | <context>
|
|---|
| 2486 | <name>VideoDialog</name>
|
|---|
| 2487 | <message>
|
|---|
| 2488 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2964"/>
|
|---|
| 2489 | <source>Switch to Browse View</source>
|
|---|
| 2490 | - <translation>ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° бÑаÑзеÑ</translation>
|
|---|
| 2491 | + <translation type="unfinished">ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° бÑаÑзеÑ</translation>
|
|---|
| 2492 | </message>
|
|---|
| 2493 | <message>
|
|---|
| 2494 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2968"/>
|
|---|
| 2495 | <source>Switch to Gallery View</source>
|
|---|
| 2496 | - <translation>ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° галеÑеÑ</translation>
|
|---|
| 2497 | + <translation type="unfinished">ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° галеÑеÑ</translation>
|
|---|
| 2498 | </message>
|
|---|
| 2499 | <message>
|
|---|
| 2500 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2972"/>
|
|---|
| 2501 | <source>Switch to List View</source>
|
|---|
| 2502 | - <translation>ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑпОÑПк</translation>
|
|---|
| 2503 | + <translation type="unfinished">ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑпОÑПк</translation>
|
|---|
| 2504 | </message>
|
|---|
| 2505 | <message>
|
|---|
| 2506 | - <source>No Videos Available</source>
|
|---|
| 2507 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2508 | - </message>
|
|---|
| 2509 | - <message>
|
|---|
| 2510 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="1751"/>
|
|---|
| 2511 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="1764"/>
|
|---|
| 2512 | <source>Season</source>
|
|---|
| 2513 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2514 | + <translation>СезПМ</translation>
|
|---|
| 2515 | </message>
|
|---|
| 2516 | <message>
|
|---|
| 2517 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2688"/>
|
|---|
| 2518 | <source>Video Search</source>
|
|---|
| 2519 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2520 | + <translation>ÐПОÑк ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2521 | </message>
|
|---|
| 2522 | <message>
|
|---|
| 2523 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2749"/>
|
|---|
| 2524 | <source>%1 of %2</source>
|
|---|
| 2525 | - <translation type="unfinished">%1 Оз %2</translation>
|
|---|
| 2526 | + <translation>%1 Оз %2</translation>
|
|---|
| 2527 | </message>
|
|---|
| 2528 | <message>
|
|---|
| 2529 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2827"/>
|
|---|
| 2530 | <source>Video Options
|
|---|
| 2531 | %1
|
|---|
| 2532 | %2</source>
|
|---|
| 2533 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2534 | + <translation>ÐаÑаЌеÑÑÑ ÑОлÑЌПв
|
|---|
| 2535 | +%1
|
|---|
| 2536 | +%2</translation>
|
|---|
| 2537 | </message>
|
|---|
| 2538 | <message>
|
|---|
| 2539 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2830"/>
|
|---|
| 2540 | <source>Video Options
|
|---|
| 2541 | %1</source>
|
|---|
| 2542 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2543 | + <translation>ÐаÑаЌеÑÑÑ ÑОлÑЌПв
|
|---|
| 2544 | +%1</translation>
|
|---|
| 2545 | </message>
|
|---|
| 2546 | <message>
|
|---|
| 2547 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2833"/>
|
|---|
| 2548 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2858"/>
|
|---|
| 2549 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3129"/>
|
|---|
| 2550 | <source>Video Options</source>
|
|---|
| 2551 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2552 | + <translation>ÐаÑаЌеÑÑÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2553 | </message>
|
|---|
| 2554 | <message>
|
|---|
| 2555 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2849"/>
|
|---|
| 2556 | <source>Play...</source>
|
|---|
| 2557 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2558 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеЎеМОе...</translation>
|
|---|
| 2559 | </message>
|
|---|
| 2560 | <message>
|
|---|
| 2561 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2851"/>
|
|---|
| 2562 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2887"/>
|
|---|
| 2563 | <source>Play</source>
|
|---|
| 2564 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2565 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеЎеМОе</translation>
|
|---|
| 2566 | </message>
|
|---|
| 2567 | <message>
|
|---|
| 2568 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2853"/>
|
|---|
| 2569 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3141"/>
|
|---|
| 2570 | <source>Mark as Unwatched</source>
|
|---|
| 2571 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2572 | + <translation>ÐПЌеÑОÑÑ ÐºÐ°Ðº МепÑПÑЌПÑÑеММÑй</translation>
|
|---|
| 2573 | </message>
|
|---|
| 2574 | <message>
|
|---|
| 2575 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2855"/>
|
|---|
| 2576 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3143"/>
|
|---|
| 2577 | <source>Mark as Watched</source>
|
|---|
| 2578 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2579 | + <translation>ÐПЌеÑОÑÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌПÑÑеММÑй</translation>
|
|---|
| 2580 | </message>
|
|---|
| 2581 | <message>
|
|---|
| 2582 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2856"/>
|
|---|
| 2583 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3099"/>
|
|---|
| 2584 | <source>Video Info</source>
|
|---|
| 2585 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2586 | + <translation>ÐМÑПÑЌаÑÐžÑ ÐŸ ÑОлÑЌе</translation>
|
|---|
| 2587 | </message>
|
|---|
| 2588 | <message>
|
|---|
| 2589 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2857"/>
|
|---|
| 2590 | <source>Metadata Options</source>
|
|---|
| 2591 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2592 | + <translation type="unfinished">ÐеÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2593 | </message>
|
|---|
| 2594 | <message>
|
|---|
| 2595 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2859"/>
|
|---|
| 2596 | <source>Delete</source>
|
|---|
| 2597 | - <translation type="unfinished">УЎалОÑÑ</translation>
|
|---|
| 2598 | + <translation>УЎалОÑÑ</translation>
|
|---|
| 2599 | </message>
|
|---|
| 2600 | <message>
|
|---|
| 2601 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2862"/>
|
|---|
| 2602 | <source>Play Folder</source>
|
|---|
| 2603 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2604 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО папкÑ</translation>
|
|---|
| 2605 | </message>
|
|---|
| 2606 | <message>
|
|---|
| 2607 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2876"/>
|
|---|
| 2608 | <source>Playback Options
|
|---|
| 2609 | %1</source>
|
|---|
| 2610 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2611 | + <translation>ÐаÑаЌеÑÑÑ Ð²ÐŸÑпÑПОзвеЎеМОÑ
|
|---|
| 2612 | +%1</translation>
|
|---|
| 2613 | </message>
|
|---|
| 2614 | <message>
|
|---|
| 2615 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2891"/>
|
|---|
| 2616 | <source>Play in Alternate Player</source>
|
|---|
| 2617 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2618 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО в алÑÑеÑМаÑОвМПЌ плееÑе</translation>
|
|---|
| 2619 | </message>
|
|---|
| 2620 | <message>
|
|---|
| 2621 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2896"/>
|
|---|
| 2622 | <source>Play With Trailers</source>
|
|---|
| 2623 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2624 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО Ñ ÑÑейлеÑПЌ</translation>
|
|---|
| 2625 | </message>
|
|---|
| 2626 | <message>
|
|---|
| 2627 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2904"/>
|
|---|
| 2628 | <source>Play Trailer</source>
|
|---|
| 2629 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2630 | + <translation>ÐПÑпÑПОзвеÑÑО ÑÑейлеÑ</translation>
|
|---|
| 2631 | </message>
|
|---|
| 2632 | <message>
|
|---|
| 2633 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2915"/>
|
|---|
| 2634 | <source>Video Display Menu</source>
|
|---|
| 2635 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2636 | + <translation>ÐÐµÐœÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2637 | </message>
|
|---|
| 2638 | <message>
|
|---|
| 2639 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2924"/>
|
|---|
| 2640 | <source>Scan For Changes</source>
|
|---|
| 2641 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2642 | + <translation>ÐайÑО ОзЌеМеМОÑ</translation>
|
|---|
| 2643 | </message>
|
|---|
| 2644 | <message>
|
|---|
| 2645 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2925"/>
|
|---|
| 2646 | <source>Filter Display</source>
|
|---|
| 2647 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2648 | + <translation>ЀОлÑÑÑ</translation>
|
|---|
| 2649 | </message>
|
|---|
| 2650 | <message>
|
|---|
| 2651 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2927"/>
|
|---|
| 2652 | <source>Browse By...</source>
|
|---|
| 2653 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2654 | + <translation>ÐавОгаÑÐžÑ Ð¿ÐŸ...</translation>
|
|---|
| 2655 | </message>
|
|---|
| 2656 | <message>
|
|---|
| 2657 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2929"/>
|
|---|
| 2658 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2954"/>
|
|---|
| 2659 | <source>Change View</source>
|
|---|
| 2660 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2661 | + <translation>ÐзЌеМОÑÑ Ð²ÐžÐŽ</translation>
|
|---|
| 2662 | </message>
|
|---|
| 2663 | <message>
|
|---|
| 2664 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2932"/>
|
|---|
| 2665 | <source>Disable File Browse Mode</source>
|
|---|
| 2666 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2667 | + <translation type="unfinished">ÐÑклÑÑОÑÑ ÑежОЌ МавОгаÑОО пП ÑайлаЌ</translation>
|
|---|
| 2668 | </message>
|
|---|
| 2669 | <message>
|
|---|
| 2670 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2935"/>
|
|---|
| 2671 | <source>Enable File Browse Mode</source>
|
|---|
| 2672 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2673 | + <translation type="unfinished">ÐÑклÑÑОÑÑ ÑежОЌ МавОгаÑОО пП ÑайлаЌ</translation>
|
|---|
| 2674 | </message>
|
|---|
| 2675 | <message>
|
|---|
| 2676 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2939"/>
|
|---|
| 2677 | <source>Disable Flat View</source>
|
|---|
| 2678 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2679 | + <translation type="unfinished">ÐÑклÑÑОÑÑ Ð¿Ð»ÐŸÑкОй вОЎ</translation>
|
|---|
| 2680 | </message>
|
|---|
| 2681 | <message>
|
|---|
| 2682 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2942"/>
|
|---|
| 2683 | <source>Enable Flat View</source>
|
|---|
| 2684 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2685 | + <translation type="unfinished">ÐклÑÑОÑÑ Ð¿Ð»ÐŸÑкОй вОЎ</translation>
|
|---|
| 2686 | </message>
|
|---|
| 2687 | <message>
|
|---|
| 2688 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2975"/>
|
|---|
| 2689 | <source>Switch to Manage View</source>
|
|---|
| 2690 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2691 | + <translation type="unfinished">ÐеÑеклÑÑОÑÑÑÑ ÐœÐ° ÑежОЌ ЌеМеЎжеÑа</translation>
|
|---|
| 2692 | </message>
|
|---|
| 2693 | <message>
|
|---|
| 2694 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3047"/>
|
|---|
| 2695 | <source>Browse By</source>
|
|---|
| 2696 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2697 | + <translation type="unfinished">ÐÑПÑЌПÑÑ Ð¿ÐŸ</translation>
|
|---|
| 2698 | </message>
|
|---|
| 2699 | <message>
|
|---|
| 2700 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3057"/>
|
|---|
| 2701 | <source>Cast</source>
|
|---|
| 2702 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2703 | + <translation type="unfinished">ÐкÑеÑ/ÐкÑÑОÑа</translation>
|
|---|
| 2704 | </message>
|
|---|
| 2705 | <message>
|
|---|
| 2706 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3061"/>
|
|---|
| 2707 | <source>Category</source>
|
|---|
| 2708 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2709 | + <translation>ÐаÑегПÑОÑ</translation>
|
|---|
| 2710 | </message>
|
|---|
| 2711 | <message>
|
|---|
| 2712 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3065"/>
|
|---|
| 2713 | <source>Date Added</source>
|
|---|
| 2714 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2715 | + <translation>ÐаÑа ЎПбавлеМОÑ</translation>
|
|---|
| 2716 | </message>
|
|---|
| 2717 | <message>
|
|---|
| 2718 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3069"/>
|
|---|
| 2719 | <source>Director</source>
|
|---|
| 2720 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2721 | + <translation>РежОÑÑеÑ</translation>
|
|---|
| 2722 | </message>
|
|---|
| 2723 | <message>
|
|---|
| 2724 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3073"/>
|
|---|
| 2725 | <source>Folder</source>
|
|---|
| 2726 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2727 | + <translation>Ðапка</translation>
|
|---|
| 2728 | </message>
|
|---|
| 2729 | <message>
|
|---|
| 2730 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3077"/>
|
|---|
| 2731 | <source>Genre</source>
|
|---|
| 2732 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2733 | + <translation>ÐаМÑ</translation>
|
|---|
| 2734 | </message>
|
|---|
| 2735 | <message>
|
|---|
| 2736 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3081"/>
|
|---|
| 2737 | <source>TV/Movies</source>
|
|---|
| 2738 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2739 | + <translation>ТÐ/ЀОлÑÐŒÑ</translation>
|
|---|
| 2740 | </message>
|
|---|
| 2741 | <message>
|
|---|
| 2742 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3085"/>
|
|---|
| 2743 | <source>User Rating</source>
|
|---|
| 2744 | - <translation type="unfinished">РейÑОМг</translation>
|
|---|
| 2745 | + <translation>РейÑОМг зÑОÑелей</translation>
|
|---|
| 2746 | </message>
|
|---|
| 2747 | <message>
|
|---|
| 2748 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3089"/>
|
|---|
| 2749 | <source>Year</source>
|
|---|
| 2750 | - <translation type="unfinished">ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 2751 | + <translation>ÐПЎ</translation>
|
|---|
| 2752 | </message>
|
|---|
| 2753 | <message>
|
|---|
| 2754 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3109"/>
|
|---|
| 2755 | <source>View Details</source>
|
|---|
| 2756 | - <translation type="unfinished">ÐÑПÑЌПÑÑеÑÑ ÐŽÐµÑалО</translation>
|
|---|
| 2757 | + <translation>ÐПЎÑПбМПÑÑО П ÑОлÑЌе</translation>
|
|---|
| 2758 | </message>
|
|---|
| 2759 | <message>
|
|---|
| 2760 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3111"/>
|
|---|
| 2761 | <source>View Full Plot</source>
|
|---|
| 2762 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2763 | + <translation>ÐПлМПе ПпОÑаМОе</translation>
|
|---|
| 2764 | </message>
|
|---|
| 2765 | <message>
|
|---|
| 2766 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3117"/>
|
|---|
| 2767 | <source>View Cast</source>
|
|---|
| 2768 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2769 | + <translation>ÐкÑеÑÑ</translation>
|
|---|
| 2770 | </message>
|
|---|
| 2771 | <message>
|
|---|
| 2772 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3146"/>
|
|---|
| 2773 | <source>Mark as Non-Browseable</source>
|
|---|
| 2774 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2775 | + <translation type="unfinished">ÐПЌеÑОÑÑ ÐºÐ°Ðº МепÑПÑЌаÑÑОваеЌÑй</translation>
|
|---|
| 2776 | </message>
|
|---|
| 2777 | <message>
|
|---|
| 2778 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3148"/>
|
|---|
| 2779 | <source>Mark as Browseable</source>
|
|---|
| 2780 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2781 | + <translation type="unfinished">ÐПЌеÑОÑÑ ÐºÐ°Ðº пÑПÑЌаÑÑОваеЌÑй</translation>
|
|---|
| 2782 | </message>
|
|---|
| 2783 | <message>
|
|---|
| 2784 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3157"/>
|
|---|
| 2785 | <source>Manage Metadata</source>
|
|---|
| 2786 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2787 | + <translation>УпÑавлеМОе ЌеÑаЎаММÑЌО</translation>
|
|---|
| 2788 | </message>
|
|---|
| 2789 | <message>
|
|---|
| 2790 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3166"/>
|
|---|
| 2791 | <source>Edit Metadata</source>
|
|---|
| 2792 | - <translation type="unfinished">РеЎакÑОÑПваÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2793 | + <translation>РеЎакÑОÑПваÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2794 | </message>
|
|---|
| 2795 | <message>
|
|---|
| 2796 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3167"/>
|
|---|
| 2797 | <source>Download Metadata</source>
|
|---|
| 2798 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2799 | + <translation>ÐагÑÑзОÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2800 | </message>
|
|---|
| 2801 | <message>
|
|---|
| 2802 | - <source>Download Images Only</source>
|
|---|
| 2803 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2804 | - </message>
|
|---|
| 2805 | - <message>
|
|---|
| 2806 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3168"/>
|
|---|
| 2807 | <source>Search TV by Title/Subtitle</source>
|
|---|
| 2808 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2809 | + <translation>ÐПОÑк ТРпП ÐагПлПвкÑ/ÐПЎзагПлПвкÑ</translation>
|
|---|
| 2810 | </message>
|
|---|
| 2811 | <message>
|
|---|
| 2812 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3170"/>
|
|---|
| 2813 | <source>Manually Enter Video #</source>
|
|---|
| 2814 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2815 | + <translation type="unfinished">ÐвеÑÑО ÐœÐŸÐŒÐµÑ Ð²ÑÑÑМÑÑ</translation>
|
|---|
| 2816 | </message>
|
|---|
| 2817 | <message>
|
|---|
| 2818 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3172"/>
|
|---|
| 2819 | <source>Manually Enter Video Title</source>
|
|---|
| 2820 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2821 | + <translation type="unfinished">ÐвеÑÑО загПлПвПк вÑÑÑМÑÑ</translation>
|
|---|
| 2822 | </message>
|
|---|
| 2823 | <message>
|
|---|
| 2824 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3174"/>
|
|---|
| 2825 | <source>Reset Metadata</source>
|
|---|
| 2826 | - <translation type="unfinished">СбÑПÑОÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2827 | + <translation>СбÑПÑОÑÑ ÐŒÐµÑаЎаММÑе</translation>
|
|---|
| 2828 | </message>
|
|---|
| 2829 | <message>
|
|---|
| 2830 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3394"/>
|
|---|
| 2831 | <source>An error occurred when switching views.</source>
|
|---|
| 2832 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2833 | + <translation>ÐÑПОзПÑла ПÑОбка пÑО пеÑеклÑÑеМОе ÑежОЌПв пÑПÑЌПÑÑа.</translation>
|
|---|
| 2834 | </message>
|
|---|
| 2835 | <message>
|
|---|
| 2836 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3854"/>
|
|---|
| 2837 | <source>Enter Video Unique ID:</source>
|
|---|
| 2838 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2839 | + <translation>ÐвеЎОÑе ÑМОкалÑМÑй ОЎеМÑОÑОкаÑÐŸÑ ÑОлÑЌа:</translation>
|
|---|
| 2840 | </message>
|
|---|
| 2841 | <message>
|
|---|
| 2842 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3875"/>
|
|---|
| 2843 | <source>Enter Video Title:</source>
|
|---|
| 2844 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2845 | + <translation>ÐвеЎОÑе загПлПвПк ÑОлÑЌа:</translation>
|
|---|
| 2846 | </message>
|
|---|
| 2847 | <message>
|
|---|
| 2848 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3921"/>
|
|---|
| 2849 | <source>Are you sure you want to delete:
|
|---|
| 2850 | %1</source>
|
|---|
| 2851 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2852 | + <translation>ÐÑ ÑвеÑÐµÐœÑ ÑÑП Ñ
|
|---|
| 2853 | ПÑОÑе ÑЎалОÑÑ:
|
|---|
| 2854 | +%1</translation>
|
|---|
| 2855 | </message>
|
|---|
| 2856 | <message>
|
|---|
| 2857 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3959"/>
|
|---|
| 2858 | <source>Failed to delete file</source>
|
|---|
| 2859 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2860 | + <translation>ÐÑОбка пÑО ÑЎалеМОО Ñайла</translation>
|
|---|
| 2861 | </message>
|
|---|
| 2862 | <message>
|
|---|
| 2863 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="4331"/>
|
|---|
| 2864 | <source>%1 download finished: %2 %3</source>
|
|---|
| 2865 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2866 | + <translation>%1 загÑÑзка ПкПМÑеМа: %2 %3</translation>
|
|---|
| 2867 | </message>
|
|---|
| 2868 | <message>
|
|---|
| 2869 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="4336"/>
|
|---|
| 2870 | <source>%1 exists for this item but could not be retrieved within the timeout period.
|
|---|
| 2871 | </source>
|
|---|
| 2872 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2873 | + <translation type="unfinished">%1 ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ ÐŽÐ»Ñ ÑÑПгП ÑлеЌеМÑа, МП Ме ÐŒÐŸÐ¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐŸÐ»ÑÑеМ пП ОÑÑеÑÐµÐœÐžÑ Ð²ÑеЌеМО.
|
|---|
| 2874 | +</translation>
|
|---|
| 2875 | </message>
|
|---|
| 2876 | <message>
|
|---|
| 2877 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="4581"/>
|
|---|
| 2878 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="4657"/>
|
|---|
| 2879 | <source>No matches were found.</source>
|
|---|
| 2880 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2881 | + <translation>СПвпаЎеМОй Ме МайЎеМП.</translation>
|
|---|
| 2882 | </message>
|
|---|
| 2883 | + <message>
|
|---|
| 2884 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="1588"/>
|
|---|
| 2885 | + <source>Video dialog loading, or no videos available...</source>
|
|---|
| 2886 | + <translation type="unfinished">ÐагÑÑжаеÑÑÑ ÐŽÐžÐ°Ð»ÐŸÐ³ плагОМа ОлО ÑОлÑÐŒÑ ÐŸÑÑÑÑÑÑвÑÑÑ...</translation>
|
|---|
| 2887 | + </message>
|
|---|
| 2888 | + <message>
|
|---|
| 2889 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2945"/>
|
|---|
| 2890 | + <source>Settings</source>
|
|---|
| 2891 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО</translation>
|
|---|
| 2892 | + </message>
|
|---|
| 2893 | + <message>
|
|---|
| 2894 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2985"/>
|
|---|
| 2895 | + <source>Video Settings</source>
|
|---|
| 2896 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2897 | + </message>
|
|---|
| 2898 | + <message>
|
|---|
| 2899 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2994"/>
|
|---|
| 2900 | + <source>Player Settings</source>
|
|---|
| 2901 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО пÑПОгÑÑваÑелÑ</translation>
|
|---|
| 2902 | + </message>
|
|---|
| 2903 | + <message>
|
|---|
| 2904 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2995"/>
|
|---|
| 2905 | + <source>Metadata Settings</source>
|
|---|
| 2906 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ЌеÑаЎаММÑÑ
|
|---|
| 2907 | </translation>
|
|---|
| 2908 | + </message>
|
|---|
| 2909 | + <message>
|
|---|
| 2910 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="2996"/>
|
|---|
| 2911 | + <source>File Type Settings</source>
|
|---|
| 2912 | + <translation>ÐаÑÑÑПйкО ÑОпПв ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2913 | + </message>
|
|---|
| 2914 | + <message>
|
|---|
| 2915 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3119"/>
|
|---|
| 2916 | + <source>View Homepage</source>
|
|---|
| 2917 | + <translation>ÐПЌаÑМÑÑ ÑÑÑаМОÑа</translation>
|
|---|
| 2918 | + </message>
|
|---|
| 2919 | + <message>
|
|---|
| 2920 | + <location filename="../mythvideo/videodlg.cpp" line="3467"/>
|
|---|
| 2921 | + <source>No browser command set! MythVideo needs MythBrowser installed to display the homepage.</source>
|
|---|
| 2922 | + <translation>Ðе заЎаМа кПЌаМЎа ÐŽÐ»Ñ Ð±ÑаÑзеÑа! ÐÑжМП ÑÑÑаМПвОÑÑ MythBrowser, ÑÑÐŸÐ±Ñ ÐŸÑПбÑазОÑÑ ÐŽÐŸÐŒÐ°ÑМÑÑ ÑÑÑаМОÑÑ.</translation>
|
|---|
| 2923 | + </message>
|
|---|
| 2924 | </context>
|
|---|
| 2925 | <context>
|
|---|
| 2926 | <name>VideoFilterDialog</name>
|
|---|
| 2927 | <message>
|
|---|
| 2928 | <source>Result of this filter : %1 video(s)</source>
|
|---|
| 2929 | - <translation>РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа: %1 ÑОлÑÐŒ(Пв)</translation>
|
|---|
| 2930 | + <translation type="obsolete">РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа: %1 ÑОлÑÐŒ(Пв)</translation>
|
|---|
| 2931 | </message>
|
|---|
| 2932 | <message>
|
|---|
| 2933 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="635"/>
|
|---|
| 2934 | <source>Result of this filter : No Videos</source>
|
|---|
| 2935 | <translation>РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа: ÐÐµÑ ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2936 | </message>
|
|---|
| 2937 | <message>
|
|---|
| 2938 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="750"/>
|
|---|
| 2939 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="751"/>
|
|---|
| 2940 | <source>minutes</source>
|
|---|
| 2941 | <translation>ЌОМÑÑ</translation>
|
|---|
| 2942 | </message>
|
|---|
| 2943 | + <message numerus="yes">
|
|---|
| 2944 | + <location filename="../mythvideo/videofilter.cpp" line="629"/>
|
|---|
| 2945 | + <source>Result of this filter : %n video(s)</source>
|
|---|
| 2946 | + <translation>
|
|---|
| 2947 | + <numerusform>РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа : %n ÑОлÑÐŒ</numerusform>
|
|---|
| 2948 | + <numerusform>РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа : %n ÑОлÑЌа</numerusform>
|
|---|
| 2949 | + <numerusform>РезÑлÑÑÐ°Ñ ÑÑПгП ÑОлÑÑÑа : %n ÑОлÑЌПв</numerusform>
|
|---|
| 2950 | + </translation>
|
|---|
| 2951 | + </message>
|
|---|
| 2952 | </context>
|
|---|
| 2953 | <context>
|
|---|
| 2954 | <name>VideoScanner</name>
|
|---|
| 2955 | <message>
|
|---|
| 2956 | - <source>Failed to Scan SG Video Hosts</source>
|
|---|
| 2957 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2958 | + <location filename="../mythvideo/videoscan.cpp" line="423"/>
|
|---|
| 2959 | + <source>If they no longer exist please remove them</source>
|
|---|
| 2960 | + <translation>ÐÑлО ПМО бПлÑÑе Ме ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ, пПжалÑйÑÑа ÑЎалОÑе ОÑ
|
|---|
| 2961 | </translation>
|
|---|
| 2962 | </message>
|
|---|
| 2963 | <message>
|
|---|
| 2964 | - <source>If they no longer exist please remove them</source>
|
|---|
| 2965 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2966 | + <location filename="../mythvideo/videoscan.cpp" line="418"/>
|
|---|
| 2967 | + <source>Failed to Scan SG Video Hosts</source>
|
|---|
| 2968 | + <translation>ÐÑОбка пÑО ÑкаМОÑПваМОО гÑÑпп Ñ
|
|---|
| 2969 | ÑÐ°ÐœÐµÐœÐžÑ (SG)</translation>
|
|---|
| 2970 | </message>
|
|---|
| 2971 | </context>
|
|---|
| 2972 | <context>
|
|---|
| 2973 | <name>VideoScannerThread</name>
|
|---|
| 2974 | <message>
|
|---|
| 2975 | + <location filename="../mythvideo/videoscan.cpp" line="108"/>
|
|---|
| 2976 | <source>Searching for video files</source>
|
|---|
| 2977 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2978 | + <translation>ÐПОÑк вОЎеП ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2979 | </message>
|
|---|
| 2980 | <message>
|
|---|
| 2981 | + <location filename="../mythvideo/videoscan.cpp" line="217"/>
|
|---|
| 2982 | <source>Verifying video files</source>
|
|---|
| 2983 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2984 | + <translation>ÐÑПвеÑка вОЎеП ÑайлПв</translation>
|
|---|
| 2985 | </message>
|
|---|
| 2986 | <message>
|
|---|
| 2987 | + <location filename="../mythvideo/videoscan.cpp" line="267"/>
|
|---|
| 2988 | <source>Updating video database</source>
|
|---|
| 2989 | - <translation type="unfinished"></translation>
|
|---|
| 2990 | + <translation>ÐбМПвлеМОе Ð±Ð°Ð·Ñ ÐŽÐ°ÐœÐœÑÑ
|
|---|
| 2991 | ÑОлÑЌПв</translation>
|
|---|
| 2992 | </message>
|
|---|
| 2993 | </context>
|
|---|
| 2994 | </TS>
|
|---|