Ticket #9198: translation-fi.patch
| File translation-fi.patch, 24.5 KB (added by , 15 years ago) |
|---|
-
mythplugins/mythweb/modules/_shared/lang/Finnish.lang
2 2 " at " 3 3 " TRANSCODED" 4 4 "# Tracks" 5 # Raidat 5 6 "$1 B" 6 7 $1 B 7 8 "$1 day" 8 9 $1 pÀivÀ 9 10 "$1 days" 10 $1 pÀivà ¶Ã¶11 $1 pÀivÀÀ 11 12 "$1 episode" 12 13 $1 jakso 13 14 "$1 episodes" … … 19 20 "$1 hrs" 20 21 $1 tuntia 21 22 "$1 is not responding." 23 $1 ei vastaa. 22 24 "$1 KB" 23 25 $1 KB 24 26 "$1 MB" … … 34 36 "$1 programs, using $2 ($3) out of $4 ($5 free)." 35 37 $1 ohjelmaa, kÀyttÀÀ $2 ($3) $4:stÀ ($5 vapaana). 36 38 "$1 recording" 37 $1 nauhoitus39 $1 tallenne 38 40 "$1 recordings" 39 $1 nauhoitusta41 $1 tallennetta 40 42 "$1 requests pending." 41 43 $1 anomusta odottamassa 42 44 "$1 Search" … … 58 60 "%s Songs (%s)" 59 61 %s kappaletta (%s) 60 62 "(height is calculated automatically from the recording aspect ratio)" 63 (korkeus lasketaan automaattisesti tallenteen kuvasuhteella) 61 64 "1 - Lowest" 65 1 - Alin 62 66 "18 Hour Forecast" 67 18 tunnin ennuste 63 68 "4 - Highest" 69 4 - Korkein 64 70 "Aborted" 65 71 Keskeytetty 66 72 "Aborting" … … 68 74 "Action" 69 75 Toiminto 70 76 "Actions" 77 Toiminnot 71 78 "Activate" 72 79 Aktivoi 73 80 "Active Screens" … … 89 96 "Additional Tables" 90 97 TÀydentÀvÀt taulukot 91 98 "Additional tables:" 99 TÀydentÀvÀt taulukot: 92 100 "Admin Key" 93 101 YllÀpitÀjÀn avain 94 102 "Advanced" … … 128 136 "All Hosts" 129 137 Kaikki palvelimet 130 138 "All recordings" 131 Kaikki nauhoitukset139 Kaikki tallenteet 132 140 "All Songs" 133 141 Kaikki kappaleet 134 142 "ALLOCINETYPE" 135 143 ALLOCINETYPE 136 144 "Allows you to match any string of any length (including zero length)" 145 Sallii haun osuvan millaiseen ja minkÀ mittaiseen lauseeseen vain (ml. tyhjÀ) 137 146 "Allows you to match on a single character" 147 Sallii haun osuvan yhteen merkkiin 138 148 "Allows you to search through other database tables when using a power search" 149 Sallii haut muihin tietokannan tauluihin kun tehdÀÀn tehohaku 139 150 "An error occured while adding your playlist." 140 151 Tapahtui virhe lisÀtessÀ soittolistaasi 141 152 "and" 142 153 ja 143 154 "Animated Map" 155 Animoitu kartta 144 156 "Animation" 157 Animoitu 145 158 "Any" 146 159 MikÀ vain 147 160 "Any Category" … … 159 172 "Are you sure you want to DELETE THIS SAVED PLAYLIST?" 160 173 Oletko varma, ettÀ haluat POISTAA TÃMÃN TALLENNETUN SOITTOLISTAN? 161 174 "Are you sure you want to delete this show?" 175 Oletko varma ettÀ haluat poistaa tÀmÀn ohjelman? 162 176 "Artist Listing" 163 177 Artistiluettelo 164 178 "Artists" … … 176 190 "Auto Expire" 177 191 Automaattinen vanheneminen 178 192 "Auto-expire recordings" 179 Nauhoitusten aut. vanheneminen193 Tallenteen aut. vanheneminen 180 194 "Auto-flag commercials" 181 195 Aut. mainosten merkkaus 182 196 "Auto-transcode" … … 184 198 "AVC/H.264" 185 199 AVC/H.264 186 200 "Avoid poor signal quality" 201 VÀltÀ huonoa signaalia 187 202 "Back" 188 203 Takaisin 189 204 "Back Tab" … … 193 208 "Back to the recorded programs" 194 209 Takaisin tallennettuihin ohjelmiin 195 210 "Back to the recording schedules" 196 Takaisin nauhoituksen ajastukseen211 Takaisin tallennuksen ajastukseen 197 212 "Backend Logs" 198 213 Palvelimen Lokitiedostot 199 214 "Backend Status" … … 205 220 "brightness" 206 221 Kirkkaus 207 222 "Browsable" 223 Selattavissa 208 224 "Browse" 209 225 Selaa 210 226 "Browse = no" … … 234 250 "Cancel" 235 251 Peruuta 236 252 "Cancel this schedule." 237 Peruuta nauhoitus253 Peruuta tallennus 238 254 "Cancelled" 239 255 Peruutettu 240 256 "Caps Lock" 241 257 Caps Lock 242 258 "Cast" 243 PÀÀosat259 EsiintyjÀt 244 260 "Cast Information" 261 Tietoja esiintyjistÀ 245 262 "category" 246 263 Kategoria 247 264 "Category" … … 257 274 "Chan. Number" 258 275 Kanavan numero 259 276 "Change Location" 277 Vaihda sijaintia 260 278 "Channel" 261 279 Kanava 262 280 "channel" … … 280 298 "Choose Type" 281 299 Valitse tyyppi 282 300 "Clear the current default session" 301 TyhjennÀ nykyinen oletusistunto 283 302 "Click to disable Auto Expire" 284 303 Klikkaa estÀÀksesi Automaattinen vanheneminen 285 304 "Click to enable Auto Expire" … … 287 306 "Click to View Playlist" 288 307 Klikkaa katsoaksesi soittolistaa 289 308 "Close Captioned priority" 309 Teksitettyjen prioriteetti 290 310 "Closed Captioning" 291 311 Tekstitykset 292 312 "colour" … … 294 314 "Commands" 295 315 Komennot 296 316 "Commands:" 317 Komennot: 297 318 "Commercials Flagged" 298 319 Merkityt mainokset 299 320 "commfree" … … 309 330 "Count" 310 331 LukumÀÀrÀ 311 332 "Cover Image" 333 Kansikuva 312 334 "Create a New Playlist" 313 335 Luo uusi soittolista 314 336 "Create a Random Mix" 315 337 Luo uusi Satunnainen miksaus 316 338 "Create Schedule" 317 Ajoita nauhoitus339 Ajoita tallennus 318 340 "Current Conditions" 341 Nykyinen tila 319 342 "Current MythWeb Template" 343 Nykyinen MythWeb teema 320 344 "Current Recording" 321 Nykyinen nauhoitus345 Nykyinen tallennus 322 346 "Current recordings" 323 Nykyiset nauhoitukset347 Nykyiset tallennukset 324 348 "Currently Browsing: $1" 325 349 Selataan: $1 326 350 "Currently Recording: Edit" 327 Nauhoitetaan nyt - Muokkaa351 Tallennetaan nyt - Muokkaa 328 352 "Custom" 329 353 Mukautettu 330 354 "Custom Schedule" … … 352 376 "Default MythVideo View" 353 377 MythVideon oletusnÀkymÀ 354 378 "Default MythWeb Template" 379 Oletus MythWeb teema 355 380 "Delete" 356 381 Poista 357 382 "delete" … … 359 384 "Delete $1" 360 385 Poista $1 361 386 "Delete + Rerecord" 362 Poisto ja uudelleen nauhoitus387 Poisto ja uudelleentallennus 363 388 "Delete and allow rerecord: $1" 364 Poista ja mahdollista uudelleennauhoitus: $1389 Poista ja salli uudelleen tallennus: $1 365 390 "Delete and rerecord" 391 Poista ja tallenna uudelleen 366 392 "Delete and rerecord $1" 367 Poista ja uudelleennauhoita$1393 Poista ja tallenna uudelleen $1 368 394 "Delete Forever" 369 395 Poista ikuisesti 370 396 "DELETE this Saved Playlist" … … 384 410 "Directed by" 385 411 Ohjaus 386 412 "Director" 413 Ohjaaja 387 414 "Director:" 415 Ohjaaja: 388 416 "Directory Structure" 417 Hakemistorakenne 389 418 "Display" 390 419 Tulosta 391 420 "Dolby Surround" 392 421 Dolby Surround 393 422 "Don't Record" 394 ÃlÀ nauhoita423 ÃlÀ tallenna 395 424 "Don't record this program." 396 ÃlÀ nauhoita ohjelmaa.425 ÃlÀ tallenna ohjelmaa. 397 426 "Done, Unknown Status" 398 427 Valmis, tuntematon tilanne 399 428 "Down" … … 407 436 "Duplicate Check method" 408 437 Kaksoiskapp. tarkistus 409 438 "Duplicates/Ignored" 439 Kaksoiskappaleet/Ohitetut 410 440 "Earlier" 411 441 Aiemmat 412 442 "Earlier Showing" … … 424 454 "Editing " 425 455 Muokkaa 426 456 "Embed HTTP basic auth user name/password into stream urls" 457 SisÀllÀ HTTP basic auth kÀyttÀjÀtunnus/salasana virtojen urleihin 427 458 "Enable Flash Video player for recordings." 459 Salli Flash videotoisto 428 460 "Enable Video Playback" 429 Mahdollistavideon toisto461 Salli videon toisto 430 462 "End" 431 463 Lopeta 432 464 "End Late" … … 445 477 "Episode Number" 446 478 Jakson numero 447 479 "Error" 480 Virhe 448 481 "error: playgroup $1 exists" 449 482 Virhe: soittoryhmÀ $1 on jo olemassa 450 483 "Errored" … … 464 497 "Exec. Producer" 465 498 Tuottaja 466 499 "Executive Producer" 500 PÀÀtuottaja 467 501 "Extended Check" 468 502 Pidennetty tarkistus 469 503 "Extra Information" 504 LisÀtiedot 470 505 "Faster" 506 Nopeampi 471 507 "ffmpeg with MP3 support not detected" 508 Ei löydetty ffmpeg MP3 tukea 472 509 "File Size" 473 510 Tiedostokoko 474 511 "film" … … 494 531 "Finished" 495 532 Valmis 496 533 "First recording" 497 EnsimmÀinen nauhoitus534 EnsimmÀinen tallennus 498 535 "First showing of each episode" 536 EnsimmÀisen jakson ensimmÀinen lÀhetys 499 537 "Flag Commercials" 500 538 Merkitse mainokset 501 539 "FLV Width" 540 FLV Leveys 502 541 "For daily recordings, 5 weekdays if a weekday, or 7 days per week if a weekend day." 542 PÀivittÀisille tallennuksille, 5 viikonpÀivÀÀ jos arkipÀivÀ, tai 7 pÀivÀÀ viikossa jos viikonloppu. 503 543 "For more information on the Power Search please go to:" 544 Saadaksesi lisÀtietoa tehohausta, mene: 504 545 "Force HTTP for streams" 505 546 Pakota HTTP virtauksille 506 547 "Force HTTP/HTTPS port for streams" … … 585 626 "Inactive Screens" 586 627 Ei aktiiviset nÀytöt 587 628 "info: activate recording" 588 Aktiivinen nauhoitus629 Pakota tÀmÀn ohjelman tallennus 589 630 "info: default recording" 590 Oletettu nauhoitus631 Poista kaikki lisÀmÀÀreet siten ettÀ tÀmÀ esitys tallennetaan normaalisti. 591 632 "info: dont record" 592 ÃlÀ nauhoita633 ÃlÀ tallenna 593 634 "info: flvplayer" 594 635 <p> 595 636 Flash videon toisto on tÀllÀ hetkellÀ konseptinkokeiluvaiheessa ja tulisi … … 597 638 pÀÀltÀ. 598 639 </p> 599 640 <p> 600 Ohjelmisto tÀllÀ hetkellÀ olettaa, ettÀ ffmpeg on asennettu ja koostettu601 mp3 -tuen kanssa, ja , ettÀ webserverin userid:llÀon pÀÀsy602 nauhoitustiedostoihin. Se luultavasti ei toimi Nupplevideo -tiedostojen kanssa603 ja loppujan lopuksi, se ei mahdollisesti toimi ollenkaan (taipahempaa).641 Ohjelmisto olettaa tÀllÀ hetkellÀ ffmpeg :in olevan asennettu ja kÀÀnnetty 642 mp3 -tuen kanssa, ja ettÀ web-palvelimen kÀyttÀjÀtunnuksella on pÀÀsy 643 tallennetiedostoihin. TÀmÀ luultavasti ei toimi Nupplevideo -tiedostojen kanssa. 644 Loppujan lopuksi, mahdollisesti se ei toimi lainkaan (tai jotain pahempaa). 604 645 </p> 605 646 <p> 606 Mahdollista tÀmÀ valinta omalla vastuullasi jaÀlÀkÀ odota kovin paljon607 virallista apua ennen kuin ohjelmisto siirtyy pois kokeiluasteelta647 Aseta tÀmÀ valinta omalla vastuullasi, ÀlÀkÀ odota kovin paljon 648 virallista apua ennen kuin ohjelmisto kehittyy pois kokeiluasteelta 608 649 </p> 609 650 "info: hidden advanced schedule" 610 651 Edistyneet valinnat ovat tÀllÀ hetkellÀ piilotettu 611 652 "info: record this" 612 info: nauhoita tÀmÀ653 Pakota tÀmÀn esityksen tallennus. 613 654 "info:forget old" 614 info: unohda vanhat655 Unohda ohjelman vanhemmat tallenteet jotta se voidaan tallentaa uudestaan. 615 656 "info:jumppoints" 657 <ul> 658 <li>Hyppypisteet ovat globaalisti pÀÀllÀ. Jos asetat nÀppÀimen hyppypisteelle joka on jo mÀÀritelty NÀppÀinkomennot -osiossa, hyppypisteen mÀÀritys astuu voimaan nÀppÀinkomennon sijaan.</li> 659 <li>VÀlttÀÀksesi ongelmia on suositeltavaa kÀyttÀÀ funktionÀppÀimiÀ yhdistettynÀ alt tai control nÀppÀimeen (esim. ctrl-F1).</li> 660 <li>Muutokset nÀppÀinkomentoihin/hyppypisteisiin vaatii niihin liittyvÀn kÀyttöliittymÀn uudelleenkÀynnistyksen. TÀmÀ rajoite voi poistua tulevissa versioissa.</li> 661 </ul> 616 662 "info:never record" 617 info: ÀlÀ nauhoita koskaan663 Luo vÀÀrennös vanhemmasta tallennuksesta, jotta tÀtÀ esitystÀ ei tallenneta. 618 664 "Insert" 619 665 SyötÀ 620 666 "Jump" 621 Hypp Àys667 Hyppy 622 668 "Jump Points" 623 Hypp Àuspisteet669 Hyppypisteet 624 670 "Jump to" 625 671 HyppÀÀ 626 672 "Jump To" … … 640 686 "Keyword Search" 641 687 Haku avainsanalla 642 688 "Keyword Search:" 689 Haku avainsanalla: 643 690 "Keywords" 644 691 Avainsanat 645 692 "Language" … … 649 696 "Last recording" 650 697 Viimeisin tallennus 651 698 "Last showing of each episode" 699 Kunkin jakson viimeisin lÀhetys 652 700 "Later" 653 701 Myöhemmin 654 702 "left" … … 664 712 "Length (min)" 665 713 Pituus (min) 666 714 "Length in minutes" 715 Kesto minuuteissa 667 716 "Links" 717 Linkit 668 718 "Listing "Jump to"" 669 719 Listauksen hyppy 670 720 "Listing Time Key" … … 688 738 "Local weather forecast" 689 739 Paikallinen sÀÀennuste 690 740 "Location" 741 Sijainti 691 742 "Location:" 743 Sijainti: 692 744 "LOCKDOWN_NOTICE" 693 745 "LOCKDOWN_NOTICE_2" 694 746 "Logs" … … 707 759 "minutes" 708 760 minuuttia 709 761 "Missing Cover" 762 Puuttuva kansi 710 763 "Modify priority by star rating (0.0 to 1.0 for movies only)" 764 Muokkaa prioriteettiÀ tÀhtien mÀÀrÀllÀ (0.0 - 1.0 vain elokuville) 711 765 "Modify priority for a station on an input" 766 Muokkaa kanavan prioriteettiÀ per sisÀÀntulo (kortti) 712 767 "Modify priority for all inputs on a card" 768 Muokkaa kortin kaikkien kanavan prioriteettiÀ 713 769 "Modify priority for an input (Input priority)" 770 Muokkaa kortin prioriteettiÀ (SisÀÀntulo prioriteetti) 714 771 "Modify priority for every card on a host" 772 Muokkaa palvelimen kaikkien korttien prioriteettia 715 773 "Modify unidentified episodes" 774 Muokkaa tunnistamattomia jaksoja 716 775 "Monday" 717 776 Maanantai 718 777 "Mono" … … 765 824 "MythWeb Global Defaults" 766 825 MythWeb yleiset oletukset 767 826 "MythWeb Locked" 827 MythWeb lukittu 768 828 "MythWeb Session" 769 829 MythWeb istunto 770 830 "MythWeb Skin" 771 831 MythWebin kuoret 772 832 "MythWeb Template" 833 MythWeb teema 773 834 "MythWeb Weather." 774 835 MythWeb SÀÀennuste. 775 836 "Name" … … 779 840 "Narrow Your Search" 780 841 Kavenna hakuasi 781 842 "Never Record" 782 ÃlÀ nauhoita koskaan843 ÃlÀ tallenna koskaan 783 844 "New" 784 845 Uusi 785 846 "New episodes only" 847 Vain uudet jaksot 786 848 "New Episodes Only" 787 849 Vain uudet jaksot 788 850 "New Group" … … 792 854 "New Titles, Premieres" 793 855 Uudet nimikkeet, ensi-illat 794 856 "No" 857 ei 795 858 "NO DATA" 796 859 EI DATAA 797 860 "No Frontends allow remote control." 798 861 YksikÀÀn kÀyttöliittymÀ ei salli etÀkÀyttöÀ 799 862 "No Genre" 863 Ei lajia 800 864 "No matches found" 801 865 Ei vastaavuuksia 802 866 "No matching programs found." … … 806 870 "No recording schedules have been defined." 807 871 Ajoituksia ei mÀÀritelty. 808 872 "No. of recordings to keep" 809 SÀilytettÀvien nauhoitusten lkm873 SÀilytettÀvien tallenteiden lkm 810 874 "Non-Music Specials" 811 875 Ei-musiikilliset erikoiset 812 876 "Non-Series HDTV" … … 814 878 "None" 815 879 Ei mikÀÀn 816 880 "Not Listed" 881 Ei listattu 817 882 "Notes" 818 883 Viesti 819 884 "Number of episodes" … … 827 892 "Off" 828 893 Pois pÀÀltÀ 829 894 "Only a certain channel number" 895 Vain tietty kanavanumero 830 896 "Only channels marked as commercial free" 897 Vain mainosvapaaksi merkityt kanavat 831 898 "Only channels that carry a specific station" 899 Vain tietyn aseman kanavat 832 900 "Only display favourite channels" 833 901 Vain Suosikkikanavat 834 902 "Only match commercial-free channels" … … 836 904 "Only match HD programs" 837 905 Vain HD -ohjelmat 838 906 "Only match non-recorded shows" 839 Vain ei-nauhoitetut ohjelmat907 Vain tallentamattomat ohjelmat 840 908 "Only New Episodes" 841 909 Vain uudet jaksot 842 910 "Only one specific channel ID (Channel priority)" 911 Vain yksi tietty kanava ID (Kanavaprioriteetti) 843 912 "Only show distinct shows" 913 NÀytÀ vain erilliset ohjelmat 844 914 "Only shows marked as HDTV" 915 NÀytÀ vain HDTV ohjelmat 845 916 "Optimize Tables" 846 917 Optimoi taulukot 847 918 "or" … … 855 926 "Page Down" 856 927 Sivu alas 857 928 "Page recorded programs" 858 Sivuta nauhoitetut ohjelmat929 Sivuta tallennetut ohjelmat 859 930 "Page Up" 860 931 Sivu ylös 861 932 "Parental Level" 933 IkÀraja 862 934 "Part $1 of $2" 863 935 Jakso $1/$2 864 936 "Past Month" … … 876 948 "People Search" 877 949 Haku nimellÀ 878 950 "People Search:" 951 Hae ihmisiÀ: 879 952 "Percent of time spent recording" 880 Nauhoitukseen kÀytetty aika prosentteina953 Tallennukseen kÀytetty aika prosentteina 881 954 "Play" 882 955 Toista 883 956 "Play Recording on Frontend" 957 Toista tallenne kÀyttöliittymÀssÀ 884 958 "Play this Album Now" 885 959 Toista tÀmÀ albumi nyt 886 960 "Play This Playlist Now" … … 922 996 "Please wait for the pending ajax request" 923 997 Ole hyvÀ ja odota AJAX -kyselyÀ 924 998 "Plot" 999 Juoni 925 1000 "Plot:" 1001 Juoni: 926 1002 "Pop-out player" 1003 Soitin erilliseen ikkunaan 927 1004 "Possible conflicts" 928 1005 Mahdolliset ristiriidat 929 1006 "Possible conflicts with this show" … … 933 1010 "Power Search" 934 1011 Tehokas Haku 935 1012 "Power Search:" 1013 Tehokas Haku: 936 1014 "Precip" 937 1015 Syvyys 938 1016 "Prefer a host for a storage group" 1017 Suosi palvelinta tallennusryhmÀn mukaan 939 1018 "Prefer a host for live sports with overtime" 1019 Suosi palvelinta live urheilulle joka on jatkoajalla 940 1020 "Prefer Channum" 941 1021 Suosi kanavanumeroa 942 1022 "Prefer movies when shown at night" 1023 Suosi elokuvia jotka lÀhetetÀÀn yöllÀ 943 1024 "prefer_channum" 944 1025 Suosi kanavan numeroa lempinimen sijaan: 945 1026 "Preferred Input" … … 949 1030 "Pressure" 950 1031 Ilmanpaine 951 1032 "Previous Recording" 952 Aiempi nauhoitus1033 Aiempi tallennus 953 1034 "Previous recordings" 954 Aiemmat nauhoitukset1035 Aiemmat tallennukset 955 1036 "Priority for a category" 1037 Prioriteetti luokalle 956 1038 "Priority for a category type" 1039 Prioriteetti kategorialle 957 1040 "Priority for all matching titles" 1041 Prioriteetti kaikille osuville nimikkeille 958 1042 "Priority for any show with End Late time" 1043 Prioriteetti kaikille myöhÀiseen aikaan loppuville ohjelmille 959 1044 "Priority for HD shows under two hours" 1045 Prioriteetti alle kaksituntisille HD ohjelmille 960 1046 "Priority for movies by the year of release" 1047 Prioriteetti elokuville julkaisuvuoden mukaan 961 1048 "Priority when shown once" 1049 Prioriteetti kun esitetty kerran 962 1050 "Produced by" 963 1051 Tuottajana 964 1052 "Profile" … … 966 1054 "profile" 967 1055 profiili 968 1056 "Program Categories" 1057 Ohjelmakategoriat 969 1058 "Program Detail" 970 1059 Ohjelman LisÀtietoja 971 1060 "Program Flags" 1061 Ohjelman liput 972 1062 "Program ID" 973 1063 Ohjelman tunnus 974 1064 "Program Information" 1065 Ohjelmatiedot 975 1066 "Program Listing" 976 1067 Ohjelmalistaus 977 1068 "Program Type" … … 995 1086 "Rating" 996 1087 Arvostelu 997 1088 "Rating:" 1089 Arvostelu 998 1090 "Recently Added Albums" 999 1091 ÃskettÀin lisÀtyt albumit 1000 1092 "Recently completed jobs" … … 1003 1095 ÃskettÀin soitetut kappaleet 1004 1096 "recgroup" 1005 1097 "Record Date" 1006 NauhoituspÀivÀmÀÀrÀ1098 TallennuspÀivÀmÀÀrÀ 1007 1099 "Record Length" 1008 Nauhoituksen pituus1100 Tallennuksen pituus 1009 1101 "Record new and expire old" 1010 Nauhoita uusi ja poista vanha1102 Tallenna uusi ja poista vanha 1011 1103 "Record This" 1012 Nauhoita tÀmÀ1104 Tallenna tÀmÀ 1013 1105 "Recorded" 1014 Nauhoitettu1106 Tallennettu 1015 1107 "Recorded Programs" 1016 Nauhoitetut ohjelmat1108 Tallennetut ohjelmat 1017 1109 "Recording Details" 1018 Nauhoituksen yksityiskohdat1110 Tallennuksen yksityiskohdat 1019 1111 "Recording Group" 1020 NauhoitusryhmÀ1112 TallennusryhmÀ 1021 1113 "Recording Groups" 1114 TallennusryhmÀt 1022 1115 "Recording Options" 1023 Nauhoitusvalinnat1116 Tallennusvalinnat 1024 1117 "Recording Options Help" 1118 Tallennusvalintojen ohje 1025 1119 "Recording Priority" 1026 Nauhoituksen prioriteetti1120 Tallennuksen prioriteetti 1027 1121 "Recording Profile" 1028 Nauhoitusprofiili1122 Tallennusprofiili 1029 1123 "Recording Schedules" 1030 Tulevat nauhoitukset1124 Tulevat tallennukset 1031 1125 "Recording Statistics" 1032 Nauhoituksen statistiikat1126 Tallennuksen statistiikat 1033 1127 "Recording Titles" 1128 Tallennusten nimikkeet 1034 1129 "recpriority" 1035 Nauhoitusprioriteetti1130 Tallennusprioriteetti 1036 1131 "recstatus: cancelled" 1037 Ajoitettu nauhoitus oli manuaalisesti peruttu.1132 Ajoitettu tallennus oli manuaalisesti peruttu. 1038 1133 "recstatus: conflict" 1039 Toinen korkeamman prioriteetin ohjelma nauhoitetaan tÀmÀn sijasta.1134 Toinen korkeamman prioriteetin ohjelma tallennetaan tÀmÀn sijasta. 1040 1135 "recstatus: currentrecording" 1041 Jakso on aikaisemmin nauhoitettu ja katsottavissa.1136 Jakso on aikaisemmin tallennettu ja katsottavissa. 1042 1137 "recstatus: deleted" 1043 Jaksoa nauhoitettiin, mutta nauhoituspoistettiin sen aikana.1138 Jaksoa tallennettiin, mutta tallenne poistettiin sen aikana. 1044 1139 "recstatus: earliershowing" 1045 Jakso tullaan nauhoittamaan aikaisemmin.1140 Jakso tullaan tallentamaan aikaisemmin. 1046 1141 "recstatus: force_record" 1047 Ohjelman nauhoitus ajoitettiin kÀsin tÀlle ajankohdalle.1142 Ohjelman tallennus ajoitettiin kÀsin tÀlle ajankohdalle. 1048 1143 "recstatus: inactive" 1049 Nauhoitus on poistettu kÀytöstÀ tÀlle ohjelmalle.1144 Tallennus on poistettu kÀytöstÀ tÀlle ohjelmalle. 1050 1145 "recstatus: latershowing" 1051 Jakso tullaan nauhoittamaan myöhemmin.1146 Jakso tullaan tallentamaan myöhemmin. 1052 1147 "recstatus: lowdiskspace" 1053 Levytilaa ei ollut tarpeeksi tÀmÀn ohjelman nauhoittamiseen.1148 Levytilaa ei ollut tarpeeksi tÀmÀn ohjelman tallentamiseen. 1054 1149 "recstatus: manualoverride" 1055 Ohjelman nauhoitus peruttiin manuaalisesti.1150 Ohjelman tallennus peruttiin manuaalisesti. 1056 1151 "recstatus: neverrecord" 1057 Ohjelmaa ei tulla koskaan nauhoittamaan1152 Ohjelmaa ei tulla koskaan tallentamaan 1058 1153 "recstatus: notlisted" 1059 1154 Ohjelmaa ei löydetty oppaasta 1060 1155 "recstatus: previousrecording" 1061 Jakso on nauhoitettu aikaisemmin, sen mukaisesti mitÀ ajastuksen kaksoiskappaleiden asetukset mÀÀrÀÀvÀt.1156 Jakso on tallennettu aikaisemmin, sen mukaisesti mitÀ ajastuksen kaksoiskappaleiden asetukset mÀÀrÀÀvÀt. 1062 1157 "recstatus: recorded" 1063 Ohjelma on nauhoitettu.1158 Ohjelma on tallennettu. 1064 1159 "recstatus: recording" 1065 Ohjelmaa nauhoitetaan.1160 Ohjelmaa tallennetaan. 1066 1161 "recstatus: repeat" 1067 Ohjelma on uudelleenesitys, joten sitÀ ei nauhoiteta.1162 Ohjelma on uudelleenesitys, joten sitÀ ei tallenneta. 1068 1163 "recstatus: stopped" 1069 Ohjelman nauhoitus lopetettiin ennen sen loppumista.1164 Ohjelman tallennus lopetettiin ennen sen loppumista. 1070 1165 "recstatus: toomanyrecordings" 1071 Liian monta nauhoitusta tÀlle ohjelmalle.1166 Liian monta tallennusta tÀlle ohjelmalle. 1072 1167 "recstatus: tunerbusy" 1073 1168 Viritinkortti oli kÀytössÀ tÀmÀn ohjelman aikana. 1074 1169 "recstatus: unknown" 1075 1170 Ohjelman tilaa ei voida mÀÀritellÀ. 1076 1171 "recstatus: willrecord" 1077 Ohjelma tullaan nauhoittamaan.1172 Ohjelma tullaan tallentamaan. 1078 1173 "rectype-long: always" 1079 Nauhoita mihin aikaan tahansa millÀ kanavalla tahansa.1174 Tallenna mihin aikaan tahansa millÀ kanavalla tahansa. 1080 1175 "rectype-long: channel" 1081 Nauhoita mihin aikaan tahansa kanavalla $1.1176 Tallenna mihin aikaan tahansa kanavalla $1. 1082 1177 "rectype-long: daily" 1083 Nauhoita ohjelma tÀhÀn aikaan joka pÀivÀ.1178 Tallenna ohjelma tÀhÀn aikaan joka pÀivÀ. 1084 1179 "rectype-long: dontrec" 1085 ÃlÀ nauhoita tÀtÀ lÀhetystÀ.1180 ÃlÀ tallenna tÀtÀ lÀhetystÀ. 1086 1181 "rectype-long: finddaily" 1087 Etsi yksi nauhoitus tÀstÀ lÀhetyksestÀ joka pÀivÀ.1182 Etsi yksi tallennus tÀstÀ lÀhetyksestÀ joka pÀivÀ. 1088 1183 "rectype-long: findone" 1089 Etsi yksi nauhoitus tÀstÀ lÀhetyksestÀ.1184 Etsi yksi tallennus tÀstÀ lÀhetyksestÀ. 1090 1185 "rectype-long: findweekly" 1091 Etsi yksi nauhoitus tÀstÀ lÀhetyksestÀ joka viikko.1186 Etsi yksi tallennus tÀstÀ lÀhetyksestÀ joka viikko. 1092 1187 "rectype-long: once" 1093 Nauhoita vain tÀmÀ lÀhetys.1188 Tallenna vain tÀmÀ lÀhetys. 1094 1189 "rectype-long: override" 1095 Nauhoita tÀmÀ tietty lÀhetys.1190 Tallenna tÀmÀ tietty lÀhetys. 1096 1191 "rectype-long: weekly" 1097 Nauhoita ohjelma tÀhÀn aikaan joka viikko.1192 Tallenna ohjelma tÀhÀn aikaan joka viikko. 1098 1193 "rectype: always" 1099 1194 Aina 1100 1195 "rectype: channel" … … 1102 1197 "rectype: daily" 1103 1198 PÀivittÀin 1104 1199 "rectype: dontrec" 1105 Ei nauhoitusta1200 Ei tallennusta 1106 1201 "rectype: finddaily" 1107 1202 Etsi pÀivittÀinen 1108 1203 "rectype: findone" … … 1112 1207 "rectype: once" 1113 1208 Kerran 1114 1209 "rectype: override" 1115 SyrjÀytys ( nauhoita)1210 SyrjÀytys (tallenna) 1116 1211 "rectype: weekly" 1117 1212 Viikottain 1118 1213 "regex: articles" … … 1128 1223 "Reset" 1129 1224 Alustus 1130 1225 "Reset template and skin to defaults" 1226 Resetoi teema ja skin oletuksiin 1131 1227 "Retry" 1132 1228 YritÀ uudelleen 1133 1229 "Return to Statistics Page" … … 1137 1233 "Right" 1138 1234 oikea 1139 1235 "Root Directory" 1236 Juurihakemisto 1140 1237 "Rows to show between timeslot info" 1141 1238 NÀytettÀvien rivien lkumuÀÀrÀ aikalokerotietojen vÀlissÀ 1142 1239 "Running" … … 1233 1330 "Show pixmaps" 1234 1331 NÀytÀ bittikartat 1235 1332 "Show recordings" 1236 NÀytÀ nauhoitukset1333 NÀytÀ tallennukset 1237 1334 "show_channel_icons" 1238 1335 NÀytÀ kanavan ikonit: 1239 1336 "show_popup_info" … … 1296 1393 "Stereo" 1297 1394 Stereo 1298 1395 "Still Recording: Edit" 1299 Nauhoittaa yhÀ - Muokkaa1396 Tallentaa yhÀ - Muokkaa 1300 1397 "Stopping" 1301 1398 PysÀttÀÀ 1302 1399 "Storage Group" … … 1329 1426 "Temp" 1330 1427 VÀliaikainen 1331 1428 "The requested recording schedule has been deleted." 1332 Ajoitettu nauhoitus on poistettu1429 Ajoitettu tallennus on poistettu 1333 1430 "themoviedb" 1334 1431 "There are no items in this Playlist!" 1335 1432 TÀssÀ soittolistassa ei ole kohteita! … … 1397 1494 "TV" 1398 1495 Televisio 1399 1496 "TV functions, including recorded programs." 1400 Nauhoitetut ohjelmat ja muut TV-asetukset.1497 Tallennetut ohjelmat ja muut TV-asetukset. 1401 1498 "TV Submenu" 1402 1499 "TV.com" 1403 1500 TV.com 1404 1501 "type" 1405 1502 tyyppi 1406 1503 "Type" 1407 Nauhoitustapa1504 Tallennustapa 1408 1505 "Uncategorized" 1409 1506 "Undelete" 1410 1507 Poista poisto … … 1422 1519 "Up" 1423 1520 Ylös 1424 1521 "Upcoming Recordings" 1425 Tulevat nauhoitukset1522 Tulevat tallennukset 1426 1523 "Update" 1427 1524 PÀivitÀ 1428 1525 "Update Recording Settings" 1429 PÀivitÀ nauhoitusasetukset1526 PÀivitÀ tallennusasetukset 1430 1527 "Use callsign" 1431 1528 KÀytÀ lempinimeÀ 1432 1529 "Use date/time" … … 1513 1610 "welcome: settings" 1514 1611 Muokkaa MythWebin ja joitakin MythTV:n asetuksia. 1515 1612 "welcome: stats" 1516 MythTV:n nauhoitusstatistiikat.1613 MythTV:n tallennusstatistiikat. 1517 1614 "welcome: status" 1518 1615 NÀyttÀÀ jÀrjestelmÀn tila -sivun. 1519 1616 "welcome: tv" 1520 Katso mitÀ televisiosta tulee, ajasta nauhoituksia ja hallitse jo 1617 Katso mitÀ televisiosta tulee, ajasta tallennuksia ja hallitse jo tallennettuja 1618 esityksiÀ. Valitse seuraavista: 1521 1619 "welcome: video" 1522 1620 Hallitse videokokoelmaasi. 1523 1621 "welcome: weather" … … 1529 1627 "Width" 1530 1628 Leveys 1531 1629 "Will Record" 1532 Tulee nauhoittamaan1630 Tulee tallentamaan 1533 1631 "Wind" 1534 1632 Tuuli 1535 1633 "Wind Chill" … … 1546 1644 "Yesterday" 1547 1645 Eilen 1548 1646 "You are missing a php extension for mysql interaction. Please install php-mysqli or similar" 1647 Sinulta puuttuu php lisÀke mysql toimintoihin. Ele hyvÀ ja asenna php-mysql tai vastaava 1549 1648 "You must be running at least php 5.3 to use this program." 1649 Sinulla tÀytyy olla kÀytössÀ vÀhintÀÀn php 5.3 kÀyttÀÀksesi tÀtÀ ohjelmaa.
